Глава 3

Предатель Нелли или нет, Дэну сейчас было все равно.

Ничто не могло помешать ему повеселиться на горках «Океануса».

— Да где же они, сколько можно копаться?

Дэн стоял в своих плавательных шортах, придерживая дверь за ручку, пока Нелли и Эми несли свои чемоданы. Все трое, сойдя с самолета, едва перекинулись между собой считанным количеством слов.

После разговора с сестрой все оставшееся время полета Дэн обдумывал произошедшее. Он пытался составить в уме полный список происшествий, свидетелем и соучастником которых оказывалась Нелли. Получалось, что она присутствовала практически при всех значимых событиях, на улицах Парижа, в маленьком австралийском городке или на вершине Эвереста. Она помогала им во всем, но не создавала каких-либо препятствий.

Иногда Нелли останавливалась с ними в одной комнате, иногда брала себе отдельный номер во всех этих бесконечных отелях. Без сомнения, она постоянно оставалась на связи с Макентайером и могла выработать план обмана и предательской подножки. Но почему она ждала так долго? Если она на стороне врагов, то давным-давно могла осуществить злодеяние и устранить их из борьбы.

Но это уже было не важно. Дэн достаточно долго участвовал в гонке за ключами и прекрасно понимал, что все это значит.

Проблемы.

Но сейчас он изо всех сил постарается забыть обо всем.

— Давайте же быстрее! — крикнул он, в нетерпении переступая с ноги на ногу.

— Сначала крем от загара, — сказала Нелли, передавая ему тюбик.

Он слегка смазал руки, живот, грудь, а остатками жирного крема растер ноги спереди.

— Вот, я пошел?

— Нет, не пошел, — остановила его Нелли. — Спина, шея, уши, и у ног есть обратная сторона.

— Я намажу тебе спину, — быстро сказала Эми.

Дэн посмотрел на нее. Было абсолютно ясно, что ей не хотелось, чтобы Нелли принимала хоть какое-то участие в их жизни, не говоря даже о такой мелочи, как намазать кремом спину.

— Я сам, — ответил Дэн и намазал спину еще более небрежно, чем ноги. Схватив полотенце, он бросил: — Я иду без вас, не собираюсь больше ждать.

Нелли возмущенно посмотрела на него.

— Встретимся при входе в бассейн с дельфинами… — она взглянула на часы, — в два. И не потеряй счет времени. Я устала переживать, когда не могу найти тебя!

Но он уже убежал, не дослушав ее назидания.


Дэн заплатил за вход и получил резиновый браслет. Первая остановка: горки «Дворец Солнца», одна из них почти перпендикулярная! Дэн немедленно скатился с нее так, как проинструктировал работник парка: ноги параллельны друг другу, руки скрещены на груди.

В буквальном смысле захватывающее дух скольжение! Вода заполняла рот и выходила через нос, так что когда Дэн долетел до бассейна, он задыхался, кашлял и отплевывался водой. Это было просто великолепно.

В течение двух часов Дэн бегал от горки к горке по всему аквапарку. Он не мог решить, следует ли объездить каждую горку по разу или наслаждаться той, которая более всего пришлась по вкусу. Это была его единственная возможность развлечься, прежде чем они вновь ввяжутся в борьбу за ключи и времени на веселье уже не будет.

От этой мысли Дэн почувствовал себя немного виноватым. По пути к следующей горке он походил в кустах, надеясь наткнуться на кошку. Как сказал Гамильтон, нужно искать кошку калико, особого окраса.

Затем Дэн увидел табличку, сообщающую, что животные в парк не допускаются. Придется серьезно постараться. Сколько кошек обитает на Багамах? Найти хотя бы одну.

Но следующая горка выветрила напрочь все мысли о кошках. Забравшись на нее, он отправился вниз по извилистой трубе. Горка сужалась и переходила в туннель. Это был необычный для аквапарка туннель. Сделанный из чистого стекла, он проходил мимо бассейна с акулами! Хищники проплывали так близко, что если бы не было стекла, можно было бы дотронуться до них.

— Это было так круто! — рассказывал Дэн, когда встретился с Эми и Нелли. Он опоздал всего на семь минут.

— А у меня есть кое-что покруче, — сказала Нелли и потрясла сумкой, набитой продуктами.

Эми выражала холодное безразличие, и Дэн последовал ее примеру, игнорируя реплику компаньонки.

Но Нелли не сдавалась.

— Вам следует заглянуть в местный магазинчик, — продолжала она. — Связка зеленых бананов, джекфрут, сахарное яблоко анона — я, кажется, скупила все!

Она достала пригоршню круглых темно-коричневых орехов, обтянутых чем-то красным, напоминающим щупальца.

