В конце учебного года мне вручили награду от школы как лучшей ученице класса — брошку в виде серебряного кленового листа.
Памела Шелт прошипела, что Льюис деревенская выскочка, но мне удалось сдержаться.
Я прикрепила к форменному темному платью серебряную брошку и поспешила домой.
В честь этого события тетя Хизер устроила чаепитие для своих знакомых дам и с гордостью показывала им изящное украшение. Я сидела за столом в компании трех женщин, красная от смущения, выслушивая похвалы.
— Ваша племянница, мисс Кирк, должна оправдывать ваши надежды и усилия. Ведь вы всю жизнь посвятили ей, — заметила миссис Бем, жена владельца цветочной оранжереи.
— Его величество Бертольд одобряет образованных женщин, — важно кивнула миссис Армс. — Он недавно заявил, что не позволит жениться своим сыновьям и племянникам на девушках без диплома.
— Кстати, вы слышали, что племянник его величества замешан в очередной истории… — миссис Бем осеклась, глянув на меня.
Видимо, этот разговор не предназначался для моих ушей.
— Миссис Бем, миссис Армс, доброго вечера. Тетя Хизер, я пойду в свою комнату, нам на каникулы задали прочитать много книг, — я вежливо попрощалась и вышла из-за стола.
Но вместо своей комнаты я поднялась на чердак. Это было мое тайное убежище. Вскоре после приезда я сама потихоньку отмыла его, очистив чердак от клубов серой пыли и разогнав из углов пауков. Там стояли коробки с вещами, оставшимися от прежних владельцев: сломанная мебель, старый шкаф с болтавшейся криво дверцей, перевязанные бечевкой пожелтевшие газеты, потертые ковры и даже маленький клавесин. Вещи, пережившие своих хозяев.
Когда тети не было дома, я приходила сюда с книгой и садилась у маленького оконца, из которого виднелась серая лента реки.
Казалось, я погружалась здесь в какую-то загадочную и волшебную атмосферу.
Последние дни мне было некогда подниматься на чердак, потому что было очень много уроков. Но теперь наконец наступили каникулы, и я, прихватив книгу, пробралась наверх. Гостьи тети Хизер наверняка пробудут у нее не меньше часа.
Сегодня я вдруг заметила нечто необычное. На одной из дверок шкафа, стоявшего в темном углу, висел замок. Неделю назад его точно не было!
Я на цыпочках подошла к дверке, осторожно подергала, но она не поддавалась. Замок был не ржавый, а совершенно новый. Откуда он появился здесь?
На цыпочках я спустилась в свою комнату и взяла в руки маленькие ножницы.
Из гостиной слышались голоса тети Хизер и миссис Армс.
Вернувшись на чердак, я подошла к таинственной дверце. Сердце замерло от любопытства.
«Я только посмотрю, а потом сразу закрою», — уговаривала я свою совесть. Но любопытство взяло верх.
Вставив кончик ножниц в скважину замка, я легонько надавила, и раздался металлический щелчок. Наверно, он был тихим, но мне показалось, что этот лязг слышен на всю Речную улицу.
Дверь шкафа со скрипом распахнулась, и я увидела плечики, на которых висело длинное красное платье.
Я вытащила платье из шкафа, чтобы получше рассмотреть.
Алая легкая ткань струилась и переливалась всеми оттенками пламени. Казалось, на маленьком чердаке вспыхнул яркий костер. Подол и лиф были отделаны искусным шитьем и украшен мелкими матовыми жемчужинами. Это была самая красивая одежда, которую я видела в жизни.
Но чье оно?
Неужели тетя Хизер купила его для себя? Почему тогда спрятала в шкаф на чердаке?
Но она никогда не носила такую яркую и смелую одежду. Все ее наряды были темных тонов: однообразные и унылые серые, черные, коричневые юбки и жакеты.
К тому же тете это платье было бы слишком длинным.
Я робко коснулась рукой изящного рукава, и от тонкой шелковистой ткани вдруг посыпались золотистые искры. Они закружились вокруг меня и через несколько мгновений погасли.
Неужели эту одежду сшили с использованием магии? Я жила среди простых людей и мало что знала об этом.
Почти двести лет назад темные маги и чернокнижники хотели захватить власть в нашем королевстве Эйгерии, но правящий тогда король Бертран сумел их одолеть. Одни заговорщики были казнены, другим удалось бежать за море. После победы король Бертран принял закон о контроле над магией. Сейчас искрами магии обладали лишь некоторые аристократы с древней кровью.
Вещи, сделанные с применением магии, стоили дорого.
Вряд ли даже у Памелы Шелти есть что-нибудь подобное!
Мысль об этой высокомерной девице заставила меня поморщиться.
Я расправила подол платья, и вдруг мне захотелось примерить его. Посмотреть в зеркале хоть на секунду, как оно будет смотреться на девочке, которую в школе дразнят деревенщиной.
Но на чердаке не было зеркала. Заглянув еще раз в шкаф, я увидела картонную коробку, которую сначала не заметила. В ней оказались изящные бархатные красные туфли на тоненьком высоком каблучке. Туфли маняще посверкивали золотистыми блестками.
Решившись, я схватила плечики и коробку и тихонько спустилась по скрипучей лестнице в свою комнату.
Сбросив с себя домашнюю одежду, я осторожно надела платье. Оно оказалось невесомым и словно струилось по мне, как теплая речная вода. К тому же я почувствовала что от платья идет едва уловимый аромат сирени.
Подойдя к зеркалу на стене, я неверяще уставилась в матовую поверхность. Платье оказалось мне впору, оно словно стало меньше и аккуратно село по моей фигуре! Расшитый подол, показавшийся мне длинным, доходил точно до щиколоток.
Кажется, даже веснушки мои поблекли. Я казалась сама себе незнакомкой, взрослой и загадочной девушкой. Это было какое-то волшебство! Покружившись перед зеркалом, я решила распустить волосы, и они темной волной упали ниже пояса.
Вспомнив про туфельки, я подошла к коробке, но меня ожидало разочарование: каблук одной из них был сломан. Присев на кровать, я взяла в руки бархатистую туфлю, напоминавшую узкую лодочку, и со вздохом стала убирать ее обратно. Но на дне картонной коробки оказалась тонкая пачка пожелтевших от времени газетных вырезок.
Я взяла из любопытства одну из них и прочитала заголовок: «Блестящий дебют в Королевском театре Мирабеллы Старр!». Следующая статья гласила: «Красавица Мирабелла стала примой театра». Все вырезки в коробке были посвящены этой загадочной актрисе. Я с увлечением стала их просматривать.
«Роковая Мирабелла стала причиной дуэли графа К. и герцога П.»…Знаменитый художник сэр Ардиери нарисовал портрет прекрасной мисс Старр»…«Мисс Мирабеллу Старр вызывали на бис четырнадцать раз в спектакле «Роковое свидание»… «Самой красивой актрисе Эйгерии приписывают роман с одним из членов королевской семьи»…В некоторых статьях даже были иллюстрации, но по ним трудно было составить представление о внешности этой самой Мирабеллы. Стройная и темноволосая — вот и все, что можно было понять из нечетких рисунков.
Я взяла в руки самую последнюю вырезку и начала читать: «Загадочная смерть любимицы публики. Мисс Мирабелла Старр жестоко убита в антракте спектакля, в котором она играла главную роль».
Вдруг в коридоре послышался голос тети Хизер:
— Кори, нас приглашают завтра в гости...
Зачитавшись, я совершенно забыла о времени! Так и сидела на кровати в роскошном красном платье, перебирая кем-то собранные старые статьи.
Дверь открылась, и вошла тетя.
— Я ничего не сделала, только хотела примерить, — начала я оправдываться.
Но тетя, побледнев, смотрела на меня так, как будто увидела призрак.
— О Боже, Коринна, — она схватилась за сердце и медленно опустилась в кресло.