Глава 13. Кассандра

Фостер проснулся на больничной койке. В носу трубка, на пальце клипса, какие-то проводки тянутся из-под одеяла к приборам над изголовьем. Фостер потянулся к голове, нащупал на затылке пластырь. Как он оказался здесь? В памяти – туман. Последнее воспоминание – он говорит с адмиралом Уотсоном, обсуждая план освобождения эсминца «Ремедж». Неужели операция прошла неудачно?

– Как самочувствие? Голова сильно болит?

Перед глазами появилось встревоженное женское лицо, но Фостер никак не мог сфокусировать взгляд. Разум ещё не до конца пробудился от дрёмы, наверное, поэтому на мгновение ему показалось, что перед ним Джейн. Но тёплое чувство в груди сменилось холодом, когда он разглядел лицо девушки. Кассандра.

Она казалась встревоженной. Белоснежные яркие глаза сквозь стекла очков слепили бликами.

– Где я?

Фостер с трудом сел. Кассандра придержала его за плечи, подложила под спину подушку.

– На двенадцатом этаже, в отделении интенсивной терапии. На вас напали вчера…

– Кто? Штурм прошёл неудачно? Где остальные? Кто-то ещё пострадал?

– Нет, – Кассандра покачала головой. – Штурм прошёл удачно. Вы всех спасли, командир. Вы не помните, как мы вернулись вчера в башню?

Фостер отрицательно покачал головой и тут же пожалел об этом. Затылок налился тупой болью.

– Вы отпустили агента Джонсона домой, – напомнила Кассандра. – Агенты Инсект, Лю и Мираж приехали раньше и не дождались нашего возвращения. Я и агент Моралес отправились в душ, а вы остались в одиночестве. И стали жертвой нападения.

– На меня напал кто-то в здании ведомства? – не поверил Фостер. – Которое охраняется лучше, чем Пентагон и Белый дом вместе взятые?

– Нет, вы зачем-то вышли наружу. Я не знаю зачем. Может быть, за кофе или бургерами. На вас напали на перекрёстке, ударили по голове и украли телефон. Это я обнаружила вас. Очень испугалась, думала вы мертвы. Но, слава Богу, это было лишь сотрясение и неглубокая рана. Полиция уже задержала нападавшего, им оказался наркоман. Но украденный телефон вернуть не удалось, грабитель успел продать его.

– Да чёрт с ним, с телефоном, – хмуро ответил Фостер, осторожно трогая затылок. Под приклеенной повязкой даже швов нет, значит рана пустяковая. – Но ситуация унизительная. Меня, агента секретной службы с боевым опытом, вырубил какой-то торчок, а я его даже не заметил! Старею, видимо. Скоро пора меня в утиль списывать.

– У вас был тяжёлый день, вы не спали больше суток. Нельзя вас винить, – Кассандра коснулась руки Фостера. – Я рада, что вы пришли в себя, командир Фостер. Хотите воды? Или ещё что-нибудь?

– Хочу, чтобы с меня сняли все эти провода и выпустили, – Фостер принялся выдергивать из руки иголки для капельниц. – И, кстати, хватит называть меня командир Фостер. Ты в моей группе, а для своих в неформальной обстановке я – Рей.

– Хорошо, Рей, я позову медсестру, – улыбнулась Кассандра.

Фостера продержали в плате ещё час и мучили дурацкими тестами, светили фонариком в глаза, спрашивали сколько пальцев показал доктор. Записывали показания приборов. Заставили выпить крепкого чаю и поесть прежде, чем наконец выпустили. Кассандра ждала его у лифта.

– Куда ты теперь? К себе домой?

– Нет, – Фостер нажал на кнопку вызова лифта. – Я живу здесь, на сто пятом. Надо заглянуть в ближайший торговый центр и купить себе новый смартфон.

– А можно, я с тобой? – спросила Кассандра. – Хочу успеть выбрать подарки к Рождеству, пока цены не взлетели до небес. Я ведь новенькая в группе, не знаю, что дарить ребятам. Ты мне подскажешь?

– Сегодня только первое декабря, рановато для Рождественских покупок, – нахмурился Фостер. – Впрочем, ладно. Поехали вместе. Поможешь мне подобрать что-то для Моралес, у меня всегда были трудности с подарком для неё.

В лифте опять заиграла надоевшая до отвращения музыка.

– А ты можешь предугадать реакцию на подарок? – спросил Рей Кассандру.

