Глава вторая ДНЕВНИК КАТРИНЫ ВАН ТАССЕЛ

РОЩА СОННОЙ ЛОЩИНЫ

Сидя под Старейшим деревом, я невольно отвлекаюсь на красоту танца света и теней на страницах моего дневника. Мысли блуждают где-то далеко – они дома, с мамой. Я потрясена тем, что она сказала, прежде чем я успела выйти за дверь, чтобы, как обычно, прогуляться по роще Сонной Лощины.

– Катрина, тебе правда нужно столько книг? Ни один мужчина не захочет жениться на девушке, которая умнее него.

Катрина ненавидела, когда её мать говорила подобные вещи. Она стояла в дверном проёме, держа в руках огромную стопку книг и желая поскорее закончить разговор и уйти из дома. Мать Катрины, казалось, поднимала тему замужества почти каждый день, и этим утром она сделала это снова. К тому же Катрина ненавидела саму идею того, что женщины должны притворяться невежественными ради окружающих мужчин. Будто она каким-то образом могла стать непривлекательной из-за любви к чтению. Это было просто бессмысленно. Разве не лучше иметь рядом умного, начитанного, состоявшегося как личность партнёра, который сможет привнести в разговор что-то ценное? Катрине казалось нелепым мнение о том, что интересы женщины должны ограничиваться содержанием дома, мужа и детей, но, что бы она ни говорила, мать отказывалась понимать её мысли по этому поводу.

– Кто сказал, что я собираюсь замуж, мама? И я не виновата, что Бром иногда ведёт себя как дурак. – Руки Катрины оттягивали книги, и ей не терпелось поскорее выйти за дверь. Больше всего она хотела, чтобы мать перестала её донимать и она могла пойти почитать в тишине.

– Катрина! Не говори таких вещей. Абрахам Ван Брант – достойный молодой человек. – Катрину всегда забавляло, когда мама называла Брома полным именем. Конечно, её мать была права; он был достойным молодым человеком, по крайней мере по стандартам Сонной Лощины и, конечно, по стандартам её родителей. На самом деле Бром считался кем-то вроде городского героя, хотя Катрина не понимала почему. Конечно, он выигрывал всевозможные спортивные соревнования, был прекрасным охотником, собирал больше урожая, чем любой другой юноша, работавший на её отца, и отлично рассказывал истории о привидениях – этот талант старались развить большинство Людей в Сонной Лощине. Но герой? Это, по мнению Катрины, было преувеличением.

Её родители и родители Брома сводили их вместе с тех пор, как они были маленькими, но Катрина начала сомневаться, что любит его так же, как в детстве. Раньше они вместе проводили дни под Старейшим деревом, читая истории и обсуждая персонажей любимых книг. Они блуждали по старым кладбищам и смеялись над именами на надгробиях. Они подолгу гуляли по Сонной Лощине опасно близко к сумеркам в надежде мельком увидеть Всадника без головы. Они мечтали о том, чтобы поступить на учёбу в Нью-Йорке и повидать мир. Но, становясь старше, Бром постепенно терял любовь к книгам и авантюрный дух. Теперь он больше внимания уделял работе на ферме её отца и прогулкам с парнями Сонной Лощины. Казалось, теперь его полностью устраивала перспектива прожить всю жизнь в одном маленьком городке, как и всех остальных в Сонной Лощине.

Усевшись под Старейшим деревом, Катрина наконец ощутила покой. Она любила дубовую рощу, её высокие и густые деревья, тянущиеся друг к другу, как возлюбленные. Это было священное место Катрины, куда она приходила почитать, подумать и побыть самой собой. Но как бы сильно ей ни нравилась сама роща Сонной Лощины, больше всего Катрина любила Старейшее дерево с его искривлёнными замшелыми ветвями, под которыми она чувствовала себя в безопасности. Катрине казалось, что дерево знает все её секреты, все страхи и самые счастливые моменты, потому что она писала о них, сидя под этим дубом.

Девушка невольно снова вспомнила разговор, который состоялся у них с матерью. Он заставил Катрину затосковать по человеку, которым Бром был раньше, и осознать причину, по которой она была так зла на мать в это утро. Катрина чувствовала себя словно запертой в западне жизни, которой она не могла управлять. Ей было суждено выйти замуж за человека, которого, как Катрина боялась, она начинает презирать. Все считали очевидным, что они с Бромом поженятся. Это была данность, которую никто не потрудился с ней обсудить. Катрина часто задумывалась, не окажется ли она замужем за Бромом незаметно для себя, даже не успев осознать, что произошло. Она чувствовала себя так, словно угодила в поток, который мчал её всё дальше и дальше от неё самой. Каждая волна уносила Катрину прочь от её мечты.

Иногда она предавалась мечтам и гадала, изменится ли что-то между ней и Бромом, когда они поженятся. Каким он может быть наедине с ней, в их собственном доме, без влияния родителей и парней Сонной Лощины? Возможно, Бром станет больше похож на милого мальчика, в которого она когда-то влюбилась. Иногда Катрина снова могла разглядеть в нём образ любимого юноши, появлявшийся внезапно, как вспышка молнии, и согревавший её сердце, но сегодня этому не суждено было случиться.

