Глава 29

Дом лорда Каета потрясал воображение. Белоснежные колонны, огромные витражные окна и широкий подъезд, у которого толпились просители. Иногда в распахнутом окне второго этажа появлялся сам губернатор, и тогда собравшиеся люди внизу начинали что-то выкрикивать и низко кланяться. Мужчина же уходил, не обращая ни на кого внимания…

Но вскоре появлялся снова.

И в очередной такой «случайный» взгляд в окно он заметил меня. Судя по ухмылке, узнал, но тут же отвернулся и ушёл вглубь кабинета.

Даики осмотрелась и удручённо покачала головой:

— Похоже, что сегодня мы к нему не попадём. Смотри, магический пропуск в портал уже начинает бледнеть. Давай вернёмся и попытаем счастья завтра?

— Уверена, что у нас будет шанс завтра? — Я иронично приподняла бровь. — Что генерал Карающего меча снова будет столь щедр, что опять поставит на нас свою магическую печать? Я вот думаю, что пропуска не просто так придумали. Что, если Стацу приходится отчитываться каждый раз, когда он проявляет к нам доброту?

Мне не хотелось подставлять мужчину. И тем более не улыбалось возвращаться сюда снова. Вместо того, чтобы тешить самолюбие одного павлина я бы предпочла ещё раз прополоть нашу чудесную грядку!

Мысль о кабачках придала мне решительности, и я, подхватив юбки, стремительно побежала ко входу.

— Посторонись! — закричала на ходу.

Многие не хотели уступать, но у них не было выбора. Люди отпрыгивали в стороны так резво, если бы на этих людей нёсся взбешённый носорог! Я же грудью прокладывала себе путь к двери, где неожиданно столкнулась с серьёзным препятствием.

Оно весило не меньше ста пятидесяти килограмм и смотрело на меня, как слон на шавку.

— У вас назначено?

— Разумеется! — Я достала кошель и позвенела золотыми. — И у них тоже назначено. Уверена, что губернатор невероятно расстроится, если его встреча с этими крошками не состоится.

Препятствие изменилось в лице, но отступать не спешило.

— Подождите здесь, леди, я уточню.

— Мне некогда ждать, — жёстко осадила я и открыла кошелёк. — Расскажете господину Каету, как красиво они выглядели? А я пошла!

— Подождите, — просипело препятствие и едва не за шкирку втащило меня в дом. — Думаю, губернатор выделит минутку в своём плотном расписании, чтобы принять вас.

— Уверена в этом, — я ловко вывернулась из его хватки и поспешила к лестнице: — Не смею больше отвлекать вас от тяжёлой службы! Я знаю, куда идти!

Конечно, я с трудом представляла, где кабинет губернатора, но идти туда под конвоем не хотелось. Надеялась, что легко найду нужную дверь сама, но всё оказалось не так просто. На втором этаже вместо длинного коридора увидела круглый зал с колоннами. По центру стоял большой красивый рояль, за которым сидела очень красивая девушка в роскошном наряде…

Вот только играла она так, что даже у меня, человека, очень далёкого от искусства, уши вяли!

— Ты опять перепутала ноты! — взвизгнула худощавая дама лет пятидесяти и ударила девушку по рукам. — Будь внимательнее. Иначе отпугнёшь на балу всех потенциальных кавалеров!

— Я просто не буду играть, мама! — огрызнулась та, потирая красные от побоев руки. — К сведению, кавалеров от меня будешь отпугивать ты, если появишься на балу с этим рябым лицом!

— Как ты смеешь так разговаривать с матерью⁈

— Молодые люди смотрят на тебя, — едва не плача, воскликнула девушка. — Они считают, что я буду так же выглядеть в старости.

— Я не старая!

— Но уже страшная!

— Извините, что вмешиваюсь, — подошла к ним и внимательно всмотрелась в лицо взрослой женщины. — У вас действительно много пигментных пятен, но их легко можно осветлить с помощью сока кабачка. Десять масок, и вы себя не узнаете!

