3

Дэннис прыгнул. Он выполнил два оборота, прогнувшись, вошел в воду, не видя ее, и всплыл, закинув голову так, чтобы убрать с лица мокрые волосы. Чарли аплодировал. Дэннис взялся руками за край чана, подтянулся, перевалился через борт, повис и спрыгнул на землю.

Чарли ждал его в сгущавшихся сумерках.

— Я не слишком много смог рассмотреть, но то, что я видел, было здорово. На шоу будем светить на тебя прожектором.

— Чарли, они застрелили Флойда, — сказал Дэннис, смахивая с лица капли воды. — Они завели его за чан и выстрелили в него пять раз. Стрелял тот, что ниже ростом. По-моему, из 22-го калибра. Боевой пистолет, во всяком случае. — Чарли ничего не сказал, только кивнул, и Дэннис добавил: — Может, Флойд еще жив?

Чарли покачал головой:

— Если они хотели его убить — он точно мертв.

— Чарли, ты их знаешь? Кто они?

Чарли подумал и снова ничего не сказал.

— Я сначала решил, что тип в ковбойской шляпе полицейский, — добавил Дэннис.

Чарли сказал:

— Ты не видел его с саблей в руках. Ну, когда они наряжаются в форму конфедератов-южан и разыгрывают сражения времен Гражданской войны, короче, когда была бойня между северными и южными штатами. Слушай-ка сюда! Ты ничего не знаешь про это дело.

— Про войну, что ли? Не понимаю, о каком деле ты говоришь.

— О Флойде. О том, что ты видел. Запомни: это я нашел труп.

— Хочешь их прикрыть?

— Я просто хочу, чтобы ни у кого из нас не возникло проблем.

— А что, если кто-нибудь смотрел из окна и видел и меня на лестнице, и тех двоих?

— Люди приезжают сюда для того, чтобы играть в казино, — сказал Чарли, — а не для того, чтобы пялиться из окон. Да и что можно было увидеть? Темно ведь было.

— Не так уж и темно.

Чарли положил руку Дэннису на плечо.

— Ну ладно, давай двигать отсюда.

Они пошли к отелю, и Чарли сказал:

— Ты хоть раз видел кого-нибудь в бассейне? Да они из игрового зала и носа не показывают, все стараются разбогатеть. Точно тебе говорю — беспокоиться не о чем.

Чарли и в самом деле не выглядел обеспокоенным, но Дэннису от этого было ничуть не легче.

— Ты с ними знаком. Они пристрелили Флойда, а ты им сказал: «Вы что это тут у меня вытворяете?»

— Я всего лишь хотел сказать им, чтобы они здесь не ошивались. От них лучше держаться подальше! Пойми ты, в тот момент я еще не знал, что они убили Флойда. Они мне сами это сказали, потом. Когда я подошел, думал, что они его просто решили припугнуть. Короче, напомнили, что надо держать рот на замке.

— По поводу чего?

— По поводу всего.

— Ты говорил мне, что Флойд сидел в тюрьме. И еще ты мне говорил, что все будет нормально.

У входа в патио они остановились.

— Я просто хотел, чтобы ты знал, что Флойд собой представляет. Я говорил тебе, что он сидел в Парчманской тюрьме за грабеж со взломом. Он подсосался там к одним, но толку от него было мало, и они измывались над ним как хотели. Я подумал: раз ты ничего не знаешь о тех ребятах, беспокоиться не о чем.

— Чарли, приедет полиция, шериф… Станут задавать вопросы. Он ведь работал на меня!

— Он когда-нибудь рассказывал о своем прошлом? Говорил, каким он был ублюдком? Рассказывал, что был готов продать кого угодно за то, чтобы ему скостили срок?

— Зачем тогда ты мне его привел?

— Тебе нужен был монтажник. Думаешь, ё-моё, они на дороге валяются? Говорил он о себе или нет?

— Из него и клещами ничего нельзя было вытянуть.

— Значит, тебе нечего копам рассказать, не так ли?

