Свернувшись в клубок, Сэмюел и Лили с громким ударом приземлились на твердую поверхность. Лили некоторое время провела в скрюченном виде, ее снова вывернуло, а Сэм тем временем пытался сориентироваться. Они находились в темном помещении с низким потолком, слева стоял какой-то деревянный механизм, а в стене было вырезано нечто вроде квадратного окошка. Прижавшись к мутному стеклу, Сэм разглядел по ту сторону большой резервуар, наполненный водой, в который было погружено колесо с лопастями, в данный момент не работавшее. Стена сочилась влагой, будто щели были заделаны не вполне герметично. Чуть дальше на земле валялись молотки и клещи, а также стояла масляная лампа — более продвинутая модель, чем та, что встретилась им в пещере духов. Что же до Камня, то он находился у противоположной стены и был покрыт таким толстым слоем плесени, что изображение солнца почти полностью заросло. Повсюду здесь царила сырость…
Сэмюел достал музейную монету из углубления в Камне и нагнулся к сестре.
— Лили, ты как?
— Голова, — простонала она, вытирая губы.
— Всё позади, Лили, у нас получилось!
— Что получилось?
— Ну, спастись.
— Сэмми, ты взялся за латинский?
— Что?
— Ты говоришь на латыни, брат. И я тоже.
— О.
— Этот встроенный переводчик — просто класс, — добавила она со слабой улыбкой. — Вот бы мне такой на уроках…
Она замолчала и прислушалась. В темноте откуда-то доносились приглушенные голоса, которые с каждой секундой звучали всё ближе.
— Сэмми, мне нужно кое-что тебе сказать. Это касается нашего настоящего.
— Давай.
— Тебя ищет полиция.
— Меня? Полиция?
— Да. В связи с ограблением музея Сент-Мэри. Они нашли твой мобильник. В том зале, где произошла кража.
Мобильник! Сэм совсем о нём забыл!
— Они изучили твою телефонную книгу и к полудню были у бабушки. Ты уже ушел, и мне показалось, что они решили отправиться на улицу Барнбойм. Мы с мамой как раз вернулись из аквапарка, и я сразу побежала тебя предупредить. Но когда попыталась остановить…
— То-то они удивятся, когда обнаружат, что и книжный магазин тоже взломан!
— Так вот почему все книги на полу?
— Я уверен, что это был Татуированный, — кивнул Сэм. — Похоже, он что-то ищет. То ли черный блокнот отца, то ли Книгу времени… А еще я нашел в интернете фирму «Аркеос», которая занимается продажей антиквариата, и они…
— Тс-с, — прервала Лили. — Они совсем рядом!
Разговор действительно слышался уже очень отчетливо:
— Это самая старая часть комплекса. Пожалуй, следует подумать над тем, чтобы ее закрыть, Корвус. Протечки становятся всё сильнее, и…
— И что? — прогремел другой голос. — Разгар лета, от клиентов отбоя нет! Мне нужны все помещения! Проследи, чтобы всё работало и использовалось, понятно?
— Идут! — шепнула Лили. — Что делать?
Сэмюел помог ей встать. Помещение залил слабый желтоватый свет.
— Одна несчастная протечка не помешает мне открыться, Юлий. И я плачу тебе не за то, чтобы ты говорил мне, что неспособен навести тут порядок! Что за…?
Беседующие вошли в зал с механизмом и застыли на месте, обнаружив там Сэма и Лили.
— ЧТО ВЫ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕТЕ? — завопил лысый толстяк, одетый в тогу.
— Мы заблудились, — не раздумывая выпалил Сэмюел.
Лысый с негодованием оглядел их.
— С каких это пор рабы получили право разгуливать по подземным помещениям? И где ваша одежда?
— Мы… мы ее забыли, — пролепетал Сэм.
— Что значит забыли?
Он замахнулся палкой, которую держал в руке, и довольно сильно стукнул наглеца по ногам.
— В термы вот-вот явятся первые посетители, почему вы до сих пор не на своем посту? Как вас зовут?
На этот раз быстрее сообразила Лили.
— Самос и Лилия, — ответила она.
— Первый раз слышу, — рявкнул лысый, вновь замахиваясь палкой. — Это Петр купил вас на окончание сезона?
— Да, Петр, — без тени сомнения подтвердила Лили.
— Надеюсь, вы обошлись мне не слишком дорого, грязные маленькие бездельники. Что ни говори, перевелись рабы, достойные этого звания! Ладно, Юлий, даю тебе полчаса на то, чтобы запустить колесо. А вы…
Он еще раз треснул Сэма палкой.
