Фразеологизм «самый защищённый город в мире» сегодня был подвергнут наибольшему сомнению, чем за всю предыдущую историю, Ба Синг Се оказался на грани краха и каждый житель города видел это либо своими глазами, либо слышал своими ушами.
Огромная зияющая дыра в нижнем кольце стала шоком для всех купцов и боящихся за свою жизнь, порушенные там же здания оставили неизгладимый отпечаток на каждом жителе города — туча недовольных начала собираться либо в районе бедняков, либо в торговом квартале, чтобы обсудить события, о которых невозможно было молчать. Простирающаяся по полям огромная траншея, вся перекопанная и изничтоженная гигантскими валунами, вела прямиком к разбитой в дребезги внешней стене. В «барьере» города была брешь общей длиною в четыреста метров — смотрящая на это стража города даже представить себе не могла, сколько сил нужно вложить, чтобы показать ТАКОЙ уровень магии.
Но ведь кто-то же остановил такого исполина. Кто-то сражался с ним там, в поле, где последствия разрушений поражают не меньше — просто эмоциональный отклик больше вызывало разрушения стены, чем последствия битвы на многокилометровой и некогда аграрной зоне, а ведь там встречались результаты значительно страшнее. Этот некто, остановил даже огромный бур, который являлся, безусловно, наименьшей из двух проблем, но и подобное не стоило списывать со счетов. Воины Киоши приказали найти этого самоотверженного героя и привести его во дворец, но и на этом они не остановились.
Несмотря на любые попытки Дай Ли замять эту тему и остановить распространение слухов, глас солдат Киоши был громче и артистичней, они заранее подготовились максимально распространить правду, и в нужный момент обрушили домино своего плана.
И сам герой прибыл как нельзя вовремя, загодя до потенциального переворота, прямо перед возможными проблемами со стороны так называемой охраны. Ввалился спокойный шагом во дворец, в сопровождении целых одиннадцати девушек в белом гриме.
Празднующие на главной площади дворянине и толстосумы ровными рядами стояли по бокам, освобождая путь тому, кто носил звание Мага Песка. Он шёл в сторону возвышающегося над остальными постройками дворца, а его взгляда не удосуживался ни один присутствующий тут человек. Лишь груда обломков, прямо в центре всего этого празднества, которая как-то не вписывалась в дорогие апартаменты, заставила его на секунду остановиться.
Мало кто в этот момент присматривался к его сопровождающим, но среди толпы великолепных дам была та, чья ехидная, и в какой-то даже степени — злодейская ухмылка сильно настораживала. Она была ближе всех к возвеличенной фигуре Мага Песка, и с прищуром осматривала окружающие сокровища — если, конечно, под сокровищами подразумевать дворец города.
— Твой план сработал, — сказала она своему знакомому.
— А что насчёт тебя? Хочешь продолжить начатое твоим отцом?
— Не, ты уже сделал всё, чтобы заполучить тут власть, да я и не против, пока весело и можно продолжать оттачивать магию.
Пускай ни о какой власти в данный момент речи не шло, но они уже все прекрасно понимали, равно как и причину, по которой к ним, со стороны дворца, вышло пяток девушек с хорошо знакомой, бойцовского вида воительницей во главе.
— Мистер Дагот… я капитан отряда Киоши, — они пересеклись взглядами. Пухлые губы девушки, выкрашенные в красную помаду, легонько изогнулись в улыбке. — Царь Куэй ждёт вас в своём тронном зале.
Взирающие на это главы целых отдельных городов были в шоке. Никто и не догадывался, что всё было частью изначально продуманной стратегии, чтобы все эти наблюдающие Дай Ли не смогли ничего предпринять. У них было крайне мало пространства для манёвра, да и к тому же воины Киоши уже затягивали последние узелки этой большой виселицы.
Пройдя по окованным золотом коридорам, через превосходной красоты сад, в котором были собраны цветы со всех уголков царства земли — часть из которых, вроде цветка Белого Дракона и произрастающего рядом с ним Белого Нефрита, были мной быстро запримечены. Если Дай Ли того захотят, они могли и отравить Царя, да и вообще любого нежелательного им человека, ингредиенты у всех них под рукой. Основательно они тут подготовили себе лазов и выходов из ситуаций — оттого забавней смотреть, как пара воинов Киоши подошла, и на корню обрубила ядовитые цветы. Словно обозначая уничтожение угрозы.