— Кроме того, что я видел своими глазами. А если я ляпну что-нибудь не то? — Дэннис видел, что Чарли начинает терять терпение.

— Слушай, — сказал Чарли, — я сейчас пойду в отель и позвоню на 911. Когда приедет полиция, я покажу им труп Флойда. Скажу, что вышел тебя искать и случайно на него наткнулся. Раз это убийство, шериф сам приедет — он не упустит шанса сделать заявление для «Туника таймс», особенно если в этой газете появится его фотография. Вокруг Флойда не поднимется особой шумихи. Глазом не успеешь моргнуть, как все кончится.

— Они и меня хотели убить, — сказал Дэннис. — Ты прекрасно это знаешь. Они оставили меня в живых только потому, что ты пообещал им, будто я буду молчать и разыгрывать из себя придурка.

— Из того, что я смог услышать, я понял, что они просто подначивали тебя. Развлекались, так сказать.

— Ничего себе, развлекуха! Наверху не спрятаться, Чарли. Я видел, как они убили человека. Я могу их опознать, и они это понимают.

Чарли покачал головой.

— Слушай, я сказал им, что с тобой все нормально, что ты работаешь на меня. Я сказал, что переговорю с тобой и все будет в порядке. Вот что, езжай-ка домой. Я дам тебе свои ключи, а меня потом кто-нибудь подбросит.

— Что они сказали?

— Они знают, что я слов на ветер не бросаю.

— Что все-таки они сказали?

— Что тебе лучше держать язык за зубами.

— А то что?

— Тебе процитировать? — Чарли уже не скрывал своего раздражения. — Они сказали, что, если ты что-либо кому-либо вякнешь, они снесут тебе башку к едреням. А что ты хотел? Чего тебе вообще от меня надо?

— И ты еще говоришь, что мне не о чем беспокоиться. Господи, Чарли!

Чарли повернулся к Дэннису лицом. Дэннис уперся взглядом в надпись на его футболке: «Узнай силу своей руки!» Пахнуло табаком. Чарли, явно стараясь держать себя в руках, сказал:

— Я сказал им, чтобы они не возникали и что я сам с этим разберусь. — Чарли кинул взгляд на отель и тихо добавил: — Когда я уже не мог подавать прямые со скоростью девяносто миль в час и ушел из бейсбола — сто лет уже прошло, — я возил сюда выпивку из Теннесси. Виски собственного изготовления тоже гонял. Понимаешь, многие здесь его покупают, несмотря на то что акцизное виски продается на каждом углу. Некоторые настаивают его на персиках. То пойло, которое я возил, было высшего сорта — его и пить-то можно было только рядом с койкой, чтобы, если грохнешься, башку не расшибить. Время от времени меня тормозили, но никогда не забирали — я знал всех патрульных в округе и на маршрутах. За охрану правопорядка им не очень-то много платят, вот они и ищут дополнительные источники дохода. Зачем сажать человека, если он каждый раз дает тебе денег? Вот такие парни и приедут оформлять Флойда. У них на него целая подборка такого дерьма, какое тебе и не снилось. Они и без тебя поймут, кто это сделал. Если они захотят разбираться, это уже будут не наши проблемы.

Дэннис спросил:

— Эти двое тоже гонят виски?

— Не только. Короче, я тебе пару слов скажу, — сказал Чарли, — и больше хрен ты от меня что услышишь.

— Пару слов?

— Дикси-мафия.

— Мафия южных штатов? Да ты что?

— Умолкни!


Чарли сказал, что Дэннису пора сматывать удочки. Он, мол, сейчас пойдет предупредит Билли Дарвина, потом будет звонить в полицию. Дэннис сказал, что ему нужно взять свои шмотки, которые он оставил возле чана. Чарли не пришел в восторг от этого сообщения. Дэннису тоже было не в кайф топать к чану, но ведь он не оставил бы там свою одежду? С этим Чарли не мог поспорить, поэтому сказал, что даст Дэннису время убраться с глаз долой и только потом начнет действовать.

