Глава тридцать девятая Акрура отправляется в обратный путь и видит Вишнулоку в Ямуне

С пути Акруре оказав приём,

ему покой и отдых предложили

и в спальню из гостиной проводили.

А Кришна с Баларамою вдвоём

пошли тогда Свой ужин принимать.

Акрура сел на мягкую кровать

и начал думать: «Всё, о чём мечталось,

покуда во Вриндаван ехал я,

как в сказке удивительной сбывалось.

Шри Кришна — Бог, Источник бытия,

Супруг самой богини процветанья.

Довольный чистым преданным Своим,

Он исполняет все его желанья.

Но, принимая посланное Им,

сам преданный не просит благ земных,

и даже райских, и вообще любых».

Закончив ужин, Кришна с Баларамой

пришли спокойной ночи пожелать,

а перед тем из первых уст узнать,

что делает в Матхуре этой самой

царь Камса. Как друзья и как родня?

Акруре Кришна ласково добавил:

«Приехав во Вриндаван для Меня,

ты Мне так много радости доставил!

Что Камса в самом деле замышляет?

Здоровы ли все те, кто дорог Нам?

Возможно, царь кого-то обижает?

Нужна ли помощь близким и друзьям?

Я сожалею, что сейчас в стране

брат матери Моей делами правит.

Царь Камса, безусловно, дядя Мне.

Но подданные вряд ли Камсу славят.

Покуда он на троне, никогда

не прекратятся горе и беда.

Отец Мой претерпел так много зла

лишь потому, что сыном Я родился.

Смерть остальных детей его взяла

по этой же причине. Ты явился

как друг и близкий родственник в наш дом.

Теперь поведай, дядюшка, о том,

зачем Вриндаван посетил сейчас».

В ответ Акрура начал свой рассказ.

Не просто было говорить Акруре.

Он к роду Яду сам принадлежал

и очень близко к сердцу принимал

дела, происходящие в Матхуре.

От Кришны он не стал тот факт таить,

что Камса попытался погубить

отца Шри Кришны, то есть Васудеву.

Он также Кришне рассказал о том,

как Нарада явился к Камсе в дом,

открыв царю, что Кришну Васудева

у Нанды Махараджи поселил,

что это Кришна демонов убил,

которых Камса посылал по свету.

Затем Акрура Кришне рассказал,

что царь в Матхуре праздник затевал,

чтоб Кришну заманить в ловушку эту

и вместе с Баларамой там убить,

что сам Акрура послан во Вриндаван,

чтоб в лапы смерти братьев пригласить.

Когда всё это честно рассказал он,

племянники его переглянулись

и планам Камсы только усмехнулись,

ведь Кришна с Баларамою всегда

Своих врагов сражали без труда.

Они сказали Махарадже Нанде,

что Камса приглашает пастухов

любого роста, разных возрастов

в Матхуру для участия в параде

борцов, что в разнообразных видах боя

соревноваться будут меж собою,

что сам монарх, всех жителей глава,

устраивает эти торжества,

и пастухов, конечно, очень звали

присутствовать на этом фестивале.

У деревенских жителей в чести

на праздник одеваться очень ярко,

дарить на церемониях подарки.

В Матхуру Нанда повелел везти

молочных сливок, масла очень много,

(чтоб подарить их царскому двору),

сказав, что ехать нужно поутру,

чтоб за день скороталась вся дорога.

Помимо молока, готовить стали

для поднесенья в качестве даров

телят, быков и множество коров,

чтоб Камсе их вручить на фестивале.

Вриндаван зашумел. Само собой

все гопи быстро новости узнали

и сразу потеряли свой покой,

и сон, и мир, и счастье потеряли.

«Шри Кришну с Баларамой увезут,

и мы не сможем братьев видеть тут!»

У многих гопи потемнели лица,

сердца, как молот, сразу стали биться,

дыханье участилось, сорвалось,

на плечи пали волосы из кос,

одежды сбились, пальцы задрожали.

Те гопи, что по дому хлопотали,

услышав новость, бросили дела

и, словно позабыв про всё на свете,

как человек, попавший к смерти в сети,

как будто бы оставили тела

и замерли на месте без движенья.

Другие от сильнейшего волненья,

что Кришна их покинет навсегда,

упали в долгий обморок тогда.

Всех затопили вмиг воспоминанья:

как Кришна улыбается, поёт,

как Он беседы сладостно ведёт.

