Глава пятнадцатая

Ужин — это, по сути, целое событие.

Длинный, блестящий стол вмещает пять человек с каждой стороны, по одному стулу на каждом конце. У каждого уже расставлены столовые приборы, два высоких канделябра и круглая цветочная композиция в центре. В этой комнате также есть камин и огромная сверкающая люстра.

Кажется, мы последние, кто туда попал. Матео, что неудивительно, сидит во главе стола. На противоположном конце сидит Адриан, который смотрит на меня, когда мы входим, но быстро отвлекается на молодую блондинку, наклонившуюся, чтобы наполнить его стакан водой. Мужчина, которого я не узнаю, сидит на первом стуле слева от Адриана, рядом с Франческой. Рядом с ней три свободных места, но другая сторона стола совершенно пуста. Винс направляется к местам на пустой стороне, ближе всего к Адриану, но Матео говорит.

Указывая на два места слева от себя, он говорит: — Эти два места — ваши.

— Больше никто не придет? — спрашивает Винс.

— Не сегодня. Затем Матео объясняет мне: — По воскресеньям людей больше. В течение недели все по-разному.

Винс идет, чтобы сесть рядом с Матео, но Матео качает головой. Челюсть Винса застывает, но он отодвигает стул и жестом показывает мне, чтобы я все равно села, затем садится слева от меня, так что я фактически зажат между ними. Весело.

Блондинка подходит к стакану Матео, и я замечаю, что, когда он поднимает на нее взгляд и улыбается, она начинает светиться, улыбаясь ярче, чем, как я могу себе представить, может вызвать улыбку и внимание Матео.

На другом конце стола Адриан резко откидывает спинку стула и встает, пугая всех.

— Ванная, — коротко говорит он, прежде чем выбежать.

Я бросаю взгляд на Винса, ожидая объяснений, но он лишь едва заметно качает головой.

Матео, не обращая внимания на это, обращается к двоим на другом конце стола. — Франческа, Алек, это девушка Винса, Миа.

— Привет, Миа, — говорит Франческа, слегка улыбаясь.

Мужчина просто кивает мне, глядя на блондинку, которая наполняет водой мой стакан, а затем стакан Винса. — Ты можешь принести мне пива, когда закончишь с этим?

— Конечно, — говорит она, берет кувшин с водой и исчезает в дверном проеме.

— Это Элиза, — говорит мне Винс. — Она здесь горничная.

— У вас есть служанка, — замечаю я, не понимая, почему удивлена. Кто-то же должен содержать такой огромный дом в чистоте.

— На самом деле, две. Мария на кухне, но как только принесут еду, я уверен, ты с ней тоже встретишься.

Матео делает глоток воды, не сводя с меня глаз. — Ты очень хорошо выглядишь в платье Франчески, Миа. Думаю, тебе стоит его оставить.

Я чувствую, как мои щеки краснеют. — О, спасибо. Я не могу…

— Франческа не против. Ведь так, Франческа? — спрашивает он, не глядя в ее сторону.

— Нет, у меня их много, — говорит она мне.

Мне приходится отвести взгляд от Матео, потому что он не перестает смотреть на меня, и я боюсь, что мое лицо загорится. Вместо этого я смотрю на замысловатый узор из синего кружева на дорожке в центре стола.

— Вот так, — легко говорит Матео. — Теперь у тебя есть что надеть на ужин.

Винс говорит с нотками раздражения: — Я куплю ей пару платьев для ужинов.

Матео просто улыбается.

Винс все еще взволнован, и я не знаю, почему он позволяет чему-то столь незначительному задеть его. Из всего дерьма, что произошло сегодня, расслабляющий ужин кажется лучше, чем тот, что полон мелких ссор, которые я даже не понимаю.

— Тебе удалось связаться с матерью? — спрашивает меня Матео.

«Я с ней не разговаривала, но оставила сообщение о том, что останусь у Лены. Это не должно быть проблемой. Обычно мне приходится нянчиться с братьями и сестрами, но, как назло, сегодня вечером и утром я этого не сделала. Но завтра после школы мне нужно за ними присмотреть».

— До каких пор?

