Моран сидел в тени «куртиса» и ощипывал птицу, которую только что застрелил. Время от времени он поглядывал на небо, но оно было пустынным. Профессор Клэрамбар, несколько в стороне разводящий костер, заметил это внимание Боба к голубым просторам.
– Вы услышали что-то, Боб? – спросил он.
Тот махнул рукой.
– Мне показалось, что я что-то слышу. Но это, наверное, жужжала муха. Я просто бешусь, сидя вот так. Не терплю ожидания…
Вот уже десять дней они ждали помощи, и ожиданию этому, казалось, не будет конца. Одежда их висела лохмотьями, щеки заросли щетиной. Ожидание изматывало.
– Билл, видимо, еще не нашел другого самолета, – проговорил француз. – А то бы он уже давно начал облет района. Мы ведь сообщили ему, как полетим, так что ему ничего не стоило бы повторить наш маршрут…
– А может быть, он, не найдя самолета, предупредил власти Тобаго и, набрав носильщиков, двинул пешим ходом? – высказал предположение Клэрамбар.
– Угу! – промычал Моран. – Тогда ему нужны будут недели, если не месяцы, чтобы добраться до нас… а то и вообще нас могут не найти… Наверное, хочешь не хочешь, а придется добираться до селения индейцев.
– Нет стоит, – возразил профессор. – Подождем еще несколько дней и уж тогда…
Археолог вдруг замолчал и склонил голову, как бы прислушиваясь к чему-то. Моран тоже замер. На этот раз это было явно не насекомое. Это было гудение мотора.
– Наверное, это Билл, – с надеждой прошептал Моран. – Кто же здесь может летать, кроме Билла…
Оба подняли головы к небу, стараясь разглядеть в голубом просторе черный крестик самолета. И тут он появился, летя очень низко. Но был ли это самолет? Боб никак не мог привязать эту штуку ни к одному знакомому силуэту. Но он гудел, у него был винт!.. Точно – самолет…
Моран и Клэрамбар бежали по поляне, размахивая пиджаками и крича, хотя их голоса были не слышны в шуме мотора.
Пилот их явно заметил, так как, сделав круг, опять вернулся к поляне. Бобу даже показалось, что он видит рыжую голову. Дотом из пилотской кабины высунулась рука и бросила что-то вниз, как бросают камень, оно и упало к ногам Морана. Это был листок бумаги, привязанный к разводному ключу. На листке было нацарапано: «Вернусь. Билл».
Моран и Клэрамбар дружно закричали: «Ур– р-а!» Потом Боб сплясал самбу, что под тропическим небом выглядело не очень. Но никто посторонний не видел этого радостного действа, кроме небольшой обезьянки, которая защелкала языком, явно выражая свое отвращение и презрение.
– Вы полагаете, что Билл вернется? – без конца повторял Клэрамбар.
– Может, вернется, а может, и не скоро… То, что утверждает сам Билл, – это его твердое намерение. Но вот тот летающий паучок, на котором он восседал, вызывает сомнения… Он может сыграть с нами дурную шутку… Может, сам Билл сейчас уже разбился в этом диком лесу и теперь, как и мы, ждет помощи…
На другой день самолет-спасатель не появился, хотя бедствующие постоянно поглядывали на небо. Впрочем, Бобу приходило в голову, что записка, гласящая: «Вернусь. Вилл», могла означать, что тот явится не по воздуху, а по земле.
Но тут послышалось жужжание, нарушившее гнетущую тишину джунглей, и в небе опять появился низко летящий «паучок». На этот раз с него не упало никакого послания, но он долго и упорно кружил над поляной, как какая-то сумасшедшая муха…
Клэрамбар с беспокойством посмотрел на Морана и спросил:
– Что происходит?
Моран скорчил гримасу и не ответил. Он сам не понимал, что происходит с Биллом. Так длилось около четверти часа, и тут Моран понял наконец:
– Билл просто-напросто сжигает горючее, – воскликнул он. – Баллантайн не хочет рисковать, чтобы не устроить пожара.
– Но это же сумасшествие! – заорал Клэрамбар. – Нам представился шанс, нас нашли, а он…
Они бегали по поляне и делали знаки, чтобы Билл не садился. Но тут жужжание смолкло, и «летающий паучок» начал медленно снижаться, потом как бы замер в воздухе и через секунду бежал по земле. Билл действовал с большим мастерством, так что толчок был не столь уж сильным. Но вдруг у самолетика отвалилось крыло, резко открыларь и повисла дверца. При виде этого возникал вопрос, как этот апокалипсический набор деталей мог вообще летать.
Но вот, сложившись пополам, наружу уже выбирался огромный Билл. Он был одет в костюм цвета хаки, прочные ботинки, а у правого бедра болтался в огромной кобуре пистолет. Он прижал друзей к груди, хлопая их по плечам ручищами, которыми можно было бы ломать деревья.
– Наконец-то, друзья, – громогласно провозгласил он, – мы снова соединились. Я уж боялся, что никогда вас не увижу…
Боб тем не менее сурово заявил ему:
– Здорово же мы продвинулись, дружище, с твоей акробатикой. Теперь мы по горлышко сидим втроем… Кто же нас отсюда вытащит?..
