Глава 24. Предатель

– Малышка, поздравь меня, я – герой дня! Точнее, герой ночи, ведь сейчас ночь, – улыбнулся Рей изображению Джейн на экране смартфона.

– Герой ночи, говоришь? Что за «ночные подвиги» ты там совершаешь? Да ещё и без меня? – рассмеялась Джейн в ответ.

Рей поднял глаза вверх к светлеющему небу и чуть замедлил шаг. В рассветной тишине пели птицы. Прохладный ветер приятно холодил солёное от пота лицо.

– Мы с парнями зачистили целых два объекта! Мастерскую и склад, где засели ублюдки из «Де Гача». Они готовились к захвату города. Вооружились до зубов, даже БТР где-то раздобыли, представляешь? Ну то есть, я знаю – где. В нашей распрекрасной части, конечно же! Один из тех, что по документам числятся списанными. Ребята из технической роты притащат обратно на базу то, что от него осталось. Но это неважно. Мы сделали их, Джейн! Всухую! Раскатали ублюдков! Из наших все живы!

– С кем ты там говоришь, Фостер? С девчонкой? Передай ей от меня привет! – лейтенант Эспиноза попытался всунуть свою физиономию в кадр. – Это все я! Без меня у них ничего бы не вышло!

– Отвали, Бади! – Фостер оттолкнул Эспинозу и ускорил шаг. – Прости, Джейн, это командир роты охраны. Бади и его парни его отлично сработали. Так что в этот раз мне придётся простить его дурные манеры.

– Похоже, у тебя там серьезные дела, – ответила Джейн. – А у нас все тихо. Сидим на базе безвылазно два месяца. Моралес уже начала читать по-русски! Учить ее - единственное мое развлечение здесь.

– Лучше так, меньше буду о вас беспокоится, – улыбнулся Рей.

– А я беспокоюсь о тебе все время, – вздохнула Джейн. – Ты там без меня во что-то точно влипнешь. Я тебя знаю. Учти, если к весне тебя не переведут, я брошу все к чертям и рвану к тебе в самоволку!

– Даже не думай! Я обещал тебе, Джейн, что все сам решу. Просто жди меня. Я знаю, это не просто. Поверь, я тоже ужасно скучаю.

Экран смартфона погас, и Фостер поспешно убрал его, словно это помогло бы отогнать тяжелое чувство стыда. В последнее время Рей совсем забыл о переводе. Слишком много всего навалилось, трудно было поверить, что пару месяцев назад Рей изнывал от скуки.

После ночи на болотах лейтенант Лю перенес операцию на ноге и провел две недели в госпитале. Рана заживала плохо. Без зама стало труднее поддерживать дисциплину, и когда этот педант и брюзга наконец вернулся, Фостер был ему искренне рад.

Келли так и не поймали. Рядовых из его бойцовского клуба заперли на гауптвахте. Прямо с больничных коек – под замок. Токсик с тех пор не проронила ни слова, хотя Рей навещал её несколько раз, а Итан вообще таскается к подруге каждый день. Что с ней будет дальше? Фостер не знал. Лю один раз заикнулся, мол, надо проинформировать ведомство, пусть забирают сержанта Токсик на переподготовку. Фостер запретил даже упоминать об этом.

Тело рядового Райли передали семье. Но командование решило замять скандал, историю о бойцовском клубе скрыли, представили все как потасовку между Келли и Райли на почве личной неприязни. Обещали отдать мастер-сержанта под суд, как только его поймают. Только никто его особо и не искал, кроме Хорхе Риоса.

Да и Риосу скоро стало не до беглого убийцы. Полицейский выяснил, что бойцы «Де Гача» засели на складе за городом и в автомастерской на окраине. По его источникам, они планировали силовой захват города. Решено было нанести удар первыми и зачистить обе точки одновременно, отправить две группы.

Операция готовилась в режиме строжайшей секретности. Эспиноза и Фостер собрали проверенных людей из роты охраны, специальной и технической роты. По документам оформили операцию как учения. Патроны заранее списали на стрельбы. Даже бронетранспортер удалось заполучить, почти чудом. В части вся техника давно не на ходу, и парни собирали детали с пяти машин, чтобы хоть одна заработала.

Выдвинулись на закате. Зама Фостер оставил на базе вместе бойцами спецроты, которые оставались на дежурстве и не могли покинуть часть. Фостер руководил штурмом склада, где засело не меньше сотни головорезов картеля, а группа из двадцати человек под руководством Хорхе Риоса отправилась к автомастерской. Полицейский проявил себя как настоящий профи. Раздобыл подробные планы обоих зданий, вместе с Фостером спланировал операцию. И действовал грамотно, осторожно, и жестко.

Обе группы начали штурм в двадцать два пятнадцать, с точностью до секунды. На стороне военных был фактор неожиданности. Но противники были отлично вооружены и бросались в бой так, словно им нечего терять. Инсект сразу ослепил бандитов тучами мошкары, и те стреляли почти вслепую, распухшими от укусов пальцами не могли нажать спусковой крючок.

Группа Фостера зачистила точку к полуночи, Риос с автомастерской управился ещё быстрее. Пленных было решено не брать – не было ни одного надежного места, где они могли бы оставить бойцов «Де Гача», и тех не освободили бы союзники. К тому же попытки допросить выживших о планах картеля не давали результата.

Своих раненых Фостер отправил в госпиталь с группой сопровождения и возвращаясь на базу удивлялся тому, насколько гладко прошла операция. Даже загордился немного. Хотелось трубить на всех углах о превосходстве военной подготовки солдат Северного Блока над грубыми методами картеля. Эспиноза мечтал, как устроит грандиозную попойку, чтобы хорошенько отметить победу.

Звёзды уже растаяли в предрассветной мгле, когда железные ворота со скрипом и лязгом отъехали в сторону и Рей замер, так и не ступив на территорию части. Улыбка сползла с его лица. На него смотрели дула десятков автоматов.

– Старший лейтенант Фостер! Лейтенант Эспиноза! Немедленно сдать оружие! – прорычал генерал Туллес, выступая из-за спин своих солдат.

– Так мы и шли в оружейку, сэр, – ответил Фостер осторожно, не убирая ладони с приклада АК. – Если пропустите, то там и сдадим оружие, как положено.

Эспиноза стоял рядом, нервно сопел, раздувая ноздри. За их спинами стояли почти две сотни бойцов, настороженно наблюдая за ситуацией. Рей пока не понимал что происходит и чего ждать дальше. Но устраивать перестрелку со своими в его планы не входило.

– Оружие на землю! Руки вверх! Вы арестованы! – рявкнул Туллес.

– Причина ареста? – крикнул Фостер, не двинувшись с места.

Туллес закипал, казалось, вот-вот пар из ушей валить начнет:

– Вы просто охреневшие ублюдки! Неповиновение приказу, вот причина! Это всё, что вы от меня услышите, твари! Немедленно бросить оружие, иначе вас прикончат на месте!

– Генерал Туллес, сэр, разрешите доложить, – из строя выступил командир батальона Фостера, майор Карлос Наварро. – По моим данным старший лейтенант Фостер и лейтенант Эспиноза только что вернулись с учений, которые были согласованны с командованием…

Туллес вместо ответа обложил Наварро отборной руганью и пригрозил пристрелить на месте, если тот еще раз раскроет рот без приказа.

– Фостер? – подал голос Эспиноза. – Твои предложения? Замочим их всех?

Фостер соображал со скоростью света. Один неверный шаг, жест или звук – и куча трупов, а может и дырка в собственной башке. Он бросил взгляд на комбата, заставшего в немой ярости, и выдохнул:

– Я бы с радостью, лейтенант Эспиноза. Но своих подставлять – последнее дело.

– Предлагаешь сдаться? – нахмурился Бауделио.

– Посмотрим, что из этого выйдет, – сказал Фостер и первым положил автомат и пистолет на землю.