Леди уставились на меня со смесью любопытства, надежды и осторожности.

— Кто вы?

— Простите, что не представилась. — Присела в реверансе. — Леди Одэллия Некрофф.

— Это вы приготовили удивительно блюдо из редкой ягоды другого мира? — встрепенулась девушка. — Мам, ты помнишь?

— Разумеется, — сухо ответила старшая леди и смерила меня оценивающим взглядом. — Вы всегда приходите с визитом в бальном платье?

— Конечно, — уверенно кивнула я. — Вдруг получится совместить приятное с полезным? Я очень люблю танцевать! А вы?

— А?.. — Леди, похоже, растерялась. Но тут же пришла в себя. — Что за сокакабачка, который осветлит кожу? Это новое зелье?

— Это сок ягоды из другого мира, — поправила я. — Называется та ягода — кабачок! Хотите проверить его действие?

— Разумеется, — вмешалась молодая леди. — Когда мы можем приехать?

— Не спеши, Вивана, — её мать сузила глаза. — Один Лайтхи знает, чем это закончится.

— Ой, мам, — поморщилась девушка. — Да это тебя Чёрный Лайтхи должен бояться! Кто перепробовал все ведьмовские зелья в Реинхилде? Даже конский навоз ты на себя мазала…

— Тс, — побледнела леди Кает и с испугом покосилась на меня. Выдавила смешок: — Вивана такая шутница!

Отвернувшись, проворчала едва слышно:

— Следила бы за тем, что болтает, давно бы замуж вышла.

— Мам! — возмущённо вскочила девушка. — Клянусь, что найду себе жениха сразу же, как ты перестанешь выглядеть так, будто переболела лишаем!

— Дерзкая девчонка, — поражённо ахнула её мать. — Ещё слово, и ты вместо бала отправишься под замок!

Вивана убежала в слезах, а я повторила:

— Моё предложение в силе. Вы же знаете усадьбу семьи Некрофф? Приезжайте, и я проведу вам замечательную СПА-процедуру!

— Может, прямо сейчас? — схватив меня за руку, шёпотом уточнила женщина. — Спасите меня, Одэллия!

— Сейчас не могу, — удручённо покачала головой. — Мне необходимо оплатить губернатору стоимость патента, потом выписать его и успеть вернуться домой, пока не растаяла магическая печать пропуска.

— Не беспокойтесь, леди Некрофф, — вдруг заулыбалась женщина и повела меня к одной из колонн. — Позвольте оказать вам услугу.

За колонной оказалась потайная дверь, в которую меня и втолкнули. Я оказалась в кабинете, который видела с улицы. Те же шторы, картины на стенах, губернатор…

Вот только, судя по игральным картам, разложенным на столе, за которым сидели мужчины, лорд Кает занимался вовсе не важными государственными делами.

— Что такое, Бригитт? — удивлённо спросил он, когда мы вошли.

— Немедленно выпиши патент леди Некрофф! — без предисловий потребовала жена губернатора.

— Но, дорогая, — мужчина округлил глаза. — Это… дорого!

— Вот деньги, — я положила на стол кошель. — Ровно тридцать золотых, как вы и потребовали.

У Каета задёргался левый глаз:

— Откуда ты?.. То есть, как же вам удалось быстро собрать такую большую сумму?

— Мир не без добрых людей, — улыбнулась я и деловито продолжила: — Не хочу отнимать ваше время, господин. Вижу, вы очень заняты. Может, оформите бумагу поскорее? Ваша супруга желает порадовать меня ответным визитом.

— Когда? — моргнул мужчина.

— Немедленно! — воскликнула Бригитт.

Она топнула, и её супруг кинулся к секретеру, где бегло что-то написал на форменной бумаге. Поставив оттиск печатки, протянул мне и криво улыбнулся:

— Поздравляю с получением патента, леди Некрофф.

