Глава 35

Билли

Б

ом , бум , бум .

Сердцебиение отдавалось в ушах, причиняя боль, как никогда раньше. На самом деле, однажды уже — от того же человека, когда он назвал меня золотоискателем. Мои глаза наполнились глупыми слезами, и в груди ощутила странную боль. Я чувствовал себя… использованным. Выражение глаз Уинстона выдало его. Этот мужчина пытался оплодотворить меня, и, будучи идиотом, я попала прямо в его ловушку.

Я с отвращением покачал головой.

Я направился к своей комнате и захлопнул за собой дверь, заперев ее на всякий случай. Я бы не позволил ему пробраться сюда, пока я сплю, и застать меня врасплох.

О чем, черт возьми, он думал?

Я сердито вытерла глупые слезы. Мне было неприятно, что я плакала, мое лицо перекосилось. Я прошёл в ванную и какое-то время стоял неподвижно, не зная, что делать. Или, может быть, надеялся услышать, как Уинстон побежит за мной, чтобы извиниться.

Но я знал, что он этого не сделает. Тогда он так и не извинился.

При этом напоминании земля подо мной шевельнулась, и знакомая боль пронзила мое сердце. Затем, без предупреждения, рыдание сорвало мои губы, и мое сердце треснуло. я качнулся Еще я мог слышать звук, отражающийся от красивой плитки дома Байрона.

Я понятия не имел, как попал в душ. Я стоял под горячей водой, обхватив голову руками. Мои рыдания не прекращались, сердце билось быстро и сильно в груди. Больно.

Я даже не смог заставить себя пойти к сестре. Байрон смотрел на нее, как папа смотрел на маму, а все, что Уинстон хотел от меня, — это ребенка. Сначала тайный брак, потом назвали меня золотоискателем, а теперь наследником.

Сколько еще он ожидал от меня?

Я закрыла рот руками и попыталась сдержать душераздирающие рыдания. Боль в груди пульсировала, зияющая дыра росла с каждым ударом сердца.

Все это время, когда он отклонял мою просьбу о разводе, он делал это с намерением однажды использовать мое тело и сделать меня беременной.

Я сморщила лицо и скатилась по плитке, пока не упала на пол в душе, горячая вода лилась мне в спину, одинокая и убитая горем.

Я позволила ему снова заставить меня плакать.

Тук, тук, тук.

Тихий звук эхом разносился по затемнённому коридору, солнце ещё не готово было заглянуть в огромные окна.

Моя сестра открыла дверь спальни и выглядела растрепанной.

«Билли». Она моргнула несколько раз. "Все в порядке?"

Мой взгляд упал на ожерелье, которое она носила. То самое ожерелье, которое я пытался украсть у Уинстона шесть лет назад. Та самая статья, которая доставила мне неприятности, стала причиной того, что меня шантажировали, заставив тайно выйти замуж и провести ночь секса в медовый месяц.

«Билли, ты меня беспокоишь».

Голос Одетты отвлек меня от воспоминаний, и я тут же заставил себя улыбнуться.

«Да, я просто хотел сообщить тебе, что меня не будет до того, как ты проснешься утром». Я протянул руку ох, мои светлые пряди. — Ну, думаю, через несколько часов.

Ее брови удивленно взлетели вверх, затем она оглянулась и вышла в коридор.

— Не слишком ли рано?

Я пожал плечами, опустился и сел на ковер, прислонившись спиной к стене.

«Мне почти тридцать. Определенно не так уж рано оставаться одному. Она устало улыбнулась и села рядом со мной на плюшевый коврик. — Кроме того, я не могу просто сидеть здесь и ждать.

"Я понимаю."

Я не был уверен, знала она это или нет, но у меня не было сил ни на свой сумасшедший, временный, тайный брак с Уинстоном Эшфордом, ни на его хитрые попытки оплодотворить меня.

"Ты выглядишь хорошо. Полный пиздец, — сказал я, и щеки Одетты покраснели, вызвав у меня тихий смешок. «Это хорошая вещь».

Она наклонила голову, задумчиво наблюдая за мной. — У меня такое чувство, будто ты бежишь, сестрица .

Я закатил глаза. "Я не." Именно этим я и занималась, но я не могла раскрыть свой план, не вдаваясь во все глупые подробности того, как меня шантажировали, заставив выйти замуж за Уинстона, и всего остального, что с этим связано.

— Ты так и не объяснил, почему Уинстон решил, что Арес принадлежит ему?

Мои щеки горели, когда я раздраженно вздохнула. Думаю, мы собирались туда. «Я спала с ним».

«Я так и предполагал…»

Я поднял руку и помахал ею вверх и вниз. — Тогда почему ты спросил?

«Потому что я думаю, что это нечто большее».

— Конечно, есть, — прошипел я. «У этого парня проблемы».

— Все мужчины такие, — пробормотала она. — Но, похоже, он смотрит только на тебя.

"И он шантажист». Ее слова наконец дошли до сознания. — Подожди. Что?"

Она улыбнулась. «Он наблюдает за тобой, как папа наблюдал за мамой. Как будто он умрет без тебя.