— Марш за работу!
Не переставая поливать их руганью, Корвус погнал Лили и Сэма по подземным залам к каменной лестнице, которая вела наружу, к солнечному свету.
— Господи! — прошептала Лили.
Они попали в просторный квадратный двор, окруженный галереями колонн и каменных построек. В центре, под открытым небом, росло дерево. Вдали, над крышами, возвышалась гора, на склонах которой зеленели возделанные поля. Солнце поднялось еще не слишком высоко, но воздух уже приятно прогрелся. Начиналось прекрасное утро… Множество слуг, одетых в простые белые туники, переходили от двери к двери, неся в руках полотенца, фрукты и амфоры. Корвус снова пригрозил ребятам палкой и указал на помещение справа:
— Быстро в бельевую переодеваться и бегом по местам. Петр скоро будет здесь, но не беспокойтесь, до его прихода я с вас глаз не спущу!
В подтверждение своих слов он махнул палкой прямо у них над головами, и ребятам пришлось повиноваться.
— Что теперь делать? — вполголоса спросила Лили, пока они шли к прачечной.
— Надо во что бы то ни стало найти монеты, — тихо ответил Сэм. — Если Камень тут сработал, значит, как минимум одна монета поблизости точно есть. Где мы, как ты думаешь?
— В термах. Это нечто вроде общественных бань. В эпоху Римской империи они были повсюду, люди там мылись и проводили деловые переговоры.
В бельевой их встретила крупная женщина с приветливой улыбкой.
— Вы, детки, наверное, новенькие?
— Да, — ответил Сэм. — Петр нас только недавно купил.
— Вот и хорошо, нам как раз не хватает рук. Сейчас поищем вам что-нибудь почище.
Она выбрала две туники из стопок, лежавших у стены, и протянула детям.
— Вроде размер должен подойти. Только поспешите, вот-вот открываемся. Вам уже объяснили, что нужно делать?
— Пока нет.
— Ох! И конечно же бездельника Петра до сих пор нет! Ты, девочка, будешь работать у женщин, там, за палестрой,[21] спросишь Альвину. Ну а ты, мой мальчик, отправляйся в раздевалку для мужчин, она тут рядом. Старик Трималхион всё тебе объяснит.
Одевшись в чистую рабочую форму, ребята вышли из бельевой комнаты, пока слабо представляя, что делать.
— Может, сразу вернёмся? — рискнула предложить Лили.
— Нет! Нам нужны еще монеты! К тому же рабочий, который чинит колесо, наверняка всё еще там, рядом с Камнем. Дождемся, пока он…
По крытой галерее прокатился мощный удар.
— Клянусь Юпитером, — воскликнул Корвус, стукнув палкой по полу. — Вы всё еще болтаетесь без дела?
Если бы у Сэма спросили, кем он хочет стать в будущем (точнее, в прошлом — две тысячи лет назад, раз уж на то пошло), он бы без сомнения ответил: «Только не мальчиком-банщиком в римских термах». На первый взгляд, такая работа по плечу любому, но на деле — изнурительный труд. После того как Трималхион, чернокожий раб без двух пальцев на руке, объяснил Сэмюелу азы профессии, его в буквальном смысле послали в баню.
Сначала отправили в раздевалку, куда один за другим приходили многочисленные посетители: нужно было просто забирать у них одежду, складывать ее в шкафчики и взамен выдавать полотенца. Легкотня… Вот только Корвус, проходя мимо, посчитал, что молодой парень такого сложения может быть использован более эффективно, и Сэма отправили в кальдарий — горячий зал, что-то вроде древнего варианта сауны. Сэму полагалось следить за чистотой бассейна с горячей (очень горячей) водой и тереть его грубой щеткой. Отчищая бассейн, Сэм увидел, что мозаика на дне изображает прекрасную белую лиру, которую держит в руках полуобнаженная пара. Казалось бы, ничего особенного, вот только инструмент имел форму буквы U с расходящимися концами, а в середине лиры был изображен круг. Логотип «Аркеоса» на дне древнеримского бассейна!
Потрясенный своим открытием, Сэмюел бросил щетку и побежал к Трималхиону:
— Простите, вы случайно не знаете, кто сделал мозаику на дне бассейна с горячей водой?
— Мужчину и женщину с лирой? Ее несколько лет назад переделали. Занимался этим Октавий, местный мастер. А что там такое, откололся кусочек?
— Нет, просто она мне очень понравилась. А в термах есть еще мозаики вроде этой?
Трималхион задумался.
