Глава 21 Вместе веселее

Народ в таверне собирался очень даже активно. Солнце и не думало садиться, но уже яблоку негде было упасть. Внутри было жарко — в очаг не подкидывали дров, настолько тепло стало буквально за десять минут.

Из самого Совета не было только Кирота. Тот, вероятно, занимался Бережком. Я даже подумал, что его персону можно согласовать с Миолином, чтобы назначить главным со своей стороны. Или, если еще лучше, вообще главным.

У Кирота прекрасно получилось бы править торговым селением и получать с этого какую-нибудь выгоду для себя и всех нас.

Для Совета мы собрали четыре стола вместе, образовав большое рабочее пространство. Нам бы для официального вида еще кувшины с водой хотя бы, бумагу, чем писать и банку чернил.

Но когда я наклонился то же самое сказать Вардо, что сидел рядом, тот посмотрел на меня, как на последнего безумца. Я еще раз убедился в том, что мне надо поговорить с Мьелдоном.

Он и Конральд даже к началу не опоздали, протиснулись через толпу и сели. Я, Аврон, Крол, Вардо, Отля — все были здесь из тех, с кем мне стоило поговорить и обсудить важные дела.

В толпе должны были и прочие присутствовать, тем более что места должно было хватить всем. Поэтому я не стал тянуть.

— Рад, что все собрались! — громко произнес я. — Не уверен, что всем хватит места в таверне, но почти двести слушателей — это много. И я рад не тому, что вы сюда пришли, а тому, что неравнодушны к судьбе Рассвета!

— И Валема! — поддакнул Отля. Люди посмеялись, я же вновь ощутил тот самый укол зависти. Нельзя позволить Валему возвышаться над Рассветом. Но при этом принижать Отлю и его заслуги тоже не стоит, а потому повторил за ним:

— И Валема. И других поселений, которые нам еще только предстоит организовать. Почему я так говорю? Потому что прекрасно помню, как в Валем двинулись первые работники. Если в Рассвете кому-то стало тесно, то есть Валем. А если в нем вам тоже тесно, то для рабочих на лесопилке, вырубке в той стороне, песчаных и каменных разработках будет построено жилье. Его же еще не построили? — пошутил я, глядя на Крола.

— Нет, — ответил он.

— Тогда объявляю строительство трех домов на пять помещений. Равноудаленное от этих четырех точек! — и снова слишком мудрено высказался. Но Крол меня понял, а обилие сложных слов вызвало восхищение толпы. Глазами я поискал Мьелдона, который стоял в толпе, не присев к нам следом за Конральдом. — И да будет… С названиями уже не так просто, — улыбнулся я.

— Пенек!

— Сосенки!

— Трудяга! — послышались крики из толпы.

— Грунд, — следующий крик заставил обратить на себя внимание.

— Кто сказал Грунд? — спросил я. Вперед вышел Итул:

— У нас так на фермах звали землю, плодородную. Пусть и там будет плодородно, — предложил мастер.

— Одобрим? — спросил я у толпы. Толпа задумалась, а потом яростно заревела:

— Да!!

Эффект превзошел мои ожидания. Открытый Совет подразумевал под собой использование людей для влияния на них самих. Якобы они могут на что-то влиять — и здесь, в таком простом вопросе, который мне был не так важен, они проявили себя идеальными горожанами.

Учитывая, что запланированная вторая вырубка и еще одна деревня до сих пор не имели названия, придумать с бухты-барахты еще одну деревню и название к ней без плана, а исключительно по моей внезапной хотелке — точно прослыву безумцем.

Тем не менее, толпа ликовала. Она приняла участие, ее услышали и она — часть Рассвета, а не просто инструмент. Фантастика. Я расслабился. Впереди было еще много вопросов.

— К зиме мы практически закончили строительство Рассвета, — продолжил я, сменив предложения формой какого-то отчета. — Пока позволяет погода, я бы хотел, чтобы в селении замостили дороги. Но мне потребуется человек, который будет это контролировать.

— А сам? — спросили люди. — Ты ведь наш правитель.

— Ваш правитель завтра отправится на ту сторону Нируды. Договариваться о полезных и приятных вопросах. Например, с Арином. Все знают Арина?

— Пивовара из Ничков? — спросил кто-то, похоже, из последней партии беженцев.

— Он самый, — подтвердил я.

— А-а-а! Тогда все понятно! Дело благое! Отдыхать людям тоже надо! — продолжил голос.

— Вардо? — спросил я, как только понял, что можно убить двух зайцев одним выстрелом. — А ты бы не хотел заняться этим? Благоустройством Рассвета. У Онии прекрасно получается, но делать это всей семьей… думаю, у вас отлично получится заботится о селении.

Бывший советник Полян вдруг подавился. Я похлопал его по спине, кто-то с кухни притащил воды.

Действительно, это была отличная идея, которая должна сработать по обоим фронтам. И Рассвет будет в хороших руках, и Вардо, получив должность, помирится со мной. Даже если и не помирится, так все равно его новая позиция будет контролироваться людьми. Которые в данный момент полностью поддерживают меня.

— Согласен? — я протянул Вардо руку, как только тот перестал кашлять. Он смотрел на нее с недоверием, точно я намерен придушить его этой же самой рукой.

— Я? — севшим голосом проговорил он.

— Ты, ты, у нас нет другого Вардо.

Хотелось запросить поддержки людей, что собрались вокруг нас, но тогда я бы превратил Открытый Совет в самое настоящее представление — чего мне хотелось бы меньше всего. Поэтому я молчал, Вардо колебался, а вот толпа хотела действия.

— Вардо, соглашайся!

— Чего медлишь⁈

Получилось некрасиво, так как толпа оказалась тем рычагом воздействия, который заставил Вардо принять решение, вероятно, против своей воли. Он натужно кивнул, но улыбнулся вполне естественно — а чего еще хотеть от бывшего советника?

— Хорошо, — ответил он. — Я согласен помочь и тебе, и своей дочери. Вам обоим, — четко проговорил он и пожал руку.

Вывернулся. Подтянул все так, что мы с Онией якобы вместе. Интересно подогнал. Но другого от Вардо сложно было ожидать, зря я надеялся на то, что просто возьму его за одно место и поставлю править Рассветом. Самим городом, а не всеми землями.

Не получится ли, что я еще и в минусе останусь после такого решения? Но никто из жителей против не высказался. Поэтому я решил не унывать раньше времени. А Онию, которая опять в последнее время мне не попадалась на глаза, тоже как-то можно…

— Про Пакшен расскажи, Бавлер! Что у нас с Пакшеном! — пользуясь продолжительной паузой, начала спрашивать толпа. — Мир или не мир?

— Мир, — ответил я. — Сейчас с Пакшеном у нас не просто мир. У нас союз, но никого обратно я выдавать не буду. Никто и не требует даже, — произнес я, чтобы успокоить людей. И это удалось сделать, потому что пробежавший по залу шепоток тут же стих.

— Значит, кто успел — тот здесь и останется, а кто не успел? Будет, как и прежде, жить в Пакшене? — спросили меня. И тут же единственный голос превратился в настоящий хор, который требовал пояснений.

— Нет. Я договорился сохранить свободу перемещения, — еще раз успокоил я людей. — Если вы вдруг решите, что на старых землях вам живется лучше — пожалуйста. Если вы боитесь, что семьи у вас остались там, в опасности и надо спасать их как можно скорее — не все так плохо.

— А как же война с Мордином!

— Так ведь Крали рядом с фронтом!

— Да и на нас напали!

— Послушайте, — громко перебил всех я. — Валем с безопасности. И будет в еще большей безопасности, потому что, во-первых, нам прислали солдат, которые помогут нам в любом случае. Во-вторых, Отля сейчас проектирует и даже приступил к строительству форта. Не башен, как вокруг Рассвета, а форта.

— Зачем форт в Валеме? — спросил Конральд.

— Мы прикроем реку полностью. Если наши селения пойдут дальше на запад и южнее, в леса, как сейчас пробивается Латон, то нам надо прикрыться от Мордина и его наемников. Да и вообще реку к зиме лучше прикрыть. Она же покроется льдом, а нам надо быть готовым к атаке почти с любой стороны.

— То есть, ты скопировал постройку Анарея? — продолжал хмуриться Конральд.

— Мы сделали ее лучше, — ответил ему вместо меня Отля.

— Лучше? — дернул бровями наемник. — Покажешь мне?

— Разумеется, — слегка нахально улыбался глава Валема.

— Бережок! Что с Бережком! — кричали люди. Даже Мати, как я заметил, оживилась, когда речь зашла про селение на том берегу реки. — Он наш?

— Почти, — ответил я и сообщил о том, что там будет торговое селение, где мы сможем обмениваться товарами с Пакшеном. — У нас уже есть хороший дом, мы можем теперь приложить немного усилий для того, чтобы города и селения там, севернее, не уничтожали ни себя, ни нас.

Совет продолжился огромным количеством вопросов. Больше всего людей интересовала еда, так как обилие рыбы не могло не сказаться на недовольстве однообразием продуктов. В спорах о том, что кроме рыбы есть еще и недавно привезенное мясо, оленина и свинина, удалось достигнуть кое-какого мира. Хотя из-за еды мои жители воевать никак не будут, уж точно.

— У всех ли есть печи? — спросил я напоследок.

— Да! Да! Нет! — и далее вразброс, но большая часть пришедших уже жила в тепле.

В тепле, с едой — а больше пока людей ничего не интересовало, так как безопасность мы обсудили. Местные разошлись, и мы остались, как и прежде, малым кругом.

— Как дела у Латона? — спросил я Мьелдона. — Валит лес без остановки?

— У него все прекрасно, Аврон возмущается, что ты опять его бросил. Некоторые его выпады звучат очень странно.

— Он же мой помощник, — оправдался я. — К тому же я пообещал, что он однажды побывает в приключениях. Я же с Фелидой захватывал бывшую резиденцию Вардо, бродил по землям до Полян. Ему хотелось того же.

— И по итогу ты отправил его в лес валить деревья. Хорошее решение, — усмехнулся Конральд. — Что ж, ты, как всегда, сгладил все неровности? Занятное было собрание. Мне понравилось. И людей позвал. Вместе веселее, да?

— Еще бы, — ответил Крол. — С такой поддержкой. А почему Вардо будет править Рассветом?

— Тебе тоже хочется? — спросил я. — Надеюсь, что селений хватит на всех. Скоро зима. Холод и голод. У нас есть животные. Рыба, река. Что есть у большинства тех, кто остался по ту сторону?

— Бавлер, а ты не думаешь, что нам надо сделать выпад в сторону Мордина? — спросил Конральд.

— Выпад? — переспросил я. К нам подсела Мати, не забыв расставить тарелки с рагу.

— У тебя есть доказательства того, что Мордин отбил Валем. Может, мы сделаем вылазку на его территорию в ответ?

— Конральд, не думаю, что это хорошая мысль. Мы не готовы, — ответил я. — Еще даже убитых солдат не похоронили, а ты уже думаешь, как бы напасть на деревню. К тому же как мы до нее доберемся? У меня на руках нет даже карт толком. Наугад пойдем?

— Не совсем наугад, — ответил Конральд. — Я бывал в тех местах. Йоль бывал в тех местах.

— Который провел нас до оружия? — уточнил я.

— Он самый, он самый, — закивал наемник. — И я тебе точно скажу, что мы найдем какую-нибудь деревушку или городок. Сделаем все, чтобы жители поняли, как…

— Неправильно, — резко перебил я. — Жители не должны страдать. Если ты хочешь отомстить за нападением на Валем, мстить надо не деревне. А правителю Мордина. Или тем, кто это нападение организовал. Мы поступим иначе. Итул уже ушел? Он хотел делать бумагу. У него много опилок и стружек, из которых он сможет делать бумагу.

— И ты будешь воевать ей? — усмехнулся Конральд.

— Сообщать. Предупреждать. Приглашать, — перечислил я. — Остается только найти людей, которые будут это делать. Мати, подскажи-ка, нет ли у нас путешественников, которые хотели бы отправиться в далекие мординские края?

— Таких точно нет, — она отрицательно покачала головой. — Даже Маринек не хочет.

Мы занялись перечислением потенциальных кандидатов и перебрали приличное количество имен, из которых я почти никого не знал даже. В таверну входили люди и Мати иногда отвлекалась на то, чтобы подать им еды и питья.

— Ижерон! — гаркнул я так, что вздрогнули все, кто сидел рядом со мной. — Иди сюда! Присядь с нами.

— Ой, Бавлер! — он охотно присоединился к нам. — Как дела у вас тут?

Я кратко и сжато, стараясь не затрагивать тем наших взаимоотношений с Пакшеном и Мордином, рассказал ему о развитии, о начале торговли, о строительстве новых поселений. Он воодушевился.