– Только если вручу его сразу же. У моих видений о будущем довольно короткий период, от нескольких секунд до пяти минут.

– А, вот как. И как это работает? Ты знаешь, что произойдет дальше в каждую секунду?

– Не совсем. Обычно, мне нужно приложить осознанное усилие чтобы заглянуть в будущее. И всегда это будет только мое будущее, я не могу сказать, что произойдет с другими людьми, если они не рядом со мной. Но иногда видения сами настигают меня. Например, в моменты стресса. А иногда во сне. Это всё из-за опухоли.

– Чего?

– Облучение стало причиной появления опухоли у меня в голове. Она давит на мозг и провоцирует видения о будущем. Строго говоря, способностями обладаю не я, а моя опухоль. Врачи говорят, если её удалить, видения прекратятся. Поэтому ведомство не дает мне разрешения на операцию. Боюсь, когда они позволят мне избавится от этой дряни будет уже слишком поздно. А может, они просто будут использовать меня, до тех пор, пока опухоль меня не убьёт.

– Вот уроды, – с чувством сказал Фостер.

Двери лифта открылись. Они оказались на подземной парковке. Фостер нажал на брелок ключей и чёрный форд отозвался звуковым сигналом.

– Слушай, я знаю одну клинику в Швейцарии. Они помогают экстра. Могу договориться, чтобы тебя приняли, – предложил Фостер, садясь в автомобиль.

– Спасибо, – Кассандра села рядом на пассажирское сиденье и пристегнула ремень. – Но ведомство разослало всем практикующим нейрохирургам по всему миру мое фото и сканы моего МРТ. Никто из них меня не примет, а если я приду – немедленно сдаст обратно ведомству.

– Паршиво.

Форд мягко зашелестел колёсами и покинул парковку. Фостер решил про себя, что попробует помочь этой девочке. Наверняка среди экстра есть кто-нибудь, кто лечит наложением рук. Или можно попробовать уговорить Сандерс втайне от Уэйнарта одобрить операцию Кассандры.

Кассандра теребила ворот бежевого свитера и молча смотрела на дорогу. Вдруг она вскрикнула:

– Тормози!

Фостер вдавил в пол педаль тормоза. Торможение вышло резким. Сзади недовольно сигналили.

– Какого хрена? – возмутился Фостер, но тут же заткнулся: на дорогу выбежала собака, сорвавшаяся с поводка. Следом за ней – мальчишка. Если бы не предупреждение Кассандры, Фостер не успел бы вовремя затормозить.

– Вот же… – Фостер подавил ругательства. Мальчик уже перебежал прямо перед сигналящим такси на другую сторону улицы и поймал своего пса.

– Ты бы вывернул руль, чтобы не сбить ребенка и вылетел на встречную, – сказала Кассандра. – Мы бы выжили, а водитель того такси – вряд ли.

– Взять тебя с собой было удачным решением, – признал Фостер. – Ладно, поехали. Подарки сами себя не купят.

После долгого тура по магазинам, от которого Фостер устал сильнее, чем от любой боевой операции, Рей повел Кассандру в кафе на фудкорте. Он чувствовал, что угостить девушку кофе и чизкейком это меньшее, что он может сделать в благодарность за предотвращение аварии.

– Значит, ты из Нью-Йорка, Эшли? – спросил он, сделав глоток американо.

– Да, родилась в Квинсе, – подтвердила девушка.

Она пила латте с карамельным сиропом и ела десерт маленькой ложечкой, облизывая пухлые губы. Фостер вдруг подумал, что она довольно симпатичная. Милое лицо, длинные ресницы, трогательный румянец на щеках. Приятная взгляду фигура. Впрочем, ему-то какое дело до этого?

– Моя мама живет здесь. Мне иногда разрешают её навещать. А вот папа… его не стало. Мы играли в парке в бадминтон, и он получил облучение вместе со мной. Я попала в специнтернат прямо с больничной койки. Но смогла сбежать, когда стали проявляться мои способности. Пять лет скрывалась от ведомства. Получила заочно степень бакалавра по праву.

Нигде подолгу не задерживалась. Раз в год ездила в Лас-Вегас и уезжала оттуда с суммой достаточной, чтобы прожить следующий год. Я могла бы, конечно, выигрывать гораздо больше, но если не соблюдать осторожность, служба безопасности казино заметит это. Я не собиралась привлекать внимание, поэтому иногда намеренно проигрывала, чтобы не выглядеть подозрительно.