Командир роты охраны поколебался, пальцы постучали по прикладу АК, но Бауделио все же снял ремень с шеи и положил автомат на землю. Туллес дал знак рядовому и тот подбежал, чтобы забрать оружие.

– Никакого сопротивления! Подчиняйтесь приказам генерала! – успел крикнуть своим Фостер прежде, чем на его запястьях защелкнулись наручники.

Он знал, что многие из этих парней готовы вступить в бой за своих командиров. Но Фостер не допустил бы этого. Он нашел глазами Итана, чтобы убедиться, что парень его понял. Тот едва заметно кивнул.

– Всем разойтись! Построиться на плацу через тридцать минут! Я вам устрою, недоноски!

Фостера и Эспинозу отвели в сторону, а их бойцы, перешептываясь отправились сдавать оружие.

– Я должен знать, в чем обвиняют моих комроты, генерал, – Наварро преградил путь генералу.

– Приказ тебя тоже касается, майор! – проорал Туллес в ответ. – Какого черта ты еще здесь? Вон с глаз моих!

Наварро был вынужден подчиниться и уйти. Генерал подошел к Рею и с размаху ударил его в лицо. Перстень с камнем оцарапал щеку Рея, голова закружилась, но Фостер устоял на ногах.

– Вы, твари, всё ещё дышите только потому, что дон Аранго захочет получить вас живыми! – сквозь зубы прошипел Туллес. – Вы подставили меня под кулак «Де Гача» и ответите за это! Не передо мной, нет. – генерал нервно ухмыльнулся. – Перед ними. Молитесь, ублюдки! Это всё, что вам осталось!

Рей сплюнул кровь и стиснул зубы, едва сдерживаясь, чтобы не вцепиться в глотку генералу. Не зря подозревал, что этот упырь ведет дела с картелем!

– Когда ты развязал мне руки, надеялся, что бойцы картеля меня убьют, и ты избавишься от проблемы? – Фостер оскалился окровавленным ртом. – Ты недооценил меня тогда, как и сейчас. Картель никогда не будет диктовать условия войскам Северного Блока! И если ты заодно с картелем, значит и тебя раздавит железная пята нашей армии.

– Думаешь, ты патриот, человек чести? – презрительно скривился Туллес. – Ты – просто мясо. Ты – не фигура на доске, ты ничего не значишь, потому что у тебя нет ценности. А я значу многое, и я буду здесь, сегодня, завтра и всегда. Переживу десятки и сотни таких идиотов, как ты и твой тупой приятель, – Туллес ударил Бауделио в живот и тот согнулся пополам. – Говорят, минуты в ожидании казни самые тяжелые, Фостер. Сейчас ты в этом убедишься. Увести их!

Фостер сжал кулаки до боли, наручники врезались в запястья. Пока их с Бауделио вели на гауптвахту, Рей толком не мог думать, ярость и гнев заполнили его голову.

За толстой железной дверью арестованных обыскали, отобрали ножи, острые предметы и гаджеты. Забрали бронежилеты и каски. Затолкали в тесную сырую камеру, не освободив от наручников. Дверь со щелчком захлопнулась за спиной Фостера и только тогда он пришел в себя. Выдохнул, пытаясь привести в порядок спутанные мысли.

Бауделио рухнул на койку, привалился спиной к стене. Фостер прошелся по камере, выглянул в меленькое зарешеченное окошко под потолком. По крышам бараков гуляли золотые солнечные лучи, доносилось далекое пение птиц и жужжание насекомых.

Нужно составить план, а в голове пусто, как на плацу до подъёма.

Дверь скрипнула и Фостер обернулся. В камеру вошел начальник караула.

– Лейтанант Эспиноза, сэр, старший лейтенант Фостер, здравия желаю!

– Сержант Ларсон, и тебе добрый вечер, – улыбнулся Бауделио.

– Разрешите, сэр, я сниму наручники, – Ларсон показал ключ, Эспиноза в ответ кивнул.

