23

День 7

Штаб-квартира Разведывательного Бюро, Нью-Дели

Имран удовлетворенно кивал, разглядывая портрет. Блейк, который сидел здесь же, за столом в кабинете, догадывался о причинах хорошего настроения напарника Имрана.

— Это он.

Имран сказал, улыбаясь:

— Да, я сделал ставку, и она сыграла. Иногда мне кажется, что за такими случаями стоит неведомая сила. Ведь невероятно! Племянника убитого ученого похищает бывший пакистанский физик-ядерщик, которого мы видели в видеообращении «Аль Каиды», и который упоминается в телефонном разговоре с наемным убийцей!

Блейк также улыбнулся. Их подозрение, что Фарух Сиддикуи замышляет что-то грандиозное на территории Индии, был подтверждено. Но планы Фаруха были еще тайной для них.

— Итак, что ты собираешься теперь предпринять? — Блейк осознавал, что успех его миссии зависит от действий Имрана Кидвая.

Его знакомство с офицером Разведывательного Бюро было недолгим, но уже внушало ему уверенность. Интуиция и проницательность Имрана поражали сотрудника ЦРУ.

— Две вещи. Во-первых, я подписал приказ о прослушке телефонов Виджая Сингха. Должны быть причина, по которой «Аль Каида» и «Лашкар-е Тайба» интересуются им. Во-вторых, я собираюсь переговорить с Бхим Сингхом, с махараджей.

Брови Блейка выгнулись от удивления.

— Тебе удалось организовать это?

— Были задействованы все связи в министерстве внутренних дел, что бы договориться о встрече. Я чувствую, что все пройдет отлично.

— У меня тоже предчувствие, что тебя ждет успех, — рассмеялся Блейк.

Смена курса

Лицо Фаруха потемнело, когда он выслушивал собеседника на том конце линии. Звонок раздался несколько минут назад, и звонящий немедленно начал критиковать операцию в Байрате.

— Если бы вы лучше контролировали себя, то сами бы обнаружили скрытую комнату, — голос был крайне резок. — Не понимаю, почему вы так торопитесь избавиться от Виджая Сингха и его друзей? Мне наплевать, что вы с ними сделаете, но прежде необходимо достичь нашей цели! То, как вы сработали в Байрате, могло поставить крест на наших поисках. Хорошо, что я предусмотрел дублирующий канал.

Фарух молча слушал, сдерживая эмоции.

— До сих пор все ваши действия сопровождались ненужной нам оглаской. И мы по-прежнему далеки от цели. Мы не может позