Глава 25


Минуты перетекали в часы. Я отсидела всю задницу в машине, а Бриан все не появлялся. В доме зажглись уличные светильники. Яркий свет в окнах стал ярче выделяться в сгущающихся сумерках.

Я откинула голову в машине на кресло и устало прикрыла веки. Никак не могла понять, за что мне, простой Машке, переводчице, в тридцать лет столько испытаний. Я что, не перевела бабушку через дорогу?! Не покормила зимой синичек?! Не уступила место беременной в троллейбусе?! Какого ж хрена, эти мафиози все ополчились против меня. И я уже была готова жить с Дарио. Забыть все свои страхи и просто любить его. Дарить этому жестокому мужчине свое тепло и заботу, лечить его и мое истерзанное сердце. Но нет. Надо было появиться тогда Орсино! Все испоганить. Убить во мне наследника Брунетти. Заточить мужа в тюрьму Медичи, чтоб самому расплатиться в ней за свои грехи жизнью.

Почему нельзя мне включить телевизор и наложить себе тарелочку пельмешек, обнять здорового бородача перед сном, утонуть в его жарких медвежьих объятьях и насладиться страстью? А утром с улыбкой встретить новый день и отправиться на работу? Даже миграционный комитет подойдет. Я к нему уже привыкла. И к громким вечно недовольным ирландцам. Зачем все так усложнять?!

Дарио — козлина с бородой! Вот кто он! Увидел мою измену. Да, согласна. Виновата. Но ведь год без мужа в мертвецкой депрессии и безнадеги — любая бы женщина на моем месте сдалась под натиском влюбленного Арманда… Хм… Я была не любая. Я была выбрана главным вожаком стаи. Должна была удержаться от соблазна. Как у викингов, сгореть вместе с ним на драккаре. А я… Может, Дарио и прав. Я оказалась слабовольной сукой, а сейчас просто пытаюсь оправдать себя.

И ведь я чувствовала, что Дарио жив. Во снах он часто ко мне являлся. Днем меня преследовал его образ. Знала! Знала, что он выберется из любой передряги. Такие мужики неубиенные. Бороться с Брунетти то же самое, что скалу руками рушить. Бесполезно!

Глупая Машка. В который раз я потеряла свой шанс на счастье. Осталась у разбитого корыта. И винить, кроме себя, некого. Дарио никогда не простит меня. Вон, как зверюга, рычал сегодня на меня. Готов был убить. Вцепиться не только лапой в мою шею, но и зубами. Теперь он еще думает, что я прогулялась по всем членам мафиозных мужиков. Моя репутация в его глазах ниже некуда. Дно…

Дверь распахнулась неожиданно. Вздрогнуть я успела, когда Валенсио затолкался на пассажирское сиденье возле меня.

— Аэропорт, — скомандовал он водителю, и машина сразу поехала прочь из особняка Дарио.

Чем дальше мы отъезжали, тем тревожнее становилось на душе.

— А… Бриан Ноллан? — встревоженно спросила я, когда ворота остались позади.

Валенсио молча отвернулся к окну. Сухие длинные руки мужчины покоились на коленях. Кровавая улика — сбитые костяшки кулаков — вещала о том, что про Ноллана можно забыть.

— Мне нужно поговорить с Дарио, — четко произнесла я.

Боже, он ведь убьет бандюгана за то, что я ляпнула, будто между нами были интимные отношения. Мне, конечно, не сильно было жалко этого ирландца. Но… он не сделал мне ничего ужасного. Никак не унизил, когда я начала на него работать.

— Дайте телефон. Я только позвоню Дарио, — взмолилась я.

Валенсио несколько минут сомневался. Затем достал мобильный и набрал нужный номер.

— Господин Брунетти, Мария просит поговорить с вами, — холодно произнес наемник.

И короткий ответ, который я отчетливо расслышала в тишине салона:

— Нет.

Я отвернулась к окну. Слезы стыли в глазах. Зачем этот монстр опять проник в мою жизнь?! Я ведь уже практически научилась жить без него…

Загрузка...