— Цельный мускатный орех. А красная штука — это мацис. Вряд ли вы сможете найти цельный орех дома, ведь при готовке в еду лучше добавлять свежеизмельченный. Понюхай.

Она протянула руку Дэну, который тут же попятился назад.

— Большое спасибо, — ответил он. — Но они выглядят как какашки. Собачьи какашки на выставке в музее.

Нелли убрала мускатный орех в сумку.

— Да с чего я вообще решила попытаться, — пробормотала она себе под нос.

— Вы только представьте! — сменил тему Дэн. — Когда я стоял в очереди, какие-то люди говорили о том, что однажды акула выпрыгнула из аквариума и попала на горку, прикиньте! А потом, съехав вниз, плюхнулась в лягушатник!

Эми вздрогнула, и Дэн понял, что она вспомнила свою встречу с акулами в Австралии, которую будет помнить всю свою жизнь.

— Кто-нибудь пострадал? — спросила она с тревогой.

Дэн пожал плечами:

— Не-а, это произошло до открытия парка для посетителей. — Он немного сник. — Погибла сама акула, из-за хлора в воде.

— Бедная акула, — поддержала его Нелли.

— Жаль, что меня там не было! — вздохнул Дэн. — Подумать только, я мог бы поплавать с акулами!

Эми деловито покашляла, она выглядела одновременно разгневанной и обиженной.

— Может, сменим тему? — попросила она. Взглянув на Нелли, Эми извинилась: — Если ты простишь нас…

Нелли спустила очки на нос и сделала неопределенный жест рукой. Эми отвела брата на приличное расстояние и показала брошюру.

— Круто, брошюра, — ответил Дэн и притворился, что зевает.

— Ты просто послушай, — оборвала его Эми. — Это реклама тура в Бухту мертвецки пьяных пиратов, она находится на более мелких островах, куда нужно добираться на лодке. — Она раскрыла брошюру и прочла вслух: — «…острова известны тем, что их регулярно посещали знаменитые пираты: Генри Морган, Черная борода и… — она сделала паузу для пущего эффекта, — Джек Рэкхем!»

— Джек Крякем? Отличное имя для пирата.

— Да нет же, Рэкхем, — поправила Эми. — Пират, вместе с которым разбойничала Энн Бонни. Если мы посетим места, где он бывал, возможно, мы что-нибудь разузнаем!

Дэн выхватил у сестры брошюру и быстро пролистал ее.

— Послушай вот это, — сказал он. — «Мы отправимся на поиски клада! Использование металлоискателя и лопат включено в стоимость».

Внезапно выражение его лица изменилось.

— Погоди, здесь какая-то сноска: «Любые найденные в туре монеты могут быть обменяны на любые подарки в нашем сувенирном магазине».

Он фыркнул.

— Поддельные монеты, — сказал он с отвращением. — Если они действительно хотят устроить соревнование, пусть лучше отправятся в погоню за ключами.

Эми сдержала улыбку. Она была уверена, что совсем скоро брат с увлечением будет рыть землю в поисках монет.

Они вернулись к ожидающей Нелли.

— Мы собираемся отправиться в один тур, — объявила ей Эми. — Твоя помощь нам не понадобится, вернемся через пару часов.

— Какой тур? — поинтересовалась Нелли.

— Это имеет значение? — парировала Эми.

— На самом деле да, — заметила Нелли. — Нравится это вам или нет, но я все еще ваша компаньонка. Я отвечаю за вас. А это означает, что я имею право спрашивать, что за тур, а вы обязаны отвечать. В противном случае… — Она замолчала и пожала плечами.

Нетрудно догадаться, что крылось за этим движением. В противном случае значило вернуться под опеку тети Беатрис.

Дэн наклонился и прошептал сестре на ухо:

— Помнишь, о чем мы договаривались? Мы можем говорить ей, куда направляемся, но не станем сообщать, зачем и что собираемся там делать.

Эми кивнула и, взглянув на Нелли, ответила:

— Ладно. Мы отправляемся в пиратскую бухту, тур на лодках.

— Тур на лодках, — повторила Нелли. — В открытом море?

— Ну да.

— Тогда я отправляюсь вместе с вами, и у вас нет выбора.

Эми сжала кулаки, чтобы скрыть раздражение. Она заставила себя быть холодной и сердитой, чтобы не расплакаться. По правде говоря, после признания Нелли в доносительстве Эми уже раз десять хотелось разрыдаться от обиды.

Нелли уж точно не победила бы на конкурсе «Няня Вселенной», если бы такой вообще существовал. Иногда она могла быть неосторожной, и управлять машиной как сумасшедшая, и позволять им есть слишком много вредной пищи. Но она всегда была рядом с ними, и только теперь Эми осознала, как ей необходимо присутствие компаньонки.

Дэн коснулся руки сестры.

— Пойдем, — сказал он.

