Рассказывают, что в одной стране жили семь братьев, и была у них младшая сестра. Она варила рис и кормила братьев.
Однажды, когда семеро братьев сооружали перемычку на рисовом поле, проходили мимо поля семь сестер. Братья увидели их и спрашивают:
– Далеко ли идете, сестрицы?
– Нас семь сестер, – отвечают те. – Мы хотим найти семерых братьев.
– А нас семеро братьев, – говорят братья. – Оставайтесь в нашем доме.
– Что ж, хорошо, – согласились сестры.
Семеро братьев отвели семь сестер домой, поручили им работу по дому и снова пошли на поле. Семь сестер сварили семь горшков риса, разложили рис для просушки на больших циновках и сказали золовке:
– Сестрица, мы пойдем в лес за хворостом, а ты пока последи за рисом.
Семь сестер ушли в лес за хворостом, а маленькая золовка, которой они поручили следить за рисом, уснула. Пока она спала, пошел сильный дождь и все циновки промокли. Сестры вернулись домой, увидали, что случилось, побили золовку и выгнали ее из дому. Некуда было идти девочке, и уселась она под тамариндовым деревом, росшим возле дороги.
Прошло некоторое время, и у семи сестер родились семь дочерей. А у младшей сестры, что жила под тамариндовым деревом, родился сын.
Однажды старший из братьев направлялся на рисовое поле и проходил мимо тамариндового дерева. Сестра попросила его:
– Послушай, братец, сходи к астрологу и узнай для меня гороскоп моего мальчика.
– Не могу, – ответил старший брат и пошел прочь.
На следующий день проходил мимо тамариндового дерева второй брат. Сестра и его попросила:
– Послушай, братец, сходи к астрологу и узнай у него гороскоп моего мальчика.
Но и второй брат ответил: «Не могу» – и пошел прочь.
На следующий день проходил мимо тамариндового дерева третий брат. Сестра и к нему обратилась с той же просьбой, но и он отказался.
Так шестеро братьев отказали сестре и прошли мимо. Когда же шел мимо тамариндового дерева младший из братьев, сестра остановила его и сказала:
– Послушай, братец, сходи к астрологу, узнай у него гороскоп моего мальчика.
Брат согласился, пошел к астрологу. Астролог посмотрел гороскоп и сказал:
– О, это очень счастливое рождение. Этот ребенок станет знаменитым. Может быть, он даже станет царем этой страны. Но только его рождение принесет несчастье всем его двоюродным сестрам.
Узнав гороскоп, брат вернулся к сестре и сказал ей:
– У мальчика очень злая судьба. Он тебя съест. Нынче же стукни его головой о камень, разорви на мелкие кусочки и брось в лес.
– Нет, – ответила сестра. – Пусть он меня ест. Я не брошу своего мальчика. – Так ответила мать и стала растить сына.
Прошло некоторое время, мальчик вырос, и стали его звать Тамариндовый Тикка. Однажды Тамариндовый Тикка сказал матери:
– Матушка, надо бы подумать о том, чтобы подыскать мне жену.
– Да кто же выдаст за тебя свою дочь? – ответила мать.
Пошел Тамариндовый Тикка на мельницу, взял немного муки, спрятал ее под ногтем большого пальца, принес домой и говорит матери:
– Матушка, матушка, неси скорее горшок, я принес муку.
Мать принесла горшок и поставила перед сыном. Тикка высыпал из-под ногтя муку. Горшок наполнился до краев, и даже не вся мука в нем поместилась.
Затем Тамариндовый Тикка пошел в дом, где выжимали масло из кокосовых орехов. Взял немного масла, спрятал под ногтем, вернулся домой и велел матери подставить горшок. Маслом он тоже наполнил весь горшок до краев, и еще осталось.
Тогда Тамариндовый Тикка пошел в дом, где варили сироп из кокосового молока. Взял немного сиропа, спрятал под ногтем, принес домой и велел матери подставить горшок. Горшок наполнился до краев, и еще осталось.
– А теперь, матушка, – сказал Тикка, – нажарь кэвумов и завяжи их в узелок.
Мать нажарила целый мешок кэвумов, Тамариндовый Тикка взвалил мешок на плечо и пошел к дому своего старшего дяди. Пришел и говорит:
– Я пришел просить дочь дядюшки в жены и принес мешок кэвумов.
– Пошел прочь! – закричал на Тикку дядюшка. – Кто же выдаст дочь за Тамариндового Тикку?! – Сказав так, дядя прогнал Тикку.