Несколько лет я путешествовала из штата в штат, а потом опухоль стала провоцировать обмороки. Так меня и поймали люди из ведомства однажды, когда я отключилась надолго. Сначала обещали вылечить, но всё откладывали и откладывали. «Сейчас никак нельзя, срочное дело. Такая сложная политическая обстановка, ты нужна нам! От тебя зависят тысячи жизней…» Только моя собственная жизнь никого не беспокоит. Ой, прости, я опять ною. Лучше ты расскажи о себе.

– Я не знаю, что рассказать, – пожал плечами Фостер. – У меня всё просто, как у всех военных. Вест-Пойнт, два года в Египте, пять лет в Колумбии. Из армии перешёл в ряды секретных служб. Ничего интересного.

– И это не интересно? – подняла брови Кассандра. – Да уж, конечно, горячие точки и специальные операции — это такая скука! А ты пирамиды видел в Египте?

– Видел один раз, – кивнул Фостер. – И даже сфинкса. Мне не очень понравилось. А вот моя жена была в восторге.

– Ты женат?

– Вдовец, – Фостер покачал в руках пустую чашку. – Мне пора возвращаться. Отвезти тебя домой?

– Буду очень признательна. Я живу в Джексон Хайтс, на Хамптон-стрит.

– Ты уж прости, я в Нью-Йорке недавно и не очень-то тут ориентируюсь. Вся надежда на тебя и навигатор.

Пока Фостер доехал до Джексон Хайтс, повалил крупный снег и на улице стало совсем темно. В домах зажигались уютные огоньки. Рей припарковал форд у кирпичной многоэтажки, на которую указала Кассандра, помог ей донести пакеты с покупками до дверейквартиры на третьем этаже.

– Я знаю, что нет ни одного шанса, что ты согласишься зайти на чашечку кофе, – сказала Кассандра, стоя на пороге квартиры. – Но всё равно приглашаю.

– Наверное, грустно заранее знать ответ на свой вопрос, – Фостер постарался уйти от прямого «нет».

– Только если ответ отрицательный, – Кассандра шагнула к Рею и поцеловала его в щёку. – Спасибо за чудесный вечер. Пожалуйста, береги голову. До встречи.

– До встречи, Эшли.

Этот день оставил Фостеру странное чувство. Его поведение казалось неправильным, будто он поступает нечестно по отношению к Джейн. Конечно, она уже не сможет ничего ему сказать. Но всё же Фостер не считал себя свободным. А может он надумывает, и общение с Эшли было не более чем дружеским. С его стороны точно.

Фостер вернулся в Плас-Билдинг, поболтал с охранником на входе. Сегодня дежурил Фил. Рей поинтересовался, как его кошка. Фил пожаловался, что кошка в последнее время сильно линяет, а цены на прием у ветеринара просто грабительские. Фостер согласился, что кошачий корм мог бы стоить и дешевле, а ветеринары прохвосты и негодяи.

По дороге к лифту встретились парни из отдела аналитики. Эти жаловались на новую офисную бумагу: слишком тонкий и острый край, почти все сотрудники режутся, переворачивая страницы. Рей сочувствовал и предлагал написать жалобу производителю.

В лифте с Фостером поднимался Ракеш с тридцать первого этажа, где находится тренировочный комплекс. Новобранцы, новая система тренировок.

На сто пятом этаже пожилой уборщик Давид вежливо сообщил: комната майора Фостера в полном порядке, можно отдыхать.

– У вас и убирать-то нечего, сэр. Кровать да тумбочка, вот и вся обстановка!

– А мне больше ничего и не нужно. Спасибо, Давид.

Уборщик ушел, а Фостер устало опустился на стул, оглядел апартаменты, щедро выделенные ему ведомством. Можно обставить куда комфортнее, но зачем? Кровать, тумбочка, будильник, зарядное устройство для смартфона и вешалки для одежды на стене. Эта лаконичная простота – отражение его жизни. Подъём-отбой, приёмы пищи, без чувства вкуса, просто чтобы поддерживать тело в нормальном состоянии. Тренировки, личные и с группой. Написание отчётов. Чтение досье, которые присылает ему Сандерс. Иногда – вылазки на задания. Но все его мысли сосредоточены исключительно на цели.