Сержант избавил Бауделио от наручников, а потом и Фостера.

– Не желаете кофе или чего покрепче, сэр? Может, принести карты или игровую приставку? Постельное сейчас доставят.

Эспиноза переглянулся с Фостером.

– Нам по кофейку, Бен, спасибо, и пока всё. Держи в курсе событий снаружи. Пусть рота будет наготове. Скоро начнется что-то очень нехорошее. Пусть сразу, как генерал их отпустит, наши снова получат личное оружие. Дежурным по роте скажи проявлять особую бдительность. Доклад мне каждые полчаса.

– Моему заму, лейтенанту Лю передай те же инструкции, сержант, – сказал Фостер.

– Есть, сэр, – ответил Ларсон и удалился.

Бауделио растянулся на койке с блаженной улыбкой. Ещё бы! На гауптвахте дежурят парни из роты охраны, а они разве обидят своего любимого командира?

– Мне всё больше нравятся правила игры, – заявил Эспиноза, когда рядовой, принесший постельное бельё, печенье и кофе, удалился. – Если у тебе везде свои люди, и ты умеешь договариваться, можно делать что угодно. Хоть устраивать войну, называя её учениями. Хоть уйти отсюда прямо сейчас.

– Пока имеет смысл подождать, посмотреть, что будет, – сказал Фостер и отхлебнул кофе. – Я думаю, дон Аранго или его люди заявятся на базу в самое ближайшее время. И не по наши души, у них дело посерьезнее. Помнишь, уже неделю в сводках от разведки подозрительная активность со стороны Венесуэлы? И тут – куча вооруженных головорезов картеля собирается занять приграничный городок. Совпадение?

– Думаешь, готовится прорыв границы? – нахмурился Бауделио. – Я слышал, у «Де Гача» тесные связи с венесуэльскими военными. Те помогают переправлять наркоту через границу, поставляют оружие.

– И Венесуэла поддерживает Хулио Эскобара и его «оппозицию», – сказал Фостер. – Если, не дай Господь, я прав, представляешь какая бойня здесь начнется? Если только купленный картелем генерал сам не сдаст базу.

Бауделио вскочил, едва не опрокинув недопитый кофе, выплюнул несколько крепких испанских ругательств.

– Я убью Туллеса! Придушу голыми руками, клянусь тебе, Рей!

– Может, и не придется руки марать. Мы с тобой его крепко подставили. Думаешь, дон Аранго простит ему нашу ночную выходку? Нам надо думать, как обеспечить хотя бы минимальную обороноспособность части. Мы ведь с тобой видели в каком состоянии боевая техника. Почти вся не на ходу, экзо существуют только по документам. Личный состав дезорганизован, многие офицеры давно пропили последние мозги.

– Ты прав, дьявол побери! – Эспиноза рухнул обратно на койку. – Но не бросать же их… Да и самим хотелось бы выбраться живыми.

Фостер допил кофе и прислонился спиной к стене. Нужно подумать. Подумать хорошо. Потому что сейчас от его способности анализировать скупые данные и принимать быстрые решения зависит не только его жизнь.

Рей не знал, как долго он сидел в тишине, размышляя, когда услышал за стенкой едва различимый сквозь камень голос:

– Старший лейтенант Фостер? Вы здесь за что? Из-за меня, да?

– Сержант Токсик? – Рей обернулся и прильнул к стене. – Нет, я здесь из-за операции… вроде той, когда мы спасали сержанта Инсекта. Только более масштабной.

– Итан там тоже был? Как он? – голос прозвучал встревоженно.

– Жив-здоров, – успокоил девушку Фостер. – Молодец, обязательно получит неделю увольнительных, как только я отсюда выберусь.

– Ох, это хорошо, сэр. Я просто подумала… Итан сказал, вы не отправили рапорт в ведомство. Я решила, вдруг у вас из-за этого проблемы…

– Да пошло оно к дьяволу твоё ведомство, руки у них коротки до меня дотянуться, – фыркнул Фостер. – У нас сейчас проблемы посерьёзнее. И мне бы твоя помощь совсем не повредила…

– Но как я могу помочь, сэр? Я ведь заперта здесь…

– Ответь мне честно, сержант, я могу тебе доверять? На чьей ты стороне?