Взвалил Тикка мешок с кэвумами на плечо и пошел к дому другого дяди. Пришел и попросил дочь дядюшки в жены. Но и этот дядя обругал Тикку и прогнал прочь. Так его прогнали шестеро дядьев. Наконец пришел Тикка к дому младшего дяди. Приходит и говорит:
– Дядюшка, я принес мешок кэвумов и хочу попросить вашу дочь в жены.
– Ну что ж, давай свой мешок, – сказал дядя и согласился отдать за Тикку свою дочь. А знаете почему? Да ведь он видел гороскоп Тикки и знал, какое того ожидает счастье. Вот так-то. Сварил дядя рис, накормил Тамариндового Тикку и говорит:
– Зять, у меня пала буйволица. Пойдем, закопаем ее.
– Пошли, – согласился Тамариндовый Тикка.
Подошли они к мертвой буйволице, Тикка посмотрел на нее и говорит:
– Хочешь, дядюшка, я поставлю буйволицу на йоги?
– Попробуй, если можешь, – ответил дядя.
Тикка подошел к изгороди, выломал жердь, ударил буйволицу и сказал: «Вставай, буйволица, иди домой! Вставай, буйволица, иди домой! Вставай, буйволица, иди домой!» Буйволица встала на ноги и пошла в загон для скота. Стала она плодить телят, и вскоре стадо Тикки заметно выросло.
Однажды Тикка вместе с шестью старшими дядьями пас буйволов на рисовом поле. Дядья и говорят Тикке:
– Тамариндовый Тикка, иди домой, пообедай и возвращайся. А мы тем временем присмотрим за твоими быками.
– Хорошо, – согласился Тикка и пошел домой. А дядья тем временем зарезали всех его быков. Когда Тикка пообедал и вернулся на поле, они сказали ему:
– Ах, Тамариндовый Тикка! На нас напали какие-то люди, они нас связали, а твоих быков зарезали. Мы ничего не могли поделать.
– Ну что ж, ладно, – только и ответил Тикка, содрал шкуры с быков, а туши закопал. Свернул он шкуры, взвалил на плечо и пошел прочь из деревни.
Шел он, шел и пришел на кладбище. Тут он увидал, как несколько человек хоронят покойника. Тикка спрятался и стал ждать, пока они уйдут. После этого он разрыл могилу и вытащил труп{300}. Отнес труп к пруду, обмыл, нарядил в новую одежду, повязал ему один платок на пояс, другой на голову, а еще один на плечи{301}, выбросил буйволиные шкуры, взвалил труп на спину и в сумерках пришел в какую-то деревню. Прислонил Тикка труп к банановому дереву возле одного дома, а сам пошел в этот дом и спросил:
– Не пустите ли вы меня переночевать?
Но в этом доме ему ответили:
– Здесь тебе не постоялый двор, чтобы всякие чужестранцы тут ночевали. Убирайся отсюда и ночуй, где хочешь.
– Не говорите так, – сказал Тикка. – Со мной дедушка. Он ничего не видит и не может идти дальше. Дайте нам переночевать здесь только одну ночь.
Тут женщины, жившие в этом доме, увидели, что возле банановых деревьев столпились быки. Женщины выбежали из дома и стали прогонять быков.
– Эй, осторожнее! – крикнул им Тамариндовый Тикка. – Там стоит мой дедушка. Он ничего не видит. Не швыряйтесь камнями и палками!
А одна женщина вытащила жердь из забора и бросила ее в быков.
Палка ударилась о труп, и он повалился на землю. Тикка подбежал к телу и запричитал над ним:
– О, горе! Что вы наделали? Я вас предупреждал, предупреждал, а вы меня не послушались, бросили палку и убили моего дедушку. Никого теперь у меня на всем свете не осталось. Горе мне, горе!
Хозяева дома подошли к Тикке и сказали:
– Ладно, теперь уж дела не исправишь, мертвого не воротишь. За тот ущерб, который мы тебе причинили, мы дадим тебе одну налию варагамов.
Но Тамариндовый Тикка продолжал плакать и причитать:
– Не нужна мне ваша налия варагамов! Вы убили моего единственного дедушку! Верните мне дедушку!
– Ладно, не плачь, – сказали хозяева. – Мы дадим тебе три налии варагамов.
– Не нужны мне ваши три налии варагамов! – рыдал Тамариндовый Тикка. – Мне нужен мой дедушка!
– Хорошо, – сказали хозяева. – Мы дадим тебе пять налий варагамов. Хватит плакать, забирай деньги и уходи.
– Мне и пяти налий варагамов не надо, – отказался Тамариндовый Тикка. – Мне нужен мой дедушка.
– Слезами горю не поможешь, – сказали хозяева. – Мы дадим тебе семь налий варагамов. Только не плачь.