И они заспешили вниз по тропинке, ведущей прямиком к пристани.

Нелли проследовала за ними. Никто из них не заметил, как компаньонка взглянула на мужчину, прятавшегося за бугенвиллиями.

Мужчина кивнул Нелли, и она сделала ответное движение.

* * *

С группой других туристов они втроем прошли на борт громадного судна под названием «Веселый Роджер». Следуя указаниям экипажа, все расселись на брезенте, расстеленном между килями. Эми проследила за тем, чтобы они с Дэном сидели поодаль от Нелли.

Погода была в этот день замечательной, дул легкий ветер, как раз чтобы расправить паруса и отправиться в плавание под еще не такими беспощадными солнечными лучами. Эми глядела за борт лодки. Раньше, когда она рассматривала фотографии Карибского моря, ей казалось, что все это ретушь, вода не может быть такого цвета. Как сильно она заблуждалась! Море было по-настоящему великолепно.

Она стала перебирать в уме различные названия оттенков синего: лазурный, бирюзовый, ультрамариновый, небесно-голубой. Но ни один не подходил. Цвет моря, который заворожил Эми, требовал нового имени, еще не изобретенного человеком. Неназванная комбинация всех оттенков синего.

Лазурь и бирюза… лазу-би.

— Ультра-лазу-бировый, — пробормотала она. Эми была довольна, звучало как название фантастического цвета. Быть может, если бы она использовала его, однажды оно вошло бы в обиход и в итоге появился бы новый цвет. — Ультралазубировый, — повторила Эми.

— У кого? — переспросил Дэн. — Что ты бормочешь?

— Ничего, — покраснев, ответила Эми.

В этот момент помощник капитана выкрикнул:

— Ахой всем!

Это был атлетически сложенный молодой человек, одетый в шорты и футболку, из-под которой виднелись идеальные бицепсы. Нелли выпрямилась и к удивлению Эми сняла наушники.

— Я собираюсь немного рассказать вам о том, где мы сегодня побываем, — сказал помощник. Говорил он нараспев с легким акцентом, что прекрасно сочеталось с его улыбкой и непринужденной манерой. — Надеюсь, вы готовы отлично провести время, а может, кто-то из вас уже получает удовольствие от путешествия!

Туристы улыбнулись и закивали в ответ на реплику.

— Совсем скоро первая остановка. Она называется Отмель Букана. Букан — старофранцузское слово, в свою очередь произошедшее от аравакского. Букан — деревянная рама, использовавшаяся для поджарки мяса, типа гриля. Когда европейские мореплаватели впервые попали на эти острова, они готовили мясо на букане. Поэтому французы стали называть их буканьерами.

— Пираты! — победно заключила Эми.

— Совершенно верно, — ответил помощник. — Или, как мы иначе называем их сегодня, пираты. У нас на судне очень сообразительная девочка.

Помощник продолжил свой рассказ:

— Багамские острова были пристанищем для пиратов в течение долгого времени. Капитан Кидд наведывался на острова Эксума, недалеко отсюда. И возможно, самый известный пират Черная Борода тоже бывал на них, его настоящее имя — Эдвард Тич. Он довольно часто посещал Багамы.

Откашлявшись, Эми спросила:

— А Калико Джек Рэкхем тоже посещал острова, не так ли?

— Да, юная леди, и Джек Рэкхем тоже. Все любят Багамы, — шутливо резюмировал помощник. — Вы наверняка видели черный флаг с черепом и костями? Поговаривают, что именно Рэкхем использовал его первым.

Эми ткнула Дэна.

— Джек Рэкхем! — пылко прошептала она.

* * *

Судно бросило якорь в красивой маленькой бухте. Пока экипаж занимался судном, все остальные прыгнули в воду и поплыли к пляжу.

На берегу большинство детей схватили металлоискатели, чтобы отправиться на поиски спрятанного «клада». Одни туристы надели спасательные жилеты, в то время как другие, в том числе Нелли, разложили свои полотенца, готовясь к трудоемкой работе по получению загара. Нелли быстро устроилась поудобнее: солнцезащитные очки и неизменные наушники.

— Юная леди, — помощник капитана помахал Эми. — И ты, паренек, у меня кое-что есть для вас.

— Для нас? — изумилась Эми. Они подошли к плоту, который он разгружал.

Помощник полез в карманы шорт.

— Один ваш друг приходил до отплытия и попросил передать вам на острове вот это.

Он протянул Эми сложенный лист бумаги.

— Друг? — удивился Дэн. — Он назвал, свое имя?

Но помощник покачал головой:

— Увы, нет.

— А как он выглядел?

Помощник слегка нахмурился, припоминая.

— Это был пожилой джентльмен. Одетый, кажется, в серую рубашку.

