Глава 47

Билли

М

Мои глаза распахнулись, и меня нахлынула новая волна страха.

Я свернулся калачиком в углу, обняв колени. Рядом со мной лежало полотенце, и я узнал в нем то самое, в которое завернул волосы. Я опустил взгляд и обнаружил, что на мне нет ничего, кроме халата. События прошлой ночи постепенно развивались.

Мои ледяные руки скользили по моим ногам, бедрам, но ссадин я не чувствовала. Я вздохнул с облегчением, но страх все еще оставался.

"Привет?" Я крикнул, у меня пересохло в горле. Нет ответа. Возможно, это был случай ошибочной идентификации.

Было темно, единственный свет проникал через щель под дверью. Я медленно повернула голову, чтобы осмотреть комнату, и тут же поморщилась от боли.

— Ой, — прошептала я, поднося руку к виску и проводя пальцами по черепу. Там было гусиное яйцо, но в остальном все было нормально. Я медленно подвинулся, окружив меня серым камнем. В комнате пахло мочой и плесенью, от чего меня тошнило.

Что, черт возьми, происходит?

я отдохнул м Я уткнулся лбом в колени, усталость взяла верх. Возможно, это был всего лишь плохой сон. Кошмар. В конце концов, такое дерьмо вы видели в фильмах. Среднестатистический человек не сталкивался с похищениями. Выйти замуж за семью Эшфордов с подозрительным тестем? Да, определенно не обычная семья.

За дверью послышались шаги, заставившие мои мысли остановиться. Мое сердце начало колотиться, инстинкт подсказывал мне бежать. Я протиснулся дальше в угол, не зная, чего ожидать. Холодная дрожь пробежала по мне, и я начал дрожать.

Я подпрыгнул от звука лязга ключей. В следующий момент дверь с громким скрипом открылась, позволяя яркому свету проникнуть в мою тюрьму.

При виде его мое состояние возросло. Он был высоким и мускулистым, но не слишком мускулистым и не представлял собой стереотипного преступника. Не считая татуировок, вылезавших из-под его белоснежной рубашки. Он был похож на военного.

Что-то вроде Уинстона.

"Что тут происходит?" — спросил я, переведя взгляд на его лицо, и на мгновение почувствовал себя пораженным. Иисус Христос. Черты его лица были поразительны. Темный, резкий и пугающе пустой.

В каком-то смысле он был красив, но внутри него скрывался безошибочный зверь.

Он протянул руку, и я подозрительно посмотрела на нее, отказываясь принять ее. Кажется, он не обиделся на мое пренебрежение.

«Я Данил». Он засунул руки в карманы темных брюк, словно пытаясь выглядеть не угрожающим. Черт возьми, если бы . Даже выглядя в этом костюме-тройке скорее искушенным бизнесменом, чем преступником, этого человека нельзя было спутать с никем. — Я отвезу тебя куда-нибудь поудобнее.

«Для меня или для тебя?» Слова вылетели прежде, чем я успел их убрать. Разве первое правило похищения не состоит в том, чтобы не дразнить тюремщиков? Или подожди. Это было для того, чтобы подразнить их, чтобы они разозлились и бросили тебя куда-нибудь?

Угол губы его дернулись, и у меня сложилось отчетливое впечатление, что этот человек редко улыбается.

— Для тебя, — невозмутимо произнес он холодным голосом. «Не волнуйся, Билли Эшфорд, я не планирую трогать тебя». Его ледяные голубые глаза скользнули по мне. — Нет, если ты об этом не попросишь.

Я усмехнулся. «Не задерживайте дыхание». Еще одно подергивание губ. Я принял его помощь и встал, стараясь не подвергать себя опасности. «Было бы вежливо подождать, пока я оденусь, чтобы меня похитить».

«Я подумаю об этом в следующий раз».

Мои глаза вылезли из орбит. «Следующего раза не будет. Ты пожалеешь об этом».