Катрина увидела Брома на главной дороге Сонной Лощины, как будто мысли о нём заставили Брома явиться сюда.

– Катрина!

Лёгок на помине. Девушка крепко зажмурилась, мысленно пытаясь прогнать его прочь, но, увы, у неё не было сверхъестественных сил. Катрина открыла глаза, заслонив их рукой от солнечного света. Бром явно гулял всю ночь и только сейчас возвращался домой со своей компанией.

– Привет, Бром, – сказала Катрина без энтузиазма, надеясь, что тот просто пройдёт мимо. Ей не нравилось, как он вёл себя среди своих друзей, особенно после того, как гулял и пил всю ночь.

– Не хочешь подойти сюда и поцеловать меня? – крикнул Бром. Приятели шутливо боролись на дороге за его спиной. Катрина попыталась сделать вид, что не услышала Брома, но тот подошёл ближе под свист и насмешки друзей. Они дразнили парня, потому что Катрина явно не была в восторге от его ухаживаний. – Ну же, Катрина, всего один маленький поцелуй, – попросил он, пытаясь вести себя мило и игриво.

– Не сейчас, Бром. – Катрина вздохнула. – Сам знаешь, мой отец тебя убьёт, если поймает нас за поцелуем.

Но Бром продолжал идти к ней, хотя всё в жестах и интонациях Катрины говорило о том, что она хочет побыть одна.

– Когда мы скоро поженимся, нам не придётся беспокоиться о твоём отце, Катрина, – сказал Бром, пнув грязь на дороге, отчего брызги попали на книги.

– Бром! Посмотри, что ты наделал! – Катрина больше не пыталась притвориться, что не злится, и Бром это заметил.

– Ты и твои драгоценные книги! – воскликнул он и демонстративно рассмеялся, оглядываясь на приятелей, веселящихся на дороге. – И что же ты читаешь? Один из твоих любовных романов? Дай посмотреть. – Бром выхватил из рук Катрины книгу, которая оказалась её дневником.

– Это не твоё дело, Бром! – Она быстро выдернула книгу обратно, удивив парня грубостью. Обычно она так себя не вела.

– Думаю, тебе стоит больше читать сейчас, пока мы не поженились, – сказал Бром.

– Что именно ты хочешь этим сказать? – Ранее Катрина пообещала себе, что закричит, если ещё хоть один человек затронет тему брака. Но она не закричала, только почувствовала онемение и усталость. Она хотела, чтобы Бром понял, что у неё нет желания продолжать разговор, и просто ушёл со своими глупыми друзьями.

– Ну, у тебя не будет на это времени, – громко сказал Бром, продолжая представление для приятелей, которые снова начали визжать и свистеть. – Ты будешь слишком занята воспитанием наших детей и заботой о доме.

Как только он это сказал, то сразу понял, что зашёл слишком далеко, потому что Катрина ему не ответила. Вместо этого она направила гнев на его друзей. Она была в ярости.

– Хватит дурачиться! – рявкнула Катрина на парней Сонной Лощины. – А что касается тебя, Абрахам Ван Брант, с чего ты взял, что я выйду замуж за тебя – или за кого-то ещё?

– Да ладно тебе, Катрина, перестань. Мы просто немного повеселились. Почему ты всегда такая серьёзная? – Бром уставился себе под ноги, пиная камни на дороге, как обиженный ребёнок. Катрина видела, что он чувствует себя виноватым за то, что расстроил её, хотя не до конца понимает, почему его слова были такими оскорбительными. Но Катрина знала, что он никогда не признает вину перед своими друзьями.

Они продолжали дразнить Брома, снова и снова выкрикивая его имя.

– Абрахам! Эй, Абрахам! – Кроме их матерей так его называла только Катрина, и только когда злилась на него.

– Зачем ты это сделала, Катрина? Теперь они весь день будут меня дразнить.

Он это заслужил. Катрина поправила стопку книг в руках и пристально посмотрела на Брома, ища в нём хоть что-то от мальчика, которого она когда-то нежно любила. Но, увы, молния так и не сверкнула. Ничто в этом человеке не согревало её сердце.

– Уходи, Бром, – сказала она, стараясь не заплакать. – Просто уходи!

– Хочешь, я тебя провожу? Скоро сумерки.

Катрина видела, что Бром ощущает вину. Она всегда понимала, когда тот пытался извиниться перед ней без слов. Бром мог предложить проводить её домой, отнести книги или просто взять её за руку и мило улыбнуться. Обычно её сердце расцветало, каким бы дураком Бром ни был, но не сегодня. Сегодня Катрина хотела услышать слова извинения. Она хотела услышать, что он сожалеет.

– Нет, Бром. Я хочу пройтись одна.

Загрузка...