Я вдруг поймала странный взгляд одного из мужчин, сидящих за столом, и невольно поёжилась. Вполне ещё привлекательный лорд средних лет смотрел на меня так, будто совершенно точно знал, что я самозванка.

Поблагодарив господина Каета, я поспешила покинуть «высокое общество», а потом и дом Каета. У выхода посочувствовала посетителям, которые зря надеялись на встречу с губернатором, и подняла взгляд на раскрытое окно. Тот странный мужчина стоял там и смотрел на меня, а я резко отвернулась.

— Ода, — подбежала ко мне взволнованная ведьма. Закатала рукав: — Смотри. Пропуск почти исчез. Может, ещё успеем? Бежим!

— Не нужно никуда бежать, — услышали мы женский голос. Леди Кает вышла из дома следом за нами и кивнула «препятствию» ста пятидесяти килограмм веса: — Прикажи подать мой экипаж.

Затем Бригитт с улыбкой обратилась ко мне:

— Вы же позволите нанести вам ответный визит, леди Некрофф?

В общем, в усадьбу мы вернулись со всем возможным комфортом. Вот только не успели предупредить гостью о домашней сигнализации.

— Надо всё-таки придумать, как иначе можно охранять наш урожай, — задумчиво проговорила я, глядя на бесчувственную леди и лежащие рядом грабли.

— Придумаем, — беспечно отмахнулась Даики и, наклонившись, взяла гостью за ноги. — Раз, два… Потащили!

Я подхватила руки, и мы понесли леди к дому.

На крыльце стояло, на которое некогда с размаху сел Стац. Сейчас оно было целым, дыры заштопаны, подлокотники выправлены, набивка казалась плотной. Похоже, генерал сдержал слово и починил мебель. Вот только сам не дождался нашего возвращения.

Усадив леди в кресло, я велела ведьме:

— Неси кабачок!

— Будем делать лапшичку? — обрадовалась Даики.

— У нас теперь есть патент, — довольно улыбнулась я и покосилась на гостью, которая всё ещё пребывала в нирване. — И идеальная модель для рекламы!

Раньше сок, который отжимала при приготовлении спагетти из кабачка, я выпивала сама и давала Даики. Он очень полезен. Выводит из организма лишнюю жидкость и очищает от токсинов. А если пить его постоянно, то кожа начинает сиять!

Но можно (и нужно!) использовать его наружно.

Вырезав овал из куска зелёной ткани, которую нашла в доме, я сделала отверстия для глаз, носа и рта, а потом обильно смочила её в соке. Приложила влажную тряпочку к лицу леди и осторожно расправила. Судя по ровному дыханию, Бригитт из обморока перетекла в сладкий сон, и я не собиралась будить нашу новую знакомую.

Модели потребуется много сил!

А пока нам всем не помешает маска из сока кабачка.

Когда коробочки были наполнены лапшичкой, а кучер леди Кает получил задания развести все наши заказы, мы с Даики тоже нацепили влажные тряпочки и улеглись рядом с женой губернатора.

А она как раз проснулась.

— Прочь, чудища! — закричала леди, вне себя от ужаса.

— Успокойтесь, вам ничего не угрожает.

Но она махала руками.

— Не приближайтесь ко мне! Я… Я… Магией как зафинчу!

— Какой? — тут же заинтересовалась я. Мне было очень любопытно узнать о том, какие ещё способности есть у людей этого мира. — Бытовой? Боевой? Серо-буро-малиновой в крапинку?

Леди застыла, на миг задумавшись:

— А такая бывает?

— Всё бывает, — я ласково погладила её по руке.

Теперь, когда я совершенно точно знала, что миров как минимум два, то уже не сомневалась в прочих чудесах.

— Кто вы? — прохрипела она, глядя на нас, как на привидения. — Почему зелёные?

Точно! Вот почему она кричала. Как бы я сама отреагировала, если бы, очнувшись, увидела зелёных человечков? Ну… Магией бы не зафинтилила, а вот фингал с перепугу могла поставить. Поэтому сейчас прониклась к леди искренней симпатией.