"Очень вряд ли." Его голос был холодным, сдержанным и уверенным.

Я тяжело сглотнул. — Ты планируешь меня убить?

Он обернулся. «Это зависит от вашего мужа и тестя». Сенатор Эшфорд ? Да, этот подлец с радостью позволил бы мне умереть. Хотя Уинстон не стал бы. Он пришёл за мной, я просто знал это. "Подписывайтесь на меня." Он не стал ждать и отошел от меня длинными, ровными шагами. — Если только ты не предпочтешь остаться здесь, где любой из моих людей сможет схватить тебя.

Это заставило меня двигаться вперед. Я побежал за ним, мои три шага совпадали с его шагом.

Мы прошли по коридору, затем поднялись по лестнице, где мужчины препирались на иностранном языке (восточноевропейском, если я правильно напрягал слух), идя по коридору.

«Черт возьми», — пробормотал я, заметив картину Моны Лизы и пытаясь понять, что она здесь делает. Оно должно быть выставлено в Лувре. Я только что вышел из заплесневелой, вонючей тюремной камеры, и эта всемирно известная картина была одной из первых вещей, с которыми я столкнулся. Я изо всех сил пытался осмыслить это, когда заметил геральдическую лилию, символ, обозначающий французскую монархию. Затем я заметил планеты и божества, изображенные на потолках, и точно понял, где мы находимся. Хотя это не имело абсолютно никакого смысла. «Мы в Версале?»

"Были закрывать." Данил бросил взгляд через плечо. "Умная девушка."

— Не умный человек, — пробормотал я. Почему он не боялся, что я нападу на него сзади? Может потому, что я голый под халатом и оружия не видно. «Я удивлен, что это место еще не кишит полицией».

«Этого не будет. Это арендованная часть территории Версаля.

— Но Мона Лиза…

«Не находится на своем обычном месте на витрине», — невозмутимо заявил он. "Очевидно."

— Понятно, — сухо согласился я.

Его телефон завибрировал, и он опустил на него взгляд. Его бровь нахмурилась, когда он прочитал сообщение на своем телефоне.

Он поднял голову, выражение его лица было сдержанной маской. Черты его лица были слишком резкими, лицо слишком резким, глаза прикрытыми. Он был тьмой, одетым в эдвардианский костюм и дорогой «Ролекс», навлекающий на себя неприятности.

Да, это было все.

Внезапно он остановился перед богато украшенной дверью, покрытой золотыми мотивами и царскими скрещенными буквами. Он распахнул ее, жестом приглашая меня войти. С грохотом в сердце я вошел в комнату, Данил шел прямо за мной.

Он посмотрел на троих мужчин в комнате, которые смотрели на меня так, словно я был их билетом на что-то большое.

— У меня есть кое-что срочное, о чем нужно позаботиться. Он повернулся и посмотрел на остальных мужчин. «Берегите ее».

И вот так он оставил меня наедине с волками.

Трое мускулистых силовиков окружили меня, глядя на меня, как на конфету.

Каждый из них сделал шаг вперед, а я сделал два назад, намереваясь сохранять дистанцию. Однако, очевидно, эти мужчины принадлежали к культуре, которая не уважала личное пространство. Я слегка покачал головой от такой глупой мысли. Каждый плохой мужчина, независимо от культуры, отказывался уважать личную жизнь и пространство женщины.

Еще один гу Я вошел в комнату и внутренне застонал. Еще одна угроза, о которой стоит беспокоиться.

Он выглядел намного лучше, чем шуты, пытавшиеся меня запугать. На самом деле он был великолепен, несмотря на шрам, идущий от его левого виска до челюсти. Где я видел его раньше?

Потом я вспомнил. Он был мужчиной в моей квартире.

Он выплюнул что-то на языке, которого я не понимал, заставив остальных троих отступить. Лысый парень что-то выплюнул в ответ, заставив двоих других рассмеяться.