— Эм… Я… четыре, я думаю.

— Хорошо. Ты сможешь вернуться к ужину.

Немного смущенно, я говорю: — Просто на ужин, конечно. Не думаю, что она снова позволит мне остаться на ночь. Я действительно очень редко ночую у подруги, так что… она не примет это оправдание бесконечно.

Элис вернулась с большой бутылкой вина. Она начинает наливать Матео, потом наливает немного мне и Винсу, хотя никто из нас не достаточно взрослый, чтобы пить.

— Я хочу, чтобы ты устроил ужин со своей мамой, — говорит он мне, беря бокал с вином и делая глоток.

— С тобой?

Он кивает. — Я, ты, Винс. Я хочу с ней встретиться. Скажу тебе место, мы договоримся о времени на этой неделе.

— На этой неделе? — спрашиваю я, широко раскрыв глаза. — Она встречалась с Винсом только один раз, и то едва.

— Она знает, кто он?

Я замолкаю, неловкость нарастает, и я качаю головой. Нет, как ни странно, я не сказала матери, что парень, с которым я встречалась, был из семьи мафии.

Не могу сказать, радует ли его эта новость. — Пятничный вечер мне подходит лучше всего.

Я знаю, что она работает до двух в эту пятницу, но не знаю, будет ли она чем-то заниматься после. Думаю, она, возможно, отменит свои планы на ужин с Матео Морелли. — Я спрошу.

Адриан возвращается и садится за стол напротив Матео, мне интересно, каков порядок вещей здесь. Винс сказал, что все основные люди — Морелли, поэтому я предполагаю, что Адриан тоже, но он не похож на Матео. Алек похож — разбавленная, менее привлекательная версия с немного большим носом, но вы можете сказать, что он Морелли. У Франчески тот же цвет кожи, черные как смоль волосы и шоколадно-карие глаза. Она действительно очень красивая, и, как и я, сегодня вечером она в черном платье.

Но у Адриана глаза поменьше, нос другой, волосы немного светлее каштановых — не того цвета. Только половина его лица покрыта шрамами, и мне интересно, выглядел бы он таким же интенсивным без них.

Пока Элиза снова не подходит к нему, чтобы принести салат, его поведение смягчается.

Делаю пометку, что позже расспрошу Винса обо всей этой ситуации.

Я удивлена, когда Шери входит в дверь следом, держа две корзины с хлебом. Она ставит по одной на каждом конце стола, затем снова уходит, возвращаясь с двумя маленькими блюдцами с маслом для макания.

Я хмурюсь, сбитая с толку. Как только она снова ускользает, я поворачиваюсь к Винсу. — Шери — горничная?

— Ну, что-то вроде того, — говорит он. — Ее мама — горничная. Мария. Шери помогает»

— Так она здесь живет?

— В комнате для прислуги, — говорит он, кивая и потянувшись за вином, чтобы сделать глоток.

— Есть комнаты для прислуги? — спрашиваю я, глядя на него широко раскрытыми глазами. Теперь, когда он выпил, думаю, я тоже могу. Я думала, может, Элиза налила его по ошибке, но Матео, похоже, все равно.

Сдерживая улыбку, Винс говорит: — После ужина я проведу для тебя экскурсию.

— Мне еще так многому предстоит научиться, — говорю я себе под нос.

— Это еще мягко сказано, — бормочет Адриан.

-

После ужина Винс проводит мне экскурсию, как и обещал. Там есть крытый бассейн, когда слишком холодно, чтобы плавать в открытом, тренажерный зал, неприличное количество комнат для проживания членов семьи, библиотека , кинозал и так много других комнат, что многие из них практически пустуют. Когда мы добираемся до помещений для слуг, все становится более уютным. Я не был уверена, чего ожидать от помещений для слуг, но по сути это дом в доме. За кухней есть отдельный коридор, ведущий к нему, и, как в доме, там есть гостиная, столовая и кухня, все на открытом пространстве. Дальше по коридору находятся четыре спальни и две ванные комнаты, все заняты.

— Кто здесь живет? — спрашиваю я его.

— Мари, Шери, Элиза и няня Матео, Джу.