И мысли эти им несли страданье.

Все гопи постоянно, без конца

прогулки Кришны, шутки вспоминали

и каждое мгновенье отдавали

Ему все чувства, мысли и сердца.

Так неотступно думая о Нём

и близящемся быстро расставанье,

они в слепом отчаянье своём

стекались сами в скорбное собранье.

Как бешенные кони, их сердца

от страшного волненья сильно бились,

из глаз потоки горьких слёз струились.

Пастушки причитали без конца:

«О Провиденье! Как жестоко ты!

Как видно, ты не знаешь состраданья!

Друзей сводя на краткие свиданья,

ты разлучаешь их, круша мечты.

Всё это — словно детская игра.

Какая низость: ты даёшь нам счастье,

разлуке тут же говоря «Пора!»

тем разрывая нам сердца на части.

Сначала ты даёшь нам пониманье,

как Кришна удивительно красив,

а после посылаешь расставанье,

навеки наше сердце поразив

стрелой воспоминания о том,

как часто мы украдкой любовались

Его глазами и широким лбом,

Его улыбкой нежной наслаждались,

игривыми движеньями бровей

и синим блеском вороных кудрей.

О Провиденье, как же ты жестоко,

что наше счастье хочешь взять до срока!

Но что особо поражает нас,

так это то, что ты пришло сейчас

под именем «Акрура» — «Нежестокий»!

Сначала все мы славили тебя

за то, что можем созерцать, любя,

как Он красив, наш друг лотосоокий!

По прихоти своей, о Провиденье,

ты вместе с Кришной нас лишаешь зренья!

Он — свет для наших глаз, и без Него

во тьме мы не увидим ничего!

Сам Кришна также к нам весьма жесток.

Он не поймёт того, кто одинок.

Ему нужны всё новые подруги!

Мы для Него покинули родных,

свои дома, друзей, мужей своих

и стали для Него совсем как слуги.

Но Он служеньем нашим пренебрёг,

решив уехать в пышную столицу.

Он даже не глядит на наши лица,

как будто Он уже от нас далёк,

хоть мы во всём доверились Ему.

Судьба, совсем не знаем почему,

добра сегодня к девушкам Матхуры.

По милости жестокого Акруры,

они уже свиданья с Кришной ждут

и мысленно уже, наверно, пьют

нектар улыбок Кришны, взглядов, слов.

Мы знаем, Кришна внешним не прельстится.

Но девушками славится столица.

Их красота сильней любых оков.

Нам страшно, что, едва взглянув на них,

Шри Кришна очень скоро нас забудет

и благосклонен к нам уже не будет,

ведь где нам до красавиц городских!

Мы — сельские. В Матхуре — высший свет.

Поэтому надежды больше нет,

что Кришна во Вриндаван возвратится,

приняв общенье девушек столицы».

И гопи стали живо представлять,

какой в Матхуре праздничный и пышный

приём устроят жители для Кришны:

Он будет вдоль по улицам шагать,

а девушки с балконов, с крыш домов

во все глаза смотреть на Кришну станут,

в Него бросая лепестки цветов

и прославляя Кришну непрестанно.

Матхура не из бедных городов.

Там проживало множество родов:

Дашáрхи, Бхóджи, А́ндхаки, Сатвáты —

всё ответвленья рода одного,

который Яду основал когда-то.

Шри Кришна также выбрал род его,

чтоб в нём на благо всей Земле родиться.

Итак, теперь Его ждала столица.

В Матхуре сообщили всем заранее,

что Кришна, добродетелей оплот,

прибежище богини процветанья,

обитель счастья, должен быть вот-вот.

О вы, простые жители села!

Когда бы городская знать могла

хранить, как ценность, добродушье ваше,

жизнь в городах была бы много краше.

Но гопи так не смели рассуждать.

Они Акруру стали упрекать:

«Сейчас он забирает всё у нас!

Шри Кришна — тот, кто нам всего дороже.

Он — свет души, Он — радость наших глаз!

Его не заменить никем, и всё же

Акрура так безжалостен, что вдруг

увозит Кришну без предупрежденья,

нам не сказав ни слова в утешенье.

Он — бессердечный вор средь царских слуг.

Но нас еще сильнее поражает,

что Кришна, Нанды сын, без лишних слов

залез в карету. Он не бестолков,

но нынче безрассудно поступает

не потому, что разум потерял,

а потому, что бессердечным стал.