Я был загнан в угол.

Двое мужчин набросились на меня, каждый схватил за руку. Я кричала и лягалась, вырываясь из их хватки. Третий начал расстегивать штаны, но прежде чем он успел сделать шаг вперед, четвертый парень врезался в него, заставив его споткнуться.

— Отойди от нее, — прорычал он на прекрасном английском.

Этот инцидент напугал двоих других, и я воспользовался возможностью, чтобы вырваться из их хватки и пнуть того, кто сидел слева от меня, в голень справа, в то время как другой толкнул меня на пол. Моя голова ударилась о твердую древесину, и в черепе взорвалась боль. Я впилась зубами в нижнюю губу, чтобы не дать вырваться хныку.

Я дико метался, крича во все горло. Блондин потянулся к своей промежности и оседлал меня, его выпуклость вдавилась мне в живот. Он наклонился, облизывая губы, и я замерла.

— Я собираюсь заставить тебя истекать кровью, — проворчал он, злобно улыбаясь. Затаив дыхание, я ждал. Одна секунда. Две секунды. Тогда я ударил его головой со всей силы. Кровь хлынула у меня изо рта, но его визг того стоил.

Четвертый парень теперь дрался с двумя мужчинами и, судя по всему, побеждал. Мне просто нужно было отбиваться от них еще немного. Я дергался и пинался, но ему все же удалось разорвать мою одежду. На грани нападения я потерял всякое дерьмо.

Я плакала на него, крича так громко, что это пронзило мои барабанные перепонки.

Хлопнуть. Хлопнуть. Хлопнуть.

Кровь одед мне в лицо. На меня упало тело, и я продолжал кричать, пока тяжелое тело не оттолкнулось от меня. Я откатился назад, обнажив свое обнаженное тело.

Был только Данил и еще один парень, которые пытались их остановить. Они оба отвели глаза, а мои зубы стучали.

"Миссис. Эшфорд, мне нужно, чтобы ты укрылась, прежде чем сюда ворвется твой муж. Я в оцепенении опустила глаза, затем онемевшими дрожащими пальцами попыталась без особого успеха застегнуть завязки на своем халате.

Со вздохом ко мне подошел Данил, умело сжимая его руками.

— Э-спасибо.

Он сделал два шага назад, но остался рядом, настороженно глядя на меня. «Это мой друг Сорен». Он наклонил подбородок к трем трупам, окружавшим нас. «Я прошу прощения за это. Этого не должно было случиться».

Я открыл рот, но тут же закрыл его. Мой мозг перестал функционировать, и я не мог найти ни слова.

Вытащив откуда-то платок, он протянул его мне.

Когда я остался неподвижным и тупо смотрел на него, он объяснил: «У тебя кровь на лице». Он взял дело в свои руки, когда я не сдвинулся с места. Он поднес его к моему лицу, и я вздрогнул. «Я просто собираюсь вытереть это, чтобы у твоего мужа не случился сердечный приступ, когда он тебя увидит».

Когда он увидит тебя.

Это, наконец, заставило мои конечности двигаться, и я расчесала пальцами свои спутанные пряди. — Н-я выгляжу хорошо?

Губы Данила дернулись.

«Ты выглядишь так, будто побывал в аду и вернулся», — ответил Сорен с расстояния в несколько футов, слегка покачав головой.

Моя рука легла на живот и остановилась там. Глаза обоих мужчин проследили за движением, затем обменялись бессловесными взглядами, после чего Сорен произнес «Бля».

Сразу после этого раздался сигнал тревоги, сигнализирующий о взломе. Данил и Сорен подошли ко мне и встали рядом. щелкая меня между ними, каждый приставил пистолет к моему виску.

— Прости, — протянул Данил. «Но это самый верный способ для всех нас выбраться живыми».

Я не знала, что он имел в виду, но это не имело значения.

Потому что Уинстон пришёл за мной.

Загрузка...