Тишина. Рей напряженно ждал ответа. Наконец Элайза заговорила:

– Знаете, сэр, я здесь всё время только и делаю, что думаю. Больше ведь заняться нечем. И, мне кажется, я успела передумать обо всем на свете. И о Сэме Келли, и об Итане и… о вас, сэр.

Голос стал тихим и Фостер с трудом различал слова.

– Я доставляла вам столько неприятностей, но вы всегда были добры ко мне, с самого начала. Вы не внесли обновлённые данные о моих способностях в личное дело. Я была уверена, после операции по спасению Инсекта, вы сообщите ведомству о том, что я скрывала. Но вы этого не сделали. И всегда защищали меня от придирок лейтенанта Лю. И отправились за мной в джунгли… и из-за меня Келли попытался вас убить… И теперь, когда Итан сказал, что вы не подали рапорт… Я не понимаю, чем заслужила такое доброе ко мне отношение. И совершенно бескорыстно, вы никогда не требовали ничего взамен!

– Ты вытащила меня из огня, не забывай об этом, – ответил Фостер. – Но и не думай, что я отношусь к тебе как-то по-особенному. Я стараюсь быть справедливым ко всем, кто находится в моем подчинении. И заботиться о вас по мере возможности. Пожалуй, по-настоящему бескорыстно к тебе относится Инсект.

– Это другое, сэр. Я – его единственная подруга, и мы ведь оба экстра. Значит, свои. Приглядываем друг за другом.

Рей хмыкнул. Где-то он это уже слышал.

– А Сэм… Келли… сначала я думала, что нравлюсь ему. Но теперь понимаю, что он использовал меня. Он никогда ничего не делал для меня просто так. И всегда просил совершать для него… опасные вещи. И я делала. Я бы все сделала ради него. Я ведь некрасивая. Жирная. Нос этот дурацкий, щёки... Прическа – просто катастрофа. И зеленая вся. Парни рядом со мной даже не сидят, не говоря уже о том, чтобы взять за руку или… А Сэм меня не боялся. Ему нравилась моя опасность. Я думала, что влюблена. Жизнь была готова отдать за него.

– Он, не задумываясь, этим воспользовался, – вздохнул Фостер. – Келли сказал мне тогда, в джунглях, что ты была просто приманкой. А целью был я. Так что это не я из-за тебя пострадал, Токсик. Все совсем наоборот.

За стеной раздался тяжелый вздох, а потом снова повисло молчание. Фостер бросил взгляд на Эспинозу. Тот внимательно слушал разговор, но молчал, за что Рей был ему благодарен.

– Я совершила много ошибок, сэр, – сказала Элайза наконец. – Итан думает, что я не говорю с ним, потому что обижена. Но это не так. Мне просто невыносимо стыдно. И перед ним, и перед вами. Когда я увидела мертвого Райли на песке, я поняла, в какое дерьмо влезла по своей собственной глупости. Но было уже слишком поздно. Если бы только у меня был шанс всё исправить!

– Я не обещаю тебе шанс, – ответил Фостер. – Но я буду знать, что ты готова.

В коридоре раздались встревоженные голоса и быстрые шаги. Дверь камеры распахнулась, бледных сержант Ларсон выпалил с порога:

– Они увезли генерала Туллеса, сэр!

– Сержант Ларсон, – Эспиноза резко сел на койке. – Выдохни-вдохни и расскажи все по порядку. Кто увез генерала?

– Боевики картеля «Де Гача», сэр, – ответил сержант, пытаясь отдышаться. – Они въехали на территорию части на джипе, снесли ворота. Генерал лично вышел к ним. Эти люди сказали, он провинился перед доном Аранго. Он предлагал выдать вас, но они сказали, что дон хочет видеть только самого генерала. Генерал добровольно сел в джип, и бандиты увезли его. На базе паника. Никто не знает, что делать. Начштаба генерал-лейтенант Шелдон никаких приказов не отдавал, сразу скрылся в штабе и приказал никого к нему не пускать.