Не просто так он заводит знакомства с сотрудниками с разных этажей. Особое внимание уделяет уборщикам и охране. Если Рей оказался внутри логова Уэйнарта, он использует это по полной. Изучит расписание этого огромного улья до мельчайших деталей. Вотрётся в доверие, станет своим в доску для любого. Раздобудет планы и чертежи верхних этажей, куда простым смертным вход закрыт. И тогда ему не понадобится помощь Сандерс, чтобы добраться до Уэйнарта.

***

– Надеюсь, у тебя хорошие новости? – спросила Джаннет Сандерс строго.

Кассандра стояла напротив её стола, сложив руки на груди. Она была сейчас совсем не похожа на милую и наивную девочку, которой казалась в обществе Фостера. В её глазах горел гнев.

– Это просто невозможно! Ваше задание невыполнимо! – голос Кассандры звенел. – Я просматриваю десятки вариантов будущего, чтобы выбрать одну единственную фразу, которая его не отпугнет. Но Фостер всё равно не подпускает меня к себе. Он непробиваемый!

– Я уже говорила, если хочешь избавиться от дряни у тебя в башке, придётся отыскать брешь в броне Рея Фостера.

– Его мысли заняты другой! Я уже сделала многое. Предотвратила телефонный разговор Фостера с его женой, и он до сих пор считает её погибшей. Разве этого недостаточно?

– Недостаточно. Что, если он снова позвонит ей, или она ему? Мы стёрли данные из истории его банковского приложения, вернули всю сумму на его счёт и заблокировали Джейн доступ к нему. Блокируем звонки с её номера. Но я уверена, через общих знакомых или ещё как-то она может снова на него выйти. Я должна узнать об этом раньше Фостера.

– Вы не боитесь? – спросила Кассандра. – Его гнев может быть разрушительным.

– Ты что-то видела? – Сандерс подалась вперёд.

– Нет. Я предполагаю.

– Предполагать я и сама умею, – Сандерс недовольно сжала тонкие губы. – Лучше скажи мне, не вспомнил ли Фостер чего лишнего?

– Нет, последние сутки выпали из его памяти. Препарат сработал именно так, как вы говорили.

– Укол всё же крайняя мера. Лучше этого не допускать. От него страдают когнитивные функции и могут быть долговременные последствия, а Фостер мне нужен в своей наилучшей форме. Так что придется тебе быть с ним рядом круглые сутки. Раз уж ты не сумела это организовать, придется мне. Скажу, что за тобой охотятся и пытались похитить. Приставлю его к тебе, как личную охрану. И смотри, не упусти шанс.

– Я вообще не понимаю, почему я должна этим заниматься! Я ценный сотрудник, а не девушка по вызову!

Сандерс закатила глаза.

– Я сделала тебе роскошный подарок! Красавец-мужчина с тренированным телом и, к тому же настоящий джентльмен, таких сейчас не встретишь. Но если тебя это не устраивает – дело твоё. Мне всё равно спишь ты с ним или нет, главное, чтобы он был под твоим каблуком. Как ты этого добьёшься – меня не интересует.

– Всё это дурно пахнет, – Кассандра гневно раздула тонкие ноздри. – Мерзость. Даже похуже тех политических интриг, в которые вы меня втянули. Знаете, я не верю, что вы одобрите мою операцию, даже если я снова сделаю всё, что вам нужно. Так что не вижу смысла марать руки.

– Что, возьмешь скальпель и сама вскроешь себе черепушку? – зло усмехнулась Сандерс. – Вот что, даю тебе железное обещание. Твоя операция состоится в тот же день, когда Джейн Рейн окажется у меня, при условии, что Фостер не узнает об этом. Вот бланк разрешения. Моя подпись, – Сандерс поставила на листе бумаги размашистый росчерк. – Осталось только внести дату.

– Значит, моя жизнь зависит от незнакомой мне женщины из рядов наших противников? Просто прекрасно! Но лучше так, чем бесконечные обещания. Моё условие такое – вы на меня не давите и не указываете, как вести себя с Фостером. И ещё. Если эту Джейн Рейн вы заполучите без моей помощи, договор всё равно в силе.

– Естественно. – Сандерс убрала листок в папку. – А теперь вон с глаз моих! И получи на семнадцатом этаже ещё один шприц с осиным ядом. Применяй только в крайнем случае. Этого вещества слишком мало, и пока Инсект задействован в операциях, неизвестно, когда он сможет пополнить наши запасы.

Загрузка...