Однако, как только мы вошли в тронный зал, тут же стало видно и самих Дай Ли. Зал поделился на две зоны невидимой линией: справа стояли девушки в нарядной одежде и серьёзными лицами, а слева в то же время находились сугубо мужчины в их чёрно-зеленых мантиях. По центру же, разделяя два эти фронта, находился сидящий в золотом троне Царь. Никудшка Куэй, за спиной которого был полулысый чудак с тоненькими усиками, его главный советник.
Подойдя ближе, сопровождающие меня солдаты Киоши поклонились. Следом за ними, со слегка ироничным лицом, нагнулась Азула.
— Герой, остановивший нападение духа — Маг Песка Дагот, прибыл, — заявила Суюки.
— Что ещё значит «остановивший духа»? — буквально не дав Царю слово, возгласил советник. — Как вы можете заявлять, что один человек, поверг существо, которое сотворило такое? Последствия от его разрушений видны даже из дворца, это даже звучит смешно. Я думаю и так понятно, кто тут сделал всё, чтобы замедлить его продвижение и не допустить жертв со стороны мирного населения. Госпожа Суюки, ваши воины ведь тоже видели это, да?
И нахально повернулся к нескольким дамам, которые, по его мнению, должны были встать на сторону Дай Ли. Но вот, они странно посмотрели друг на друга, на Царя, а потом, вышедшая вперёд молоденькая девушка с миловидным личиком достала письмо и протянула его Царю.
— Не знаю, о чём говорит мистер Лонг Фенг, но именно Дагот попросил передать солдатам нижнего района сообщение о необходимости эвакуации. Они также сообщают, что он единственный участвовал в сражении, а также спас жизни пары десятков солдат на внешней стене — мы пригласили их сюда, чтобы они отчитались о произошедшем.
Моя Тай Ли довольно улыбалась, пока в зал неспешно входили все, кому город был обязан за сохранение жизней. Вот они сработали абсолютно шикарно, сохранив людей с нижнего района, а Дай Ли не сделали буквально ничего. Там были капитаны и лидеры, которые только что пережили нападение — их глаза не выражали страха, ведь выглядели так, словно прошли войну. Собрался практический военный совет, в котором Куэй с серьёзным и крайне скверным лицом на всё это смотрел — осознавая, как же много было скрыто от него. Впрочем, при всем этом на его лице было видно полное негодование и незнание, как решать вставшую проблему.
— Когда стена подверглась нападению, этот человек подхватил всех, кто находился рядом и позволил им безопасно приземлиться. Пострадавшие были быстро отправлены медикам.
— Докладываю, что становлен был не только дух. С севера пришла странная техника страны огня, она была разобрана ещё до достижения стены — трудно сказать, что стало бы, если она действительно смогла подобраться ближе. Возможно, стену прорвали бы так же, как и пару лет назад.
Куэй резко поднял голову, из-за чего стоящий за ним Лонг Фенг весь скривился.
— Что значит прорвали стену, как и пару лет назад? — наконец, он заговорил. Голос Царя был подобен маленькому бархану — так у нас в пустыне обозначали неопытных юнцов, которые вызывали смех.
— Неужели вам не докладывали? — удивилась Тай Ли. — Мир сто лет пробыл в состоянии войны. Лишь недавно, благодаря успехам господина Дагота, удалось замять большую часть конфликтов.
Это была ульта. После неё главному советнику было не выкрутиться, девушки сделали всё, чтобы ему стало плохо. Так ещё и я подлил масла в огонь, пояснив ситуацию в мире и заявив, что Царь Омашу уже так-то долгое время не может встретиться с ним — а тем для обсуждения было много. И вот, моё неизвестное в этом городе лицо, всего за один день стало достопочтенной фигурой, которую были рады видеть. Что до советника — Киоши уличили его в использовании Дай Ли для личных целей, предоставив в виде доказательств слова самих Дай Ли.
Пара сержантов своих отрядов встали прямо на колени перед троном Царя, сдавая своего лидера в угоду более сильного игрока, пока я с интересом смотрел на всю эту Санта Барбару, пытаясь понять, где здесь шахматный ход моих девушек, а где просто импровизация.
— «Я так рада тебя видеть», — ну а в этот же момент, по духовной связи со мной связалась Тай Ли. Она смотрела на меня мягким взглядом, наполненным радостью от встречи со мной. — «Как видишь, эта игра несколько для Царя, как для Дай Ли. Мы очернили советника, чтобы они больше не подчинялись этому лысому сомику — удалось переманить всех на свою сторону обещаниями и намерениями сохранить жизни».