Фостер взъерошил пальцами волосы. Началось.

– Сержант, тебе придется выпустить нас, – сказал Эспиноза. – И всех здесь. У твоих бойцов сейчас будет работка поважнее, чем сторожить арестованных.

– Есть, сэр! – ответил начальник караула без тени сомнения. – Старший лейтенант Фостер, сэр! Лейтенант Лю просил передать, что он собирается связаться с командующим округа в Ла Эсперанса и попросить прислать подмогу.

– Правильно мыслит твой зануда, – хмыкнул Бауделио. – Только даже если штабные вышлют войска, они еще не скоро до нас доберутся. До ближайшей базы почти две тысячи километров.

– Нужно продержаться, защитить если не город, то хотя бы базу своими силами, – сказал Фостер. – Я свяжусь с комендатурой, обрисую ситуацию. Пусть комендант начнет эвакуацию или спрячет мирных там, где сможет обеспечить им защиту. Подмогу мы им прислать вряд ли сможем.

– Мы с тобой, конечно, молодцы, – нахмурился Эспиноза. – Но далеко не все станут слушать наши приказы. Да и с чего бы? Есть офицеры постарше нас. Только вот толку от них… кроме нашего комбата никому веры нет.

– Когда в них начнут стрелять, деваться будет некуда, – ответил Фостер.

– Это если они успеют добежать до оружейки…

– Придётся привести часть в боевую готовность. Побег всех заключенных с гауптвахты и захват арсенала заставит командиров шевелиться.

– Возможно, – нахмурился Эспиноза. – Рискованно, но… черт с ним! После этой горячей ночки меня уже ничем не испугаешь!

Фостер попросил начальника караула открыть дверь соседней камеры. Изможденная Элайза Токсик с запавшими щеками и темными кругами под глазами подняла на него встревоженный взгляд.

– Ты просила шанс, сержант, – сказал ей Фостер. – Тебе повезло. Вставай!

***

Сигнал тревоги противно выл из всех динамиков где-то внизу. Фостер со своей спецротой и рота охраны с командиром заняли позицию в джунглях, недалеко от части. На высоту на холме, с которой отлично просматривалась вся территория части, Фостер отправил отделение со снайперскими винтовками. Они вели наблюдение и докладывали Фостеру.

Из арсенала беглецы захватили помимо автоматов несколько РПГ, СПГ и старенький дронган. Угнали тот самый единственные БТР.

Караул гауптвахты дал им фору в десять минут, а потом сержант Бен Ларсон поднял тревогу и сообщил о побеге. Лейтенант Лю успел связаться со штабом в Ла Эсперанса, но те заявили, что проверят информацию прежде, чем принимать решение и высылать войска. Майор Наварро был поставлен в известность обо всем и Фостер надеялся, что он сумеет приготовится к обороне.

Но времени у них оказалось даже меньше, чем Фостер надеялся. Сержант Клавье доложил, что видит колонну автомобилей и бронетехники на подходе. В ее составе три БТРа, Танк М1 «Абрамс» и несколько боевых экзо образца «Викинг-7М».

– Всем приготовиться! – приказал Фостер.

Бронетехника картеля ворвалась на территорию части, проехалась по искорёженным створкам ворот. Танк выехал на плац. Бауделио Эспиноза выругался сквозь зубы, наблюдая за происходящим в бинокль. Первый же выстрел «Абрамса» пришелся в сторону штаба, второй этаж кирпичного здания пробило насквозь. Вражеские бронетранспортеры вели огонь по людям.

Как и боялся Фостер, паника в первые минуты унесла много жизней. Растерянные солдаты бежали в рассыпную, некоторые ещё не успели получить оружие. Четких приказов не поступало, штаб расстреливали бетонобойно-фугасными снарядами. Живая сила противника покидала грузовики и уже занимала позиции.