— А, — торопливо сняла влажную от сока кабачка тряпочку. — Это маска!

Она чуть успокоилась, увидев моё лицо. Но тут же беспокойно огляделась и выдохнула:

— Где я?

— В безопасности, — вмешалась Даики. — В усадьбе леди Некрофф. Вы приехали в гости. Помните?

— Да, — она кивнула и с опаской поёжилась. — Но… Что произошло?

— Вы получили удар… — ведьма замялась, явно не желая рассказывать о граблях.

— Солнечный, — подсказала я и широко улыбнулась. — Всё же не стоит гулять без шляпки.

«А лучше надеть шлем. Или хотя бы котелок! Надо сменить сигнализацию…»

— Как вы себя чувствуете?

— Странно, — пролепетала она. — У меня такое ощущение, что лицо в паутине.

— Так это маска, такая же, как у меня! — пояснила я и сняла с неё ткань. — Лучше?

— Да… — Она потрогала щёки и вдруг резко выпрямилась. — Что со мной⁈

Признаться, сердце ёкнуло. Может, у женщины какая-то аллергия?

— Жжёт? — взволнованно уточнила я. — Тянет? Что вы чувствуете? Скажите!

— Так гладко, — проведя кончиками пальцев по подбородку, заулыбалась она. — Как в молодости…

И вдруг подскочила:

— У вас есть зеркало⁈

Я повернулась к ведьме:

— Есть?

— Сейчас принесу, — кивнула Даики.

Пока она ушла в дом, я усадила гостью обратно в кресло и почему-то подумала о генерале. Какой мужчина! Починил, вернул и, должно быть, ждал благодарности, сидя в этом кресле и поджидая нашего возвращения. Но мы просрочили пропуска, и печати растаяли. Может, Стац волновался?..

— Нашла! — Ведьма выскочила из дома и потыкала пальцем в сторону второго этажа. — Там, спальне!

— Это я и так знаю, — фыркнула я и с сочувствием посмотрела на леди. — Вы сможете подняться по лестнице? У нас нет маленьких зеркал, только одно большое. В моей спальне.

Она кивнула и поднялась, но я всё равно придерживала женщину за локоть, потому как состояние пола и лестницы в доме было поистине ужасающим. Но супругу губернатора это, казалось, не волновало. Она спешила к зеркалу, как новобрачная к алтарю, и была готова преодолеть любые препятствия, лишь бы добраться до своей цели.

Вцепившись в раму, леди Кает всмотрелась в зеркало с таким волнением, будто мечтала увидеть там своего суженого.

— Как? — выдохнула женщина и глянула на меня с диким восторгом: — Что вы со мной сделали⁈

— Я? Э… — Я пожала плечами. — Пока вы отдыхали, я сделала вам маску для лица из ткани, пропитанной соком кабачка. Такая маска смягчает возрастные изменения и оказывает регенерирующее действие на кожу. Она даже осветляет пигментные пятна и делает кожу гладкой!

— Это я вижу! — воскликнула супруга губернатора. — Я спросила, как вы это сделали? Я потратила целое состояние на зелья от этих противных пятен, но ни одно не дало подобного эффекта. Как⁈

— Очень просто, — Я обернулась и показала на кабачки, которые лежали на кровати. — Пропитанную соком кабачка салфетку накладывают на пигментированные участки на пятнадцать минут. Затем лучше бы сполоснуть лицо проточной водой и нанести свой обычный крем, но у меня нет кремов…

— У меня есть, — подала голос ведьма. — Сейчас принесу!

Она снова убежала, а леди Кает сделала шаг назад и, крутясь перед зеркалом, кокетливо проговорила:

— Я помолодела на десять лет. Верно?

— Вы отлично выглядите, — осторожно ответила я.

«Для двинутой граблями по лбу».

Женщина вдруг резко развернулась и жадно посмотрела на кровать, где лежали оставшиеся кабачки, и у меня нехорошо ёкнуло в груди.

Загрузка...