— Он был похож на азиата? — поинтересовался Дэн. Эми точно знала, что имеет в виду брат, так как подумала о том же: мог ли это быть Алистер Оу? Или его дядя Бэй?

— Боюсь, я не слишком хорошо разглядел его лицо. Он был в шляпе и солнцезащитных очках. Простите. — Он улыбнулся. — Может, вы хотите маску с трубкой для плавания под водой?

— Не сейчас, спасибо, — ответила Эми.

— На самом деле хотим! — перебил ее Дэн. Он взял один комплект для себя, а другой передал Эми. — На всякий случай, — пояснил он сестре.

Помощник дружелюбно кивнул им.

— Передайте своей подруге, — указал он на Нелли, — что ей следует переместиться подальше от воды, если она не хочет промокнуть. Скоро начнется прилив.

Эми с Дэном отошли прочь от группы туристов и перешли на другую сторону бухты, где были большие камни, на которые они и присели. Эми развернула листок, а Дэн наблюдал через плечо.

— Код, — огорчился Дэн. — Ну почему все так сложно? Почему мы не можем найти необходимое без всяких шарад?

Эми вздохнула.

— И мы даже не знаем, хороший это знак или плохой.

С таинственными знаками Эми и Дэн уже сталкивались не раз. Одни подсказки были полезными, другие вели их прямиком в ловушки.

— Так или иначе, нам предстоит разобраться в этом шифре, — заключил Дэн.

— Тогда давай приступим? — предложила Эми. — Первая буква V. Виктория, как победа? Или V значит Валентин, валентинка?..

— Ага. Кто-то посылает нам валентинку посреди осени, чтобы принести нам победу. И побольше головоломок.

— Очень смешно, — сказала на это Эми. — По крайней мере, я стараюсь.

— Мы ни за что не разгадаем этот код, просто сидя на камне, — заметил Дэн. — Не имея представления о принципе, на котором он построен, мы проиграем.

Эми выглядела несколько смущенной.

— Ты прав, прости. Это было глупо с моей стороны.

Дэн поднял брови от удивления, услышав извинение.

— Хорошо, дай-ка мне подумать.

В течение некоторого времени он внимательно вглядывался в листок, а затем произнес:

— А что, если каждая буква на самом деле подразумевает другую, как в той головоломке в ЮАР?

Эми просияла:

— Ага. Посмотри на V! На ее месте должна быть I или А — подразумевается слово, состоящее только из одной буквы.

— А вдруг это даже не английский? — застонал Дэн. — А какой-то язык, где есть сотни слов из одной буквы.

Эми покачала головой:

— Это английский язык. Кто-то хотел, чтобы мы получили и уж точно поняли это послание.

— Допустим, но взгляни. После V есть отступ. Получается I и пробел. Или А и пробел. Какая-то бессмыслица.

— И что, мы снова будем гадать? — разочарованно спросила Эми.

— Нет, погоди, — прервал ее Дэн. — А что, если V — это не буква? Что, если… — Он замолчал, и его глаза заблестели. — Что, если это число?

— Число? — удивилась Эми. Она нахмурилась. Дэн едва не подпрыгивал от волнения, но решил, что она все поймет сама.

— А! — воскликнула Эми. — Римские цифры, это значит пять!

Дэн спрыгнул с камня. Он нашел корягу и начал чертить ею на влажном песке.

— Пять, — начал он, — это ключ к тексту.

— Нужно от каждой указанной буквы отсчитать пять следующих по алфавиту, должно сработать. Что там у нас с первым словом?

Эми стала отсчитывать вслух:

— J-F-X-Y.

— Стой, не так быстро. J — значит это будет O… — Дэн стал чертить на песке. — Так, O… Затем F ведет нас к K… X — значит C, а Y — значит D. — Внимательно посмотрев на результат, он сказал: — OKCD? Это не слово.

Дэн с отвращением разбросал песок ногами, чтобы уничтожить следы неудачной попытки.

— Я был уверен, что разгадал ее.

Между тем Эми продолжала сидеть на камне и наблюдала за братом со своего возвышения. Начерченный на песке Дэном алфавит она видела вверх тормашками.

— Погоди-ка.

Она смотрела то на листок, то на песчаный алфавит, иногда поворачивая голову, чтобы разобрать перевернутые буквы.

Затем она вновь взглянула на брата.

— Ты сделал это, — заметила Эми.

— Чего? — Дэн замер в движении.

— Только все наоборот, — пояснила она. — Нужно считать в обратном порядке.

Она спрыгнула к брату и встала рядом, называя букву, в то время как Дэн отсчитывал по начерченному алфавиту пять букв от соответствующей буквы и записывал тут же на песке.

Вскоре они прочли получившееся послание.

— О, нет! — простонала Эми, в то время как Дэн воскликнул:

— Круто!

Загрузка...