— Езжай прямо домой, — велел Чарли, — но Вернис ничего не говори. Скажи ей, чтобы сделала тебе порцию своего фирменного коктейля.

Дэннис пошел к своему разрисованному волнами чану, над которым на фоне вечернего неба темнела лестница. В мокрых тапочках хлюпало.

Его одежда — джинсы, футболка и трусы — висела на одной из горизонтальных перемычек основания лестницы. Дэннис увидел Флойда Шауэрса. Он лежал на спине. В глаза бросилась его грязная коричневая спецовка с елочным узором. Господи, не повезло бедняге! Дэннис в третий раз в своей жизни видел так близко мертвеца. Нет, в четвертый. Первый раз в Акапулько, где один дайвер разбился о скалы. Еще двое рабочих погибли на его глазах в парке аттракционов — трос лопнул и хлестнул по ним… Однажды он видел, как пальнули в голову охромевшей лошади. Мозги так и разлетелись! Но он впервые стал свидетелем убийства. Он видел убийц, застреливших Флойда.

Как-то он два дня сидел в камере предварительного заключения с парнем, который во время потасовки в баре убил человека. Дело было в Панаме, штат Флорида. В тот раз полицейские снизу доверху перерыли его грузовик. Наверное, травку искали или оружие. Тому типу в камере все было мало! Бывают такие: как выпьют, начисто с катушек слетают. Не дождавшись помощи от полиции, Дэннис двинул ему как следует, а потом бил головой о кирпичную стену, пока тот не вырубился. Он тогда легко отделался. Парню удалось его всего пару раз ударить, да еще его вытошнило прямо Дэннису на рубашку, и ему пришлось застирывать ее в туалете. Спустя пару дней вид у него был тот еще. Но в полиции это никого не волнует, там ко всему привычные. Когда его отпускали, он сказал: «Вы меня в таком дерьме вываляли, а ведь я ничего не сделал». На это помощник шерифа ответил, что если он не заткнется, то снова окажется в камере.

Копам никогда ничего не докажешь — у них всегда преимущество!

Дэннис отвернулся от Флойда и стал одеваться. В мыслях он снова был на насесте, и на него снизу вверх смотрели двое убийц.

В клетке Чарли все еще горел свет.

Дэннис пошел обратно. На ходу решил, что пройдет не через главный коридор, а через подсобные помещения и выйдет на улицу через вход для сотрудников. Грузовик припаркован в дальнем углу стоянки.

— Езжай-ка ты домой, парень, — сказал он сам себе. — Обдумай, что будешь говорить, прикинь, как сильно удивишься, когда у дома остановится полицейская машина.

В патио кто-то был.

Черный… Но не из обслуги! Да, точно не из обслуги. Молодой, в широких слаксах, темной шелковой рубашке, расстегнутой на груди, с голдовой цепью. Худощавый такой, ростом с Дэнниса. Улыбчивый парень. Дэннис собрался кивнуть, сказать: «Привет!» — и пойти дальше.

Но парень сказал:

— Я видел твой прыжок.

Дэннис остановился:

— В самом деле? Где, во Флориде?

— Нет. Здесь. Всего несколько минут назад. Я бы дал тебе десять баллов.

Он не переставал улыбаться. Дэннис обернулся, посмотрел на свою лестницу.

— Ты хорошо видел? Ведь уже довольно темно.

— Да, темновато.

— Завтра вечером буду прыгать при свете прожекторов.

— Уверен, будет клевейшее зрелище! — У парня был приятный голос. Все, что он говорил, звучало совершенно естественно. — Я видел афиши: «Дэннис Ленахан, чемпион мира. Со скал Акапулько в Тунику». Дело твоей жизни, да? — Он протянул руку. — Я Роберт Тейлор. Приятно познакомиться с человеком, обладающим неслабым хладнокровием. Продолжай делать то, что делаешь. У тебя это нехило получается.

— Я уже давно этим на жизнь зарабатываю.

— Ну, надеюсь, самые удачные годы у тебя еще впереди.