– Кто? – удивился Билл. – Мы сами, конечно. Что у нас, ног нет, что ли?!
Тут уж Боб никак не мог сдержаться.
– Значит, говоришь, берем ноги в руки и шагаем! –сварливо заявил он. – И далеко ли мы уйдем без припасов и снаряжения?
Он чувствовал, что в груди поднимается благородный гнев. Все эти дни они с такой надеждой ждали Билла, а он так их подвёл!..
Баллантайн, однако, закатился от смеха.
– Ну уж, командан, ты скажешь: ни припасов, ни снаряжения… Посмотри-ка!
Он подошел к «паучку» и стал вытаскивать мешочки и коробки и раскладывать на траве.
– Я подумал обо всем, – торжественно заявил он. – Вчера, когда я вас обнаружил, то решил, что судьба все делает к лучшему. Мы хотели добраться до плато, и вот случай становится на нашу сторону, забрасывая в эти места. Тогда я отправился на поиски снаряжения, оружия, припасов, одежды и всего остального, что может понадобиться. Таким образом, мы можем избежать бессонного плавания по реке, а также долгих дней пешего хода по джунглям. Короче, теперь можно просто продолжить путь…
Тут вдруг захохотал Моран. Он-то думал, что его друг свихнулся, а тот был в здравом рассудке. Когда пароксизм смеха прошел, Боб ткнул пальцем в сторону «летающего паучка» и спросил:
– А это-то что за штука?
Билл подмигнул.
– Неплохая «летучка», а, командан?.. Сейчас объясню. Когда вы с профессором не вернулись,то я сразу решил, что вы где-то шлепнулись в джунглях… и обязательно следует убедиться, живы ли вы.
Тогда я спросил у типа, у которого мы арендовали «куртис», нет ли у него еще одной «жестянки ». Он мне ответил, что нет, а если бы даже и была, то он бы больше никогда не доверил таким дуболомам, как мы. Тогда я рассказал ему о штучках, которые ты устраивал во время войны, и о нашей чехарде на гражданских самолетах в Новой Гвинее. Напомнил насчет наших гарантий по поводу «куртиса». После таких аргументов этот тип сказал, что другого самолета не имеет, так что в поисках ваших участвовать не может. Ну, вы знаете, что я очень любопытен от рождения, поэтому и прогулялся, в старый ангар заглянул, а там знаете что нашёл? Ободранный древний фюзеляж от «куртиса», пару крыльев от «бреге» и мотор от «роллс-ройса». Все, конечно, валялось по углам в разобранном виде. Тут я себе и говорю: «Ну, старина Билл, если ты не сможешь соединить всю эту рухлядь и заставить лететь, то на всю оставшуюся жизнь будешь недостоин держать в руках английский разводной ключ…» Тут уж я принялся за работу, но понадобилось десять дней, чтобы вклеить мотор «роллс-ройса» в фюзеляж «куртиса», а потом с каждой стороны присобачить по крылу от «бреге». А самое смешное во всей этой истории то, что эта штука полетела с первого раза. Конечно, не как «Вампир», но за воздух держалась вполне прилично. Тогда я ее подкрасил и – пожалуйста… смог лететь искать вас… и главное ведь что? Нашёл…
– Ну, старина Билл, в тебе таится куча скрытых возможностей… Только я подумаю, что все пропало, а тут ты, тяп-тяп – и самолет… Трах-бах – и ситуация изменилась…
Клэрамбар задумчиво разглядывал кучу мешков и ящиков, которые Билл выгрузил из «летающего паучка».
– Я не спрашиваю, как все это смог транспортировать «куртис-бреге-роллс-ройс». На это я, наверное, никогда не получу ответа. Но как все это потащим с собой мы?..
– Доберемся до селения индейцев, а дальше наймём носильщиков.
– Это было бы неплохо, – согласился профессор Клэрамбар. – Остается только выяснить, в каком направлении расположено это индейское селение, не можем же мы двигаться наобум…
– Не волнуйтесь, профессор, – заверил Билл, – мы не промахнем это селение, потому что пока я летал, то засек его направление и некоторые ориентиры по отношению к полянке; так что компас нас в этом деле выручит…
Действительно, Билл Баллантайн был ценным компаньоном. Клэрамбар в конце концов впал в полнейшую эйфорию. Он даже потихоньку стал благословлять эту аварию, которая, вместо того чтобы нарушить его планы, способствовала их скорейшему воплощению.
По счастливому детскому лицу старого ученого Боб догадывался о его мыслях.
– Радуетесь, профессор? Довольны тем, что удался ваш шантаж с Фрэнком в отношении меня там, в Майами?! Я бы посоветовал не спешить радоваться так откровенно. Еще вопрос, доберемся ли мы до плато, а потом – найдем ли эту знаменитую Золотую книгу майя. Что-то подсказывает мне, что впереди будет ой как много трудностей и опасностей…
Окружавший троих друзей девственный лес как бы подтверждал эти опасения.