— А ты не хочешь сходить в другую сторону? — предложил я ему.

— В какую?

— В Мордин.

— Ну… я там и так бываю, — покраснел он.

— Здорово! — выдал я в полнейшей тишине.

— Через линию фронта⁇ — ахнул Конральд.

— Ну да. Я знаю пару человек тут, пару человек там. Пока нет приказов атаковать, можно почти свободно перемещаться, разве что малость заплатить приходится. Иногда четверть серебряного, иногда половину. Зависит от настроения людей.

— И кто это был? Эти люди, которые берут взятки? — продолжал Конральд. — Я, когда так же хотел сделать, по шапке получил.

— Секрет, — улыбнулся Ижерон.

— Тише-тише, — я осадил Конральда. — Чего разошелся? Он — торговец. С него проще денег получить, чем потренироваться в рукопашной. Помощь мне твоя понадобится. Пройтись по приграничным землям Мордина, узнать, чего там знают про нас, что затевают, какие там настроения. Получится?

— А что я получу для заработка? — тут же спросил Ижерон.

— Был бы здесь Кирот, он бы сказал, что можно взять с нашего склада, — задумался я. — Сейчас не так много в запасах.

— Можно денег, — осклабился Ижерон. — Если у вас есть.

Я, сделав вид, что все это через силу, вытащил из сумки три серебряных монеты:

— Достаточно? — спросил я. — Или еще?

— Вполне, — торговец тут же убрал монеты в карман. — Вас по-прежнему расхваливать? Или просто собрать информацию?

— Можно всего лишь информацией обойтись, — ответил я. — Мати, принеси ему тоже еды, будь добра.

— У вас цивилизация! Наконец-то! — Ижерон с жадностью набросился на еду.

— А ты расскажи пока, что у вас за поселение такое, которое ничего не производит, что ты постоянно пустой ходишь.

— Маленькая деревушка тех, кто хотел присоединиться к Монастырю, но не смог по тем или иным причинам. Нас не очень много. И мы находимся… — он осторожно посмотрел на нас, как будто еще не до конца был уверен, стоит нам доверять или нет. — К югу. Думаю, что сейчас, когда наши отношения устаканились, можете к нам в гости прийти. С официальным визитом, — усмехнулся он.

— Посольством? — пошутил я.

— А почему бы и нет.

— И сколько вас? Человек тридцать?

— Около ста пятидесяти, — хлебнул травяного отвара Ижерон. На его ладони я заметил широкий шрам. — Дело в том, что до последней войны и перед ее началом многие бежали в эти земли, но знали, что здесь есть только Монастырь. И надеялись на то, что их приютят. Но все эти требования овец и денег… не каждый обладает такими запасами, знаете ли, — он покосился на Мьелдона, которого не сразу заметил среди сидящих, так как уже постепенно темнело. — А, вот и монах. Приветствую.

— Я помню тебя, — коротко ответил он.

— Еще бы. Ты же меня и развернул. Но я зла не держу. Я получил куда больше, чем думал. Кстати! — он осмотрел таверну. — У нас в этом году большая выработка воска. Не хотите? Для свечей.

— Хотим! — одновременно воскликнули мы с Вардо.

— Я так и думал, — продолжал улыбаться Ижерон.

— Мне кажется, что еще через пару поездок ты нам откроешь еще какие-нибудь секреты, — и я испытующе посмотрел на странствующего торговца.

— Все возможно в этом мире. Мы живем на самом отшибе. Вокруг нас, как с вашей стороны, никого больше нет. Мы ушли к югу на сотню километров как-то раз — и не увидели ничего, кроме зверья. Потому и остались. Не хотим к людям. Это на тот случай, если ты решишь нас к себе позвать, Бавлер, — миролюбиво закончил речь Ижерон.

— Если у вас все хорошо — мне незачем вас звать. Ни переселять, ни воевать. Мы наоборот можем наладить сотрудничество, — ответил я.

Ижерон совсем разулыбался:

— Я очень рад тому, что у Рассвета такой здравый правитель. Вместе мы сможем больше, даже не проживая в одном селении, — и подмигнул всем нам, а потом поднял кружку с отваром: — За сотрудничество!

Он забрал монеты, закончил с едой и, раскланявшись, удалился, оставив нам, помимо шансов на свет, еще больше вопросов.

Загрузка...