– Сержант Ларсон, огонь! – рявкнул Эспиноза.

И гул от минометных выстрелов прокатился по джунглям. Начальник караула и его взвод сразу после побега арестованных успели расставить минометы и сейчас били в сторону вражеской бронетехники. БТР накрыло миной, грузовики взлетали в воздух.

По рации зазвучали приказы занимать позиции и вести огонь по противнику. Это был голос майора Наварро. Раздались автоматные очереди. База наконец давала отпор. В воздух поднялись боевые дроны противника, Фостер отдал приказ пускать в дело дронган. Эта пушка не стреляет, а глушит сигнал, и боевые птички сами падают на землю.

– Выдвигаемся! – крикнул Фостер.

Его группа подберётся с тыла к противнику. Техническая рота атакует с левого фланга, авторота – с правого. Так они окружат боевиков «Де Гача». Иногда в эфир прорывались голоса других командиров. Кто-то велел своим закрыться на складе, кто-то кричал отступать и защищать арсенал. Командир бригады полковник Де Бюсси приказал прикрывать штаб, но никаких конкретных указаний дать не мог.

– Дроны обезврежены, сэр, – доложили Фостеру. – Экзо выдвинулись в сторону штаба.

Фостер и его люди вступили в бой у развороченных ворот части. Их БТР открыл огонь по боевикам картеля. Инсект спустил на врагов полчища москитов и ос. Автоматные очереди не смолкали. Фостер приглядывал за Токсик. Она вместе с другими освобожденным участниками бойцовского клуба вела огонь по противнику, старалась прикрыть Инсекта, пока тот работал.

Фостер велел вести огонь по экзо. Но знал, что это не даст особого эффекта – у «Викингов» последнего поколения новейшая динамическая броня. В старых моделях кабина оператора была защищена бронестеклом и его можно было пробить. Но теперь обзор осуществлялся исключительно с помощью внешних камер и датчиков, которые выводят на экран объемное изображение. Все датчики утоплены глубоко в корпус, уязвимые места сочленений прикрыты дополнительным слоем защиты.

Штаб рухнул, как костяшки домино, и «Абрамс» медленно развернул башню в сторону минометной позиции. Этот танк всегда казался Фостеру похожим на большую болотную жабу, охристого цвета, приземистую с крупной головой и злыми глазами. «Де Гача» нанесли на него свою надпись и символ – белая птица, которую пронзает насквозь черный кинжал. Фостеру было нестерпимо видеть, как созданные военным комплексом его страны боевые машины в руках наркоторговцев убивают солдат Северного Блока.

– СПГ к бою! – приказал Фостер.

Взвод сержанта Ларсона рванул прочь с позиции, когда танк начал обстрел.

Кумулятивная граната прочертила линию в воздухе и попала в корму «Абрамса». Алый дым повалил вверх, танк охватило пламенем.

Фостер отвлекся на это зрелище, пули просвистели совсем рядом и он снова укрылся за бронетранспортером.

– Экзо возвращаются! – доложил сержант Клавье.

Майор Наварро приказал бить по экзо гранатометами. Фостер видел их. Здоровенные, пятиметровые боевые гиганты, совсем не похожие на рабочий прототип, в котором Фостеру довелось покататься в Египте. Серая броня сверкает на солнце. В «руках» установлены разнокалиберные пушки под самые разные типы снарядов. Когда смотришь на них, кажется, у машин для убийств вообще нет слабых мест и их никак невозможно уничтожить.

– Термобаром бы по ним жахнуть, – думал вслух Фостер.

– Это ведь наши экзо! – раздался по связи голос Лю. – Что, если им не сменили ПО? Я могу получить доступ, у меня в головном чипе есть ПО для контроля над экзо этой модели!

– Давай, лейтенант! – обрадовался Фостер и велел программистам оказывать киборгу любую поддержку.