Я моргнул и тут же покачал головой, отвергая такую возможность. «Уинстон совсем не похож на нашего отца. Он манипулирует, шантажирует и… и… называет женщин золотоискательницами!» Последние слова вырвались у меня на несколько децибел выше нормы, и судя по тому странному взгляду, который она мне бросила, она это заметила.

«Хм, вероятно, большую часть своей взрослой жизни он был окружен золотоискателями, учитывая, насколько он богат».

Я пожал плечами, пытаясь вести себя так, будто эти слова меня не беспокоили. Мне не нравилось думать об Уинстоне с другими женщинами.

Шесть лет — это долгий срок, чтобы обходиться без секса, без своей киски. Его слова проносились сквозь меня с каждым ударом сердца, повторяя их, как плохую песню о любви. Он не сказал и не сделал ничего романтического.

Пришло время нам забеременеть. Да, позволь мне прыгнуть прямо в этот сумасшедший поезд. Нет.

Но часть меня верила, что за этим стоит нечто большее, чем его внезапное желание меня сбить с толку.

Потом было все, что я видел, через что прошла моя сестра. Я не мог просто забыть, как она кричала и выла от боли во время родов, и ее разбитое сердце после этого. По крайней мере, она чего-то добилась за последние шесть лет. Я ничего не добилась, а мой муж... Он стал еще богаче.

«Он назвал меня золотоискателем своему отцу», — пробормотала я, ненавидя то, как дрожал мой голос. Это заставило меня почувствовать себя уязвимым.

«Сенатор Эшфорд — засранец».

«Кто уничтожил нашего отца».

Я напрягся, но прежде чем я успел что-либо сказать, она махнула рукой. «Не заставляйте меня начинать. Я за спасение людей, но даже мне бы хотелось убить этого человека».

— То же самое, — пробормотал я.

«Итак, Билли, я пытаюсь сказать: иди и оставь свой след в мире. Осуществи свои мечты, но если ты нашел то, что было у наших родителей, не упускай это из-за своей упрямой гордости».

Комок в горле рос. Последние шесть месяцев были напряженными, и наша главная цель заключалась в том, чтобы избежать контрабандистов наркотиков и выжить. Теперь, когда ее муж вытащил нас из этого беспорядка, жизнь могла вернуться в нормальное русло. Только я больше не была уверена, что такое нормально.

«Мне просто нужно сделать что-то свое», — пробормотал я. «Я чувствую, что ничего не добился».

После того, как я помог Одетте вырастить Ареса, пока она заканчивала учебу, а затем последовал за ней в Гану, где она закончила ординатуру, у меня возникло ощущение, что я потерял цель. Моя мечта на какое-то время была отложена, и, возможно, это был знак, что мне пора к ней вернуться. Откройте ювелирный магазин и совместите это со своими модными стремлениями.

Ее лицо упало. «Не говори так. Без тебя я бы никогда не смог окончить медицинскую школу. Если бы не ты, у Ареса не было бы прекрасного детства.

— Извини, я, наверное, звучу дерзко.

Она покачала головой. «Нет, нет, абсолютно нет. Я понимаю, и что бы ты ни хотел сделать, я поддерживаю тебя, Билли». Я знал, что она это сделала. Она всегда поддерживала меня. «Я хочу, чтобы ты шел к своей мечте. Я просто хочу, чтобы вы знали, как много значили для меня последние шесть лет. Ты сделал так много. Для меня. Для Ареса.

— Для этого и нужны сестры, — тихо пробормотала я.

«Я хочу, чтобы ты использовал деньги, которые я получил от Байрона».

"Вы уверены? Это кажется каким-то неправильным».

Она покачала головой. "Это не. Я спросил его, и он согласился дать тебе эти деньги». Ее муж с радостью поделился своим черным Amex с Одеттой, а моя сестра, не колеблясь, сняла значительную сумму. Этого было бы достаточно, чтобы профинансировать мою поездку и позволить мне остаться в Париже.

Дверь открылась, и вышел Байрон, одетый только в серые спортивные штаны. Черт, в мужчинах в спортивных штанах действительно что-то есть. И его пресс. Иисус Христос. Делал у всех братьев Эшфордов твердый пресс?

Он посмотрел между нами. "Все в порядке?"

Я вскочил на ноги, стряхивая несуществующую пыль с пижамных штанов. — Да, мы только что разговаривали.

Одетта улыбнулась. «Сестринские штучки». Он кивнул, а затем вернул нам нашу конфиденциальность. «Мы можем поговорить больше, Билли. Не то чтобы мне завтра нужно было бежать на работу.

Я сочувственно улыбнулся. Моей сестре нравилось работать в больнице, в хаосе отделений неотложной помощи. Она дышала этим дерьмом, и я знал, что скоро она снова к этому вернется. Если бы Байрон был умен, он бы понял, что это нужно ей, чтобы быть по-настоящему счастливой. Если бы он только мог дать своему брату тот же совет.

«Я знаю, но мой рейс вылетает рано».

Она заключила меня в свои объятия и крепко обняла. «Ничто — ни деньги, которые я наконец смог дать тебе из-за Байрона, или чего-то еще в этом мире — никогда не будет достаточным, чтобы отплатить тебе за то, что ты сделал».

Я улыбнулась. «Просто будь моей сестрой. Всегда. Это моя единственная просьба.

Загрузка...