Не только Кришна к нашим чувствам глух,

но каждый с Ним общавшийся пастух

стал чёрствым и безжалостным. Взгляните:

они уже собрались уезжать!

Телят уже успели привязать

к повозкам, запрягли быков. Смотрите!

Старейшины так опытны, и те

сегодня оскудели в доброте!

Они не размышляют и мгновенья,

что нас сегодня с Кришной разлучат,

нам причинив жестокие мученья,

а удержать Шри Кришну не хотят!

О, сделайте хоть что-то, полубоги!

Пошлите страшный ливень, бурю, град,

размойте все проезды, все дороги,

чтоб Кришна повернуть решил назад!

Пусть бедствие не даст Ему уйти!

Пусть дождь и ветер создадут преграды,

повалят все деревья на пути!

Мы будем катастрофе только рады!

Но даже полубоги в небесах

сегодня нас ни капли не жалеют

и помешать от слабости не смеют

поездке Кришны. Всё в Его руках.

Мы волю старших, безусловно, знаем.

Они хотят, чтоб Кришна бросил нас,

чтоб жил всегда вдали от наших глаз.

Ну что ж, мы сами Кришне помешаем

и всем, кто хочет жизнь у нас отнять:

без Кришны мы не сможем жить на свете.

Что можем мы, пастушки, предпринять?

Мы сами ляжем под колёса эти.

Мы всю дорогу перегородим

и так уехать Кришне не дадим!

Ночь пролетела, как одно мгновенье,

когда Шри Кришна, радостно кружась

в волшебном танце раса, принял нас

как близких, дав нам удовлетворенье.

Мы любовались в быстром танце том

улыбкой Кришны, Кришну обнимали.

И если Он уедет, мы едва ли

мгновение без Кришны проживём.

Вриндаван опустеет без Него.

Ведь все мы каждый вечер ждём того,

когда Шри Кришна с братом Баларамой

и множеством друзей, телят, коров

придёт домой с вриндаванских лугов,

чтоб вновь Его обняли папа с мамой.

Когда Шри Кришна с пастбища идёт

и солнце в небе медленно садится,

над стадом пыль дорожная клубится.

Спасая всех от страхов и невзгод,

Шри Кришна улыбается беспечно

и, обращая к нам свой добрый взгляд,

играет на свирели. Говорят,

что этот звук живёт в пространстве вечно.

Так как же сможем мы Его забыть?!

Мы никогда о Нём забыть не сможем.

Он — всё для нас. Он нам всего дороже.

Мы просто без Него не будем жить!»

Чем больше гопи думали о том,

что чувства к Кришне глубоки, как море,

тем безутешней становилось горе

разлуки с Ним. В отчаянье своём

они взялись безудержно рыдать

и громко имя Кришны призывать:

«О Дамодара! Мадхава! Любимый!»

Минуты быстро улетали прочь.

В предчувствиях, в тоске невыносимой

пастушки горько плакали всю ночь.

Когда восток сияньем озарился

и солнца луч Вриндаван осветил,

Акрура, как положено, омылся,

оделся, колесницу снарядил

и, Кришну с Баларамой усадив,

к Матхуре начал править понемногу.

Все пастухи отправились в дорогу,

телеги до отказа нагрузив

кувшинами большими с молоком,

топлёным маслом, йогуртом и прочим.

Все гопи после их бессонной ночи

у колесницы сгрудились кругом,

ей не давая двигаться вперёд,

в глаза Шри Кришне глядя безутешно.

Акрура дёргал вожжи — безуспешно.

Пастyшки — неуступчивый народ.

Шри Кришна дрогнул, видя их глаза,

глядевшие с мольбою и тревогой.

Но долг велел идти Своей дорогой.

Порою изменить судьбу нельзя.

В Матхуре ждёт грядущее Его,

предсказанное Нарадой недавно.

«Подруги, нет причины для того,

чтоб горевать. Всё будет очень славно.

Как только завершатся все дела,

Мы во Вриндаван возвратимся снова».

Доверья не внушило Кришны слово,

и ни одна из гопи не ушла.

Но им пришлось, однако, расступиться,

и двинулась на запад колесница.

Все гопи в мыслях двинулись за ней,

следя, как флаг над Кришной удалялся,

и вскоре только пыльный шлейф остался

от скрывшейся упряжки лошадей.