Пока Лю настраивал на экране смартфона ПО своего чипа, Фостер выставил вокруг него прикрытие. Яркие вспышки пламени ослепили Рея – экзо применяли огнеметы. Огненные реки обрушивались с высоты вниз и пожирали хлипкие деревянные бараки. Боевики картеля яростно отстреливались, в БТР, за которым прятался Фостер выстрелили из гранатомета, но промахнулись – спасибо Инсекту, который в последний момент ослепил стрелка роем ос.

– Отступаем! Всем отступать! – приказал майор Наварро.

Экзо теснили его защитников базы, а боевики картеля прорывались все глубже на её территорию.

– Есть! – отозвался Лю. – Сейчас я вырублю им огнеметы.

Фостер выглянул из укрытия на мгновение, выпустил очередь в сторону противника и заметил, как застыли неподвижно сначала один стальной гигант, потом второй и третий!

– А теперь лошадка сбросит седока, – ухмыльнулся Лю.

Крышки кабин экзо одна за другой открылись с громким щелчком и кресла выплюнули операторов на землю с огромной высоты. Фостер показал лейтенанту Лю поднятый большой палец.

– Молодчина, Лю! А ты можешь повернуть их против бывших хозяев?

– Сейчас попробую, – Лю снова уткнулся в смартфон. – Но я не могу управлять тремя одновременно.

Через минуту снова раздался механических скрип, экзо неспешно развернулся, направил руки в сторону боевиков картеля. Шквал огня и металла обрушился на них.

Фостер дал команду наступать. Тот же приказ поступил от майора Наварро. Он обращался ко всем подразделениям, но только к тем, кто находился в его подчинении. Нашлись те, кто отозвался и принял приказ. У оказавшихся в окружении бандитов не оставалось шанса.

Яростный бой был закончен. Жалкие остатки сил противника додавлены. Но Фостер понимал – это еще не конец, наверняка сюда бросили не все силы, и в городе сейчас тоже идет битва, а войска Венесуэлы могут появится в любой момент.

Он был в ужасе от того, какие потери понесла их база в этой битве. Сколько людей полегло от рук картеля! Чудовищно! Генерал Туллес ответит перед людьми, и перед Богом, потому что весь ад, что случился сегодня – его личная вина.

Майор Наварро принял на себя командование базой, послав к дьяволу вышестоящее командование, которое не смогло принять ни одного адекватного решения в бою. Во взорванном штабе нашли единственный уцелевший компьютер, запросили снимки со спутника и узнали, что час назад дивизия военных Венесуэлы пересекла границу и пробирается сквозь джунгли.

Первое совещание командиров прошло рядом с обломками штаба. Мимо таскали на носилках раненых и убитых. Брандспойтом тушили горящие бараки. Крики людей и треск пламени не смолкали.

– Нужно занять оборону, – сказал майор Наварро. – Мы в меньшинстве. Старший лейтенант Фостер, удалось связаться с комендатурой?

– Нет, сэр, не отвечают. В городе пожары. С наблюдательного пункта видно, как пылают улицы.

– Раз точных данных нет, будем исходить из худшего, предположим, что город занят картелем. Я снова свяжусь со штабом округа, пусть высылают войска на защиту границы. Это уже полноценная интервенция. Если мы сдадим город, завтра здесь пройдут армии и двинутся вглубь страны.

Майор раздал приказы командирам, Фостеру было велено занять позицию у ворот, защищать въезд в базу со стороны города. В их распоряжении теперь находились отбитые у противника экзо. Одним будет управлять лейтенант Лю. Два других Фостер уже отдал техникам и программистам. Те возьмут их под контроль через тестовый режим. Он формально для боя не предназначен, а используется для транспортировки, ремонтных работы и разных проверок, зато не требует наличия у оператора головного чипа. А значит, парни могут управлять экзо снаружи с помощью планшетов.

Фостер шел мимо обломков склада, составляя в голове подробный план предстоящей обороны, когда на его затылок обрушился удар, в глазах потемнело и действительность скрылась в болезненной вязкой черноте.

Загрузка...