У Дэнниса появилось смутное ощущение, что его собеседник неспроста затеял этот разговор. Он спросил:

— Ты был здесь?

— Во время прыжка, имеешь в виду? Нет, я был в номере.

Дэннис, зная, что задает глупый вопрос, сказал:

— Наблюдал из окна?

Роберт Тейлор молча посмотрел на Дэнниса, затем снова улыбнулся — на этот раз слегка.

— Да. Я одевался и случайно выглянул из окна. Я увидел тебя на лестнице и двоих мужиков внизу. Они смотрели на тебя. Я подумал: «Эй, да тут сейчас будет шоу».

— Двоих мужиков внизу… — повторил Дэннис.

— Они смотрели вверх и вроде разговаривали с тобой.

Дэннис сказал:

— Ну да! Разговаривали. — И сразу добавил: — Они хотели, чтобы я показал им тройное сальто. — Дэннис пожал плечами.

Роберт Тейлор продолжал дружелюбно смотреть на него.

— Ты выжидал, когда они уйдут. И правильно сделал. Если хотят видеть, как человек рискует жизнью, пусть платят!

Роберт Тейлор говорил дружеским тоном, но что-то в его голосе не давало Дэннису покоя. У него появилось чувство, будто этот парень совсем не так прост, как кажется, и он что-то знает.

— Мне платит администрация отеля, — объяснил Дэннис. — Я заключаю контракт на срок от недели до трех месяцев. Но ты прав, я не обязан устраивать шоу для каждого в отдельности. — Он помолчал, затем добавил: — Как и для тех двоих. Я их видел впервые в жизни.

Он замолчал, думая, что Роберт продолжит тему, скажет, что встречал их когда-либо где-либо или видел на выходе из отеля. Не вышло. Роберт сказал:

— Ты устроил шоу для Чикасо Чарли.

Так, Дикси-мафию проехали! Может, это и к лучшему.

Дэннис сказал:

— Для Чарли можно. Он компанейский парень. Ты заходил к нему в клетку?

— Пару раз, — сказал Роберт. — Но я думаю, этот его радар ему подыгрывает. Понимаешь, о чем я? Не знаю, как он это проворачивает… В смысле, заставляет радар показывать большую скорость, чем это есть на самом деле. И только ведь на его собственных бросках! Поэтому я бросил это занятие, подумал: пусть он будет круче, пока я не разберусь, в чем там штука.

— Надолго сюда?

— Еще не решил. Я из Детройта.

— Хочешь испытать судьбу?

— У нас в Детройте полно казино. Чтобы тащиться сюда, нужна веская причина. Более веская, чем желание расстаться с собственными бабками.

Помолчали.

— Чарли играл за Детройт в чемпионате. Ты знал об этом? — спросил Дэннис погодя.

— Ага. Он мне говорил. Вступил в середине игры и разбил всех в пух и прах.

— Ну ладно, — сказал Дэннис. — Слушай, мне надо идти. Приятно было познакомиться.

Они пожали друг другу руки, и Дэннис пошел к двери, ведущей внутрь помещения. За его спиной раздались шаги. Роберт догнал Дэнниса:

— Ты ведь не в отеле живешь?

Денис придержал для него дверь.

— Я живу в частном доме, в Тунике. Снял комнату.

— Я так и думал, что ты остановился в городе. Никогда не встречал человека по фамилии Киркбрайд?

— Я здесь всего неделю.

— Есть один такой — Уолтер Киркбрайд. У него свое дело в Коринфе! Его фирма производит передвижные дома, которые на самом деле хрен сдвинешь с места. В проспектах они называются «дома заводского производства». Их привозят разобранными, и ты сам собираешь их на своем участке, как конструктор. У Киркбрайда есть всякие модели. Еще он производит и продает бревенчатые дома. Но конечно, каждый из них национальной достопримечательностью не назовешь. Короче, это не «Дом Линкольна», и потом этот Киркбрайд — насквозь южанин. — Роберт говорил это Дэннису, пока они шли через задний холл.

— Но если он живет в Коринфе… — протянул Дэннис.

— Забыл сказать, что сейчас он строит целый поселок таких домов недалеко от Туники для персонала окрестных казино. Поселок будет называться «Южная деревня». Киркбрайд занял один из домов под свой офис. Там он и живет.

— Хочешь устроиться к нему на работу?

Роберт спросил:

— А что, неужели похоже, будто я зарабатываю на жизнь долбаным физическим трудом, в данном случае — забиванием гвоздей?

Совсем другой тон. Так разговаривают крутые парни, когда считают, что к ним проявляют неуважение. Дэнниса покоробило. Как говорится, говори, да оглядывайся! Весь оставшийся до выхода путь Дэннис ни разу не оглянулся. Он толкнул стеклянную дверь и вышел. Роберту, который шел сзади, пришлось ее ловить.

Дэннис дошел до тротуара и обернулся.

— Слушай, Роберт, меня не скребет, зачем ты сюда приехал. Я тебя не знаю и знать не хочу. Ты это понял?

Роберт Тейлор прищурился:

— Вот ты и ожил. Вот это настоящий Дэннис Ленахан. Все время, пока мы разговаривали, я чувствовал, что тебя что-то беспокоит. И мне стало интересно, почему человек, который каждый день рискует свернуть себе шею, так насторожился в моем присутствии. Спрашивает, что я видел. Спрашивает, видел ли я это из своего окна. Хорошо ли я разглядел тех парней, которые к нему цеплялись.

— Этого я не спрашивал.

— Но по тебе было видно, что тебя это интересует. Я сразу подумал о человеке, который работал с тобой весь день. Я видел, что он что-то доделывал внизу. Потом я иду в ванную, по-быстрому принимаю душ, выхожу — его уже нет. А возле твоего чана стоят двое парней и что-то тебе говорят. Что случилось с твоим помощником? Он не захотел посмотреть на твой прыжок?

Дэннис спросил:

— Ты знаком с ним?

Он не испугался, но решил, что, если понадобится, сдаст тех двоих с потрохами.

Роберт покачал головой:

— Никогда его раньше не видел.

— Тогда какое тебе до него дело?

— Я подумал, что это странно — вот так взять и исчезнуть.

— Стало быть, ты не зарабатываешь на жизнь забиванием гвоздей, — сказал Дэннис. — Не хочешь сказать мне, как ты зарабатываешь себе на жизнь?

Роберт опять заулыбался. С ответом он не спешил.

— Думаешь, я коп? Нет, на местную ищейку я, конечно, не похож, но вполне могу оказаться федералом. Например, из службы по борьбе с наркотиками. В общем, мутота все это! Я видел твой прыжок, парень, ты заслужил мое уважение. — Он добавил: — Слушай, я могу представить себя в твоей шкуре. Понимаешь, о чем я? Я считаю, мы оба просто немного запальчивые. Ты спрашиваешь меня, не хочу ли я устроиться на работу, и я завожусь, потому что работа мне на хрен не нужна. Я сам на себя работаю, и на каждый момент моей жизни у меня есть определенный план. Ну, к примеру, мне нужно было спросить тебя, знаешь ли ты человека, фамилия которого Киркбрайд.

Дэннис сказал:

— Хватит разговоров. Мне надо идти.

— Может, хочешь выпить?

— Я еду домой. — Дэннис сунул руку в карман джинсов и чертыхнулся.

— Что случилось?

— Хотел взять машину Чарли, а он забыл дать мне ключи.

— Если ты домой, могу тебя подбросить.

— Мой грузовик стоит вон там. — Дэннис кивнул в сторону стоянки, предназначенной для парковки машин обслуживающего персонала. — Но я не могу оставить его на ночь перед домом. Хозяйку удар хватит.

— Ее трудно винить, — сказал Роберт. — Перед ее уютным домиком такая неприглядная махина! Ну, пошли. Я же сказал, что могу тебя подвезти.

Дэннис задумался. Чем скорее он уберется отсюда, тем лучше, но ему нельзя появляться перед главным входом — там можно наткнуться на Чарли или, не ровен час, на прибывшую полицию. Он сказал:

— Я тебе очень признателен. Слушай, а ты не мог бы подобрать меня возле моего грузовика? Мне нужно там взять кое-что.

— Нет проблем.

Дэннис не смог определить год выпуска машины Роберта. Новый или почти новый черный «ягуар», шикарный седан без единого пятнышка, сверкающий в свете фонарей, бесшумно катился к нему, и он подумал о том, откуда у этого парня ломовые бабки.

Они молча отъехали от отеля, оставив позади неоновый свет, который, как считал Дэннис, не так раздражает, как неоновые трубки аттракционов, — это был спокойный неон. Он начал приходить в себя. Этому немало способствовал темный комфорт кожи салона и аристократизм мерцания приборной панели. Он закрыл глаза и открыл их только тогда, когда Роберт воскликнул:

— Вот и старичок 61! — и повернул направо, на шоссе, ведущее на юг. — Там дальше знаменитый перекресток, — продолжил Роберт. — Ты любишь блюз?

— Кое-что, — ответил Дэннис, стараясь вспомнить имена исполнителей.

— А точнее?

— Мне нравится Джон Ли Хукер. Нравится Би-Би Кинг. Дай подумать… Мне нравится Стиви Рэй Воан…

— А знаешь, что сказал Би-Би Кинг, когда впервые услышал тромбониста Уокера? Он сказал, что подумал, будто это сам Иисус вернулся на землю и взял в руки тромбон. Да, они хороши, Джон Ли и Би-Би, и Стиви Рэй тоже. А ты знаешь, откуда они все? В смысле, что на них повлияло? Обширная дельта Миссисипи. Блюз родился здесь. Чарли Паттон из Лулы работал на хлопковой плантации. Хаус по прозвищу Сынок жил в Кларксдейле, что впереди по дороге. — Роберт дотянулся до приборной панели и нажал клавишу. — Если тебе не по душе вот это, то о блюзе ты не имеешь никакого понятия.

Всхлипнуло банджо, ахнули струны гитары…

Дэннис сказал:

— Господи, сколько этой записи лет?

— Семьдесят. Это Чарли Паттон, первая суперзвезда блюза. Вслушайся. Просто и плотно. Он берет за душу своей простотой. Эта песня называется «Всюду вода». Он поет о наводнении 1927 года, которое нанесло огромный ущерб обширным районам дельты Миссисипи. «Поехал бы в край холмов, но мне туда нельзя». Сухая земля только для белых — их возвращали в дельту именем закона. Они пели о том, что происходило вокруг, о своей жизни, о том, как им достается от властей или от женщин, о том, как их бросают любимые. Пели о том, каково работать на плантации или на ферме, каково быть каторжниками, скованными одной цепью, и все время долбить камень на руднике… От Чарли Паттона, от его стиля берет начало Сынок Хаус, а Сынок Хаус взрастил величайшего блюзмена всех времен и народов Роберта Джонсона. Роберт Джонсон передал эстафету Воющему Волку и остальным, положившим начало чикагскому блюзу. Их игра наложила отпечаток на всех, кто пришел после них, включая «Роллингов», «Лед Зеппелин», Эрика Клэптона… Эрик Клэптон как-то сказал, что, если кто не знает Роберта Джонсона, он и разговаривать с тем не станет.

Дэннис задумался, пытаясь припомнить, слышал ли он когда-либо что-либо о Роберте Джонсоне.

Роберт Тейлор тем временем продолжал говорить:

— В тридцати семи милях вниз по этому шоссе, после Туники, есть знаменитый перекресток… — Он замолчал. Затем ругнулся: — Твою мать…

Дэннис увидел приближающиеся огни фар и услышал завывание полицейской сирены. По темной дороге навстречу «ягуару» мчались две машины. Они пролетели мимо, не задерживаясь. Они направлялись к отелям.

Роберт взглянул в зеркало заднего вида:

— Зуб даю, что эти молодчики не за мной. Может, за тобой?

Дэннис промолчал, провожая взглядом задние фары машин… Скоро они исчезли из вида.

— Рано или поздно они до меня доберутся, — сказал Роберт. — Разъезжаю тут в «ягуаре» экстракласса вместо того, чтобы вкалывать на хлопковом поле.

Он бросил еще один взгляд в зеркало, затем выключил музыку.

— Там, куда они направляются, должно быть что-то стрёмное. В отеле я разговорился с охранником. Оказалось, что он служил в полиции Мемфиса. Так вот, он сказал, что «Остров Капри» брали дважды. В первый раз двое в лыжных масках. Представляешь, это в Миссисипи-то! Короче, входят через главный вход и гребут из кассы триста тысяч баксов. Камеры наблюдения, само собой, все это снимают. Налетчики рвут когти, им перекрывают дорогу и останавливают. Одного остановили насмерть. Второе ограбление — газеты особо это подчеркнули — было сварганено лохами, короче, непрофессионалами. Трое мужиков выходят из казино с сотней тысяч баксов и растворяются в ночи. Так и подмывает сделать нечто подобное, раз для этого даже профессионалом быть необязательно. Еще один мужик умудрился ограбить оба казино «Харрас» — старое в воскресенье, новое в среду. Ушел с шестьюдесятью тысячами. Один из свидетелей показал, что у грабителя были золотые передние зубы. А чего им не быть золотыми — парень, видно, нехило гребет. Н-да! Округ Туника, штат Миссисипи, когда-то был беднейшим округом в США. Джесси Луис Джексон, лидер движения американских негров за гражданские права — поясняю, если не знаешь, — называл его «наша Эфиопия». Люди здесь издавна ковыряются в земле… Глянь на заднее сиденье, там лежат проспекты и всякий другой бумажный хлам, который я взял в отеле. В одной книжонке Тунику называют «местом, где можно насладиться гостеприимством, характерным для маленьких городков». Я бы добавил: при условии, если не ограбят, не угонят машину и если не впарят фальшивое бабло. Фальшивомонетчики, парень, любят кружиться возле казино.

У Дэнниса возникли вопросы к Роберту, но он предпочел помолчать и послушать.

— Взять хоть шерифа, который у них тут был. Его обвинили в вымогательстве, получении взяток от наркоторговцев и мухлеже с долговыми обязательствами. Посадили на тридцать лет. Помощника тоже с ним прихватили, но он признал свою вину, дал свидетельские показания против шерифа, и ему скостили срок. А парня, который потом баллотировался на должность шерифа, нашли в канаве с простреленной головой. Тогда они выбрали черного и не прогадали: сейчас уголовники, по крайней мере, не ходят с жетонами.

Дэннис чувствовал, что напряженность между ним и Робертом Тейлором из Детройта, парнем, у которого был свой стиль и, как он сам сказал, свои планы, постепенно ослабевает. Роберт говорил с ним как с приятелем, и Дэннис знал, что тоже может рассказать ему что-нибудь, если захочет, и Роберт поддержит разговор. Они могли общаться без напряга.

— Тебе все это тот охранник рассказал?

— Кое-что из этого. Остальное я узнал в других местах.

— Когда планировал эту поездку?

— Точно.

— Я, пожалуй, взгляну на твои буклеты.

— Валяй.

— Ха! Справочник нужных телефонов и адресов. «Куда обращаться, если стал жертвой преступления».

— Осторожность никогда не помешает.

— Приехал взглянуть на достопримечательности?

Роберт повернул голову и посмотрел на Дэнниса:

— Ничего смешного! История может сослужить неплохую службу, если знать, как ее использовать.

Дэннис молчал, не зная, что сказать.

— Проверяешь этот край на наличие возможностей для бизнеса?

— Можно и так сказать.

— Хочешь, к примеру, заняться передвижными домами, которые на самом деле хрен сдвинешь с места?

Роберт сказал:

— Ну, ё-моё! — И улыбнулся в полумраке. — А ты быстро соображаешь.

Загрузка...