— Пожалуй, больше нет. И вот, знаешь, ты спросил, и я вдруг вспомнил: по-моему, эту картинку придумал кто-то из рабочих Октавия. Странный такой был парень, исчез сразу же, даже не стал денег за работу требовать. Но рисунок успел придумать во всех подробностях, и мастеру понравилось, так что… Якобы такая лира приносит счастье и процветание… Ну, насколько я понял. Ладно, — вдруг спохватился он. — Возвращайся к работе, Корвус наверняка где-то рядом…
Корвус и в самом деле не замедлил явиться. Обнаружив, что Сэм покинул пост, он пригрозил палкой и в качестве наказания отправил нерадивого раба на палестру для выполнения такой работы, которую Сэмюел не мог бы вообразить даже в самых страшных кошмарах. В течение получаса он ходил по двору с горшком, в который мужчины облегчались в перерывах между двумя тренировочными боями или игрой в мяч. Затем он выливал мочу из горшка в большой чан, стоявший в отдалении, и прачки использовали ее для стирки белья. Стирать белье мочой — это вообще надо додуматься!
Короче говоря, Сэмюел работал переносным туалетом…
Очень скоро он не выдержал искушения и рискнул заглянуть на лестницу, ведущую в подвальное помещение. Деревянное колесо снова работало: черпало воду и наполняло резервуар, из которого вода поступала уже непосредственно в термы. Но если колесо снова вращалось со скрипом старой двери, это означало, что рабочий, ответственный за его починку, закончил дело и ушел…
Сэмюел спустился по лестнице, но там его ждало разочарование: вход в подземелье преграждала ржавая решетка. Доступ к Камню закрыт!
— Опять ты! — вскричал Корвус, увидев, как Сэм поднимается по лестнице. — Чего ты тут ошиваешься?!
На этот раз Сэмюел получил два удара палкой по спине и немедленно был отправлен в котельную — самое жуткое место во всех термах. Он спустился на самый нижний этаж к двум чернокожим рабам: это были два колосса с блестящей от пота кожей, которые мощными бросками зашвыривали дрова в пылающую топку. Огромные котлы, стоявшие на огне, были наполнены кипятком, над ними клубился густой пар: по системе труб он передавался в кальдарий и нагревал в нём воду. Жара здесь стояла ну просто адская!
— Проследите, чтобы он как следует попотел! — обратился Корвус к рабам. — Этому парню надо усвоить, кто здесь хозяин!
Двое рабов на мгновенье отступили, чтобы Сэм дотянулся до поленницы, но, как только Корвус отвернулся и зашагал прочь, забрали полено у мальчика из рук.
— Старый ворон уже не знает, что бы еще такое придумать, — вздохнул один из них, утирая лоб. — Ты у этой печи долго не протянешь. Садись-ка лучше вон там.
Довольный таким удачным поворотом, Сэмюел собрался было устроиться на скамеечке, как вдруг земля у него под ногами задрожала. Др-р-рын, др-р-рын, др-р-рын! Сэм не успел понять, как это произошло, но в следующую секунду опрокинулся на спину.
Рабы расхохотались:
— Ага! Не ожидал такого, да? Тут у нас, малыш, частенько земля шалит! Учись держаться на ногах!
Но через несколько секунд новый толчок, мощнее прежнего, швырнул их самих друг на друга. С потолка посыпалась белая пыль, из огня вывалилось несколько горящих поленьев. Вода в котле разгневанно билась о стены, грозя перелиться через край.
— Вот это да! — проговорил тот, что покрупнее, поднимаясь. — На этот раз шарахнуло что надо!
— Если опять тряхнет, придется потушить, — заметил второй. — А то и до пожара недалеко! Когда такое случается…
Они убедились в том, что в целом котельная пока в порядке, и отправились за распоряжениями к Корвусу. На этаже купальщиков царила паника: люди выскакивали из зданий, обмотанные полотенцами, и спрашивали друг у друга, что происходит. Вокруг лежали опрокинутые статуи, с потолка кое-где обвалилась плитка, а главное — откуда-то издали доносился тревожный глухой рокот. В центре палестры собралось человек двадцать посетителей, все они указывали на что-то пальцем: над горой поднималось облако черного дыма.
Сэмюел вздрогнул от неожиданности: чья-то прохладная рука схватила его ладонь. Это была Лили, он не услышал, как она подошла.
— Сэмми, я тебя уже полчаса ищу! У меня плохие новости! Знаешь, как называется эта гора?
— Нет…
— Это Везувий, братишка. Вулкан! Мы с тобой в Помпеях, Сэмми. В Помпеях!