Да уж. Самая главная ошибка Царя в каноне была в том, что он просто так сохранил Дай Ли рядом с собой, забыв о том факте, что они все соучастники одного преступления — ведь головы ни у кого из них не промыты. Да и глупенький Аватар не додумался до того, что они могут и будут продолжать подчиняться сильному лидеру, и держать в своих лапах больше власти, чем им следует.
— Если вы так считаете… я сдаюсь до выяснения подробностей и суда, — вот почему Лонг Фенг вёл себя спокойно, его размеренный взгляд нахально смотрел в моё лицо.
— Нет. Я, наконец, вижу, что ты пытался делать, — царь недовольно сжал кулаки. — Схватите его и лишите сил.
Тай Ли сразу подошла поближе и буквально потянула к нему руки, которые могли стать последним, что он увидит в жизни.
Резкий рывок руки, видимо, переволновавшегося мужчины, попытался обрушиться на Тай Ли и вырубить её собственной каменной перчаткой. Магия лидера тайной полиции было точь-в-точь, как у Юна, а от того опасной. Но реакция, которой могла бы соответствовать только какая та змея, позволила девушке увернуться. Она ударила Лонг Фенга по руке, завернула и повалила мужчину на пол.
А три сильных и больных удара по хребту заставили его завизжать от боли. Его не лишили чувств, а дали сполна ощутить последствия своего захвата власти. Это же было назиданием самой тайной полиции, посланием — вот что будет с тем, кто шутит с воинами Киоши.
На замену нужен был новый, могущественный и очень влиятельный человек, очевидно им поставят либо Суюки, либо Тай Ли, но несложно догадаться, кто действительно будет править Дай Ли. Впрочем, такой же власти, как и у прежнего лидера, у меня не будет, Куэй снял розовые очки, и теперь сам будет оказывать поддержку моим планам. А я буду его направлять, чтобы уж точно не случилось ничего неудачного.
Когда совещание закончилось, Лонг Фенг был взят под стражу, девочки быстро лишили его сознания и чувств, отбив нужные точки ци, и мы остались с Царём практически наедине. Вот, он ничего не понимающий и переживающий за свалившиеся на головы новости, смотрел на меня, как на спасательный круг. Глянул на стоящую неподалёку Суюки и сказал ей:
— Можете… можете узнать, кто со мной хотел связаться всё то время, пока меня водили за нос? Хочется хотя бы выяснить, какие обязанности я не выполнял, — Куэй взволнованно перебирал пальцы, и когда девушка ушла с лёгким кивком, Царь сосредоточился уже на мне. Мой молчаливый немигающий взгляд несколько напрягал, что мужчина потел и не знал, куда себя деть. — Вы герой Царства Земли, правильно я понял? Сложно до сих пор поверить, что столько всего происходит в мире, а я в этом ничем не разбираюсь. А ведь я знал Лонг Фенга с детства…
— Людьми легко пользоваться, пока они ничего не подозревают. Мир сейчас не в лучшем положении, ему бы потребовалась ваша военная поддержка. Горы на Северо-Западе от вашей страны содержат в себе много отшельников и целые города, которые устраивают святые места; великий водораздел содержит в себе отставшие в развитии племена, которые мольбят духам, чтобы добыть пропитание. Про оплоты сопротивления и безграмотности, которые творятся вокруг и в пределах пустыни Ши Вонга, мне и говорить не хочется. Их всех требуется лишить возможности возносить подаяния духам, но не лишать никого из них жизни.
— У вас такие планы. Но как же… вы ведёте войну, не лишая людей жизней?
— Не войну. Мы наводим на врагов ужас, требуя отказаться от старых традиций, а тех, кто упирается и не слушается… что ж, их судьба почивать в тюрьме, как противников человечества. Может быть, рано или поздно это образумит их затуманенный разум. А коль нет — хранитель знаний Ван Ши Тонг прочитает им проповедь.
— Я-я сделаю всё, что смогу, когда узнаю ситуацию получше — нужно будет понять, что гнетёт мой народ, к-как стать для них хорошим правителем, которого не обманут таким простым способом, ах. Но сначала скажи-те, Мистер Дагот, то существо, которое напало на мой город… оно было единственным?
— Нет.
— Значиться такое может произойти снова⁈
— Да.
Царь откинулся на спинку кресла, начав вытирать пот своим длинным рукавом. Неумение ориентироваться в стрессовых ситуациях заставило вновь с надеждой посмотреть на меня.
— А вы можете это остановить?
В который раз приходилось оценивать дворец на пригодность к жизни и всевозможные удобства. Мой очередной перевалочный пункт был не сказать, чтобы больше дворца Озая — так казалось со стороны. Этот небольшой оазис спокойствия, построенный в сердце густонаселённого мегаполиса, был на самом деле лучше! Вот, например, вместо того, чтобы строить дворик со своим озером и уточками прямо внутри дворца, как было у Хозяев огня, он был вынесен за пределы здания, и был он там поистине огромным, прямо-таки живописный оазис, с которого можно было срисовывать шикарные пейзажи. Внутри же был более приятный на глаз стиль, эдакое заимствование из китайской архитектуры моего мира, то есть не было всех этих мрачных тонов, а просто украшенный золотом камень и декорированные ценные породы дерева. Здесь было несколько залов для аудиенций и приёмов, банкетный и столовые залы, офис для работы Царя и другие помещения, в купе два этажа, плюс один подземный.
Мне бы даже хотелось остаться тут жить.
Жилище наместника Земли защищали не только солдаты, но и редкий бурый медведь, хотя, скорее, он здесь просто как диковинка, для него было устроено несколько личных помещений, и прямо-таки собственные номера. Так уж получалось, что не химеры в этом мире действительно встречаются редко, поэтому самая обычная порода бурого медведя тут ценится очень и очень сильно.
Кроме всего прочего… это действительно место, откуда можно управлять победой над всем миром. Солдат в Ба Синг Се было больше, чем у Омашу, их можно было использовать, чтобы сдерживать войска народа огня, если они захотят что-то натворить. Но перед тем как тут обосновываться, я последовал за идущей куда-то Тай Ли и остановился с ней прямо в коридоре. Девушка не дала мне шанса отреагировать, её движения были резки, ноги, в свою очередь резко оторвались от земли, чтобы не дать прочитать свои движения. Она прыгнула на меня и резко обняла!
— Я так давно тебя не видела! — заставив меня приятно улыбнуться, обнял её в ответ.
— Удивлён, что ты ещё не устроила тут пожар со своими подругами, — она резко застыла, отодвинулась назад и покраснела.
— Не упрекай меня в былых днях, проведённых в академии…
Так она и висела, если бы на глаза не попалась сопровождающая меня девушка во вроде бы скрывающем гриме, но при этом с хорошо знакомым лицом. Тай Ли прищурилась, как-то потускнела и крепче сжала мои плечи.
— Привет, — без особого, стоит сказать, интереса, заговорила Азула. Она осматривала дворец, пялилась на ногти и делала вид, что это всё интереснее, чем просто присутствие старой подруги.
— Знай, Азула, за каждым твоим шагом тут следят.
— Я знаю.
Ответила колким тоном и продолжила взирать на тот же потолок. Да уж, поняв, насколько ей плевать на старых подруг, которые её бросили, или же на парней, которые с ними встречаются, Азула изрядно поменялась. Пропали язвительные выпады и агрессивные высказывания, даже в такие моменты она уделяла время размышлениям о вещах, которые любит сама.
Но некоторое время придётся здесь уживаться. Тай Ли провела меня в личные покои, показала комнату с шикарным видом на задний двор с превосходным озером и фонтаном, и осталась со мной. А свою бойкую огненную подругу отдала Киоши, чтобы пристроить её куда-нибудь на видное место.
— Думаю, не стоит приглядывать за ней слишком сильно.
— С каких пор ты начал опекать Азулу? — сидящая со мной на диване девушка недовольно прищурилась.
— Она дала разрушить гигантский бур, который её нация планировала использовать для захвата города. Азула уже давно понимает, что мир науки, который я планирую построить, ей выгоднее, чем простая поддержка отца. И между прочим, она полюбила.
Застывшая от удара обухом по голове Тай Ли прочистила уши, в надежде на то, что ослышалась.
— Кого?
— Магию. Да, звучит смешно, но её сердечко трепещет от мысли о том будущем, которое я создам, и как оно повлияет на магию. Поверь, она поддерживает меня.
— … Что ж, прожить жизнь, не полюбив никого, означает не прожить её вовсе — я до последнего думала, что это именно про Азулу.
Поняв, что мои слова имеют некоторые основания, она смирилась и попросту свалилась на спину, утопив себя в мягкой и прохладной постели. Снаряжение было скинуто рядом, после чего, рывком руки, повалила меня рядом с собой… она стала смелее. Впрочем, интересовало её всё равно другое.
— Когда мир станет наконец нормальным, может попросим Царя приютить нас тут? — её вопрос, содержащий столько детской простоты, заставил меня задуматься.
— Да… хорошая идея.