– Делать нечего, – согласился Тамариндовый Тикка. – Давайте сюда семь налий варагамов. Должны же вы хоть как-то возместить ущерб. Слезами дедушку не воскресишь.
Взял Тикка семь налий варагамов, вернулся в свою деревню, расстелил на веранде циновку, высыпал на нее монеты и стал пересчитывать. Шестеро дядьев прослышали о том, что Тамариндовый Тикка раздобыл где-то целую кучу варагамов, и пришли посмотреть. Приходят и спрашивают:
– Эй, Тамариндовый Тикка, откуда у тебя столько варагамов?
– Никогда не будет недостатка в варагамах у того, кто продает буйволиные шкуры, – отвечает им Тамариндовый Тикка.
Разошлись дядья по домам, зарезали всех своих буйволов, содрали с них шкуры, связали в тюки и пошли по деревням. Ходят и предлагают:
– Купите буйволиные шкуры!
Но всюду их гнали:
– Идите прочь отсюда! Кому нужны буйволиные шкуры?!
Обойдя все деревни, дядья ни с чем вернулись домой.
«Тамариндовый Тикка нас обманул. Надо его за это убить», – решили они и однажды, сговорившись, сказали Тикке:
– Тамариндовый Тикка, хочешь с нами пройтись?
– Куда? – спрашивает Тикка, а дядья ему:
– Один из жителей соседней деревни сватает нашу дочь. Вот мы и идем в дом его родителей пожевать бетель. Пошли с нами.
– Хорошо, – согласился Тамариндовый Тикка.
Всемером они пустились в путь, и дошли до небольшого ручейка, через который было перекинуто бревно. Дядья схватили Тикку, посадили его в мешок, мешок завязали и подвесили к бревну, а сами пошли по своим делам.
Сидит Тамариндовый Тикка в мешке, стонет, охает и вдруг слышит: кто-то идет по бревнышку через ручей. Говорит тогда Тикка:
– Дядюшка, дядюшка, поясница у меня уже прошла. Развяжи меня.
Прохожий остановился и спрашивает:
– Что ты такое говоришь?
– Меня тут подвесили, чтобы вылечить поясницу, – отвечает Тамариндовый Тикка. – Я уже поправился, поэтому достань меня отсюда.
– Эй, послушай, меня ведь тоже поясница беспокоит, – говорит ему прохожий. – А если меня так же подвесить, то я смогу вылечиться? А то уж очень меня эта болезнь мучает.
– Ты еще спрашиваешь! – отвечает ему Тикка. – Вытащи меня на берег, и сам увидишь, здоров я или болен.
Прохожий вытащил Тикку на берег, развязал мешок и говорит:
– Подвесь теперь меня, я тоже хочу вылечиться.
Тикка согласился, посадил его в мешок и подвесил к бревну. А тот из мешка и говорит Тикке:
– Там на берегу пасется мое стадо. Последи за ним, пока я не вернусь. Я тебе заплачу.
– Хорошо, – согласился Тикка, пошел на рисовое поле и увидел огромное стадо: в нем было больше ста голов. Не долго думая, Тикка пригнал стадо к себе в деревню.
А шестеро дядьев на пути домой перерезали веревку, бросили мешок в воду и разошлись по домам. Приходят, смотрят, а Тикка уже дома и весь двор его заполнен быками. Спрашивают его дядья:
– Эй, бола, Тамариндовый Тикка, ты откуда? И откуда у тебя столько быков?
– Никогда не будет недостатка в быках у того, кого посадят в мешок да подвесят к бревну над рекой. Там в реке быков видимо-невидимо. У меня за ними присматривать некому, вот я и привел всего-навсего сотню, – отвечает им Тамариндовый Тикка.
Дядьям тоже захотелось раздобыть быков, они и говорят Тикке:
– Послушай, Тикка, пошли к ручью, ты нас подвесишь к бревну. У нас ведь быков совсем не осталось.
– Ну что ж, несите мешки, – отвечает Тикка.
Пошел он вместе с дядьями к реке, усадил их в мешки, подвесил к бревну, перерезал веревки и сбросил мешки в воду. Плыли, плыли дядья по реке, да и утонули все шестеро. А их жены, тетки Тикки, сказали:
– Наши мужья отправились за быками в речку и до сих пор не вернулись. Пойдем, узнаем, в чем дело.
Пошли тетки к реке, попрыгали в воду и утонули. А шесть их дочерей сказали:
– Наши отцы и матери отправились за быками в реку и до сих пор не вернулись. Пойдем, узнаем, в чем дело.
Они тоже пошли к реке, попрыгали в воду, да и утонули.
А Тикка взял себе все земли и дома шестерых дядьев и зажил припеваючи.