Покуда пыль вдали не улеглась,

все гопи словно мёртвые стояли

в молчании, совсем не шевелясь.

Их словно на холсте нарисовали.

Предчувствие подсказывало им,

что Кришна долго к ним не возвратится.

Но нужно было как-то расходиться

по опустевшим вдруг домам своим.

С разбитыми сердцами кто куда

они пошли понуро и в разлуке

с тех пор о Кришне думали всегда,

и это как-то скрашивало муки.

Господь Акруре ехать наказал

к Ямуне, чтобы сделать омовенье.

Тот, кто грехи однажды совершал,

омывшись в ней, узнает облегченье.

Груз прошлых дел Ямуна может снять.

Шри Кришна с Баларамой искупались,

воды испили, на берег поднялись

и, сев на колесницу, стали ждать,

когда их дядя примет омовенье.

Акрура Их покинул налегке

и, к своему большому удивленью,

войдя в поток, увидел Их в реке.

Была причина, чтобы удивиться.

Он был уверен: братья ждут его

в тени деревьев, сидя в колеснице.

Тут от недоуменья своего

он из реки на берег вновь поднялся

и братьев в колеснице увидал,

смутился очень и засомневался:

где явь, а где мираж пред ним предстал?

Акрура вновь к Ямуне возвратился,

вошёл в неё и снова поразился.

На этот раз в реке увидел он

не только Кришну вместе с Баларамой.

Их окружали с множества сторон

небесные созданья разных рангов:

чараны, сиддхи, ангелы. И все

пред Кришной низко головы склоняли

и славу Кришны в гимнах воспевали.

Ещё он видел, как во всей красе

в Ямуне проплывает Шеша-Нага.

То змей гигантский с тысячей голов,

Он — форма Баларамы. Всем на благо

Он вечно служит Господу богов,

Шри Кришне. Шеша-Нага был одет

в прекрасные одежды голубые

и походил на горы снеговые,

поскольку очень яркий белый цвет

имел живот змеиный, а спина

была почти Акруре не видна.

На кольцах Шеша-Наги восседал

Шри Кришна, только с четырьмя руками.

Своими красноватыми глазами

Он лотоса цветы напоминал.

Акрура осознал всё это так:

Шри Баларам предстал как Шеша-Наг,

а изначальный Бог, двурукий Кришна,

предстал в Ямуне в виде Маха-Вишну

и в форме той о четырёх руках

с божественной улыбкой на устах

Господь в пространство радость источал

и взглядом всех вокруг благословлял.

Шри Вишну с красноватыми губами,

точёным носом и широким лбом,

изящными ушами и руками

прекрасен был в величии Своём.

Грудь Господа, поверхность плеч прямых

чудесная гирлянда украшала,

а шея красотой напоминала

великолепье раковин морских.

Пупок Шри Вишну был весьма глубок.

Живот три складки нежно отмечали,

а ноги очертанья женских ног

и хоботы слонов напоминали.

Лодыжки, стопы красотой своей

к себе мгновенно взгляды привлекали.

Поверхности прекрасные ногтей

духовный свет в пространство излучали.

Как лотосы сияли кисти рук.

Ладони были словно основанья,

а пальцы — словно лепестки вокруг.

Редчайших драгоценностей сверканье

шлем Господа собою украшало

и пояса отделку дополняло.

Над сгибами локтей и на запястьях

браслетов блеск подобным солнцу был,

ещё Всевышний преданным на счастье

ножные колокольчики носил.

Шри Вишну мы изобразим едва ли,

описывая внешние черты

Его непостижимой красоты.

Как спутники Его сопровождали

главнейшие из всех полубогов:

сам Брахма с Шивой, личности другие —

все девять величайших мудрецов

и преданные Господа святые:

Прахлада, также Нарада-мудрец,

Кумары, Васу. Из глубин сердец

они в молитвах Вишну прославляли

и искренне почтенье выражали.

Акрура, созерцая пред собою

Всевышнего, незримого для глаз,

исполнился великою любовью,

в уме и в теле ощутил экстаз,

священный трепет, радость, изумленье.

Но, остроту сознанья сохранив,

перед Всевышним голову склонив,

сложив ладони вместе в знак почтенья,

он Господу молиться тут же стал,

и голос от волнения дрожал.

Загрузка...