— Няня Матео?

Кивнув, он говорит мне: — У него есть дочь Изабелла.

— Ее не было на ужине, — говорю я, нахмурившись.

— Она ужинает с няней.

— Ну, я даже не поняла, что он женат. Его жены не было на ужине?

— Он не такой. Они никогда не были женаты, но Бет больше нет.

Интересно, почему, но я не спрашиваю. Он идет, чтобы вывести меня, но я оглядываюсь, замечая лестницу. — Что наверху?

— Отец Матео.

Мои глаза расширяются от удивления. — Он держит своего отца среди слуг? Разве он не настоящий глава семьи?

— Пока он не умрет, — подтверждает Винс. — Там нет потерянной любви. Матео… Матео, но его отец был настоящим сумасшедшим. Он даже не хотел ничего делать с этой жизнью, когда был моложе, но в итоге женился на женщине, которая его не любила, и она в конце концов изменила ему, забеременела, никто не знал, кто отец — я думаю, вся эта ситуация сделала его… жестоким. Я мог бы рассказать тебе ужасные истории о том, что он сделал с ней и мамой Матео, но я пощажу тебя. Достаточно сказать, что они обе мертвы, а мама Матео покончила с собой, просто чтобы сбежать от него.

— Иисус, — шепчу я, чувствуя неожиданный прилив сочувствия к Матео. — Сколько ему было лет?

— Пять. И он ее нашел.

Мой желудок начинает болеть, когда я пытаюсь представить, каково это было для такого маленького ребенка. Грусть накрывает меня, как бы разрушая мой тур.

— Почему бы нам не заняться садом завтра после ужина? — предлагаю я, зная, что это будет следующим. — На самом деле, мне нужно сделать домашнее задание перед сном, и я бы хотела немного расслабиться. День был долгим.

Он прижимает меня к себе, целуя в макушку. — Да, так и есть.

-

Как ни странно, мы с Винсом проводим нашу первую полноценную ночь вместе без секса. После того, как я заканчиваю домашнюю работу, мы обнимаемся на диване и смотрим телевизор. Когда он теряет интерес, он начинает приставать ко мне, пока мы не целуемся и не трогаем друг друга, но это менее сексуально и более комфортно просто быть друг с другом.

Ясно, что я не взяла с собой ничего для сна, поэтому он дает мне одну из своих футболок на сегодня.

Когда мы выключаем свет и ложимся в постель, я сворачиваюсь калачиком в его объятиях, и мы разговариваем, пока я не засыпаю.

Просыпаться на следующее утро немного неприятно, потому что я не привыкла просыпаться в незнакомых местах. Винс уже в душе, а когда выходит, он говорит, что внизу его ждет завтрак.

Завтрак обычно состоит из Pop-Tart, миски хлопьев или чашки йогурта, в зависимости от того, сколько у меня времени. Завтрак в доме Винса — это яйца с беконом, домашняя картошка фри, тосты и маленькие миски с фруктами. А еще апельсиновый сок, налитый из хрустального графина. Это тяжелая жизнь.

Матео нет рядом, но Шери в этот раз за столом, изучает какие-то рукописные заметки, пока ест. Она даже не поднимает глаз, когда я вхожу.

— Винс ведь уже ушел, не так ли? — спрашиваю я, так как ожидала увидеть его за столом.

Наконец, подняв глаза, она говорит: — О, нет, пока нет. Он с Матео. Еще через минуту изучения своих записей она наконец запихивает их обратно в папку. — Как прошла твоя первая ночь в качестве жены мафии? — спрашивает она небрежно.

Я коротко смеюсь, застигнутая врасплох. — Я бы не назвала себя женой мафии, но вчерашний вечер был славным. Гораздо славнее, чем ранние часы дня, — насмешливо добавляю я.

— Да. Я рада, что у тебя все более или менее получилось. Я не знаю всех подробностей, но знаю, что Винс очень беспокоился, что Матео когда-нибудь узнает о тебе.

Я протыкаю ножом четвертинку клубники, не предлагая больше ничего, поскольку моя жизнь в некотором роде зависит от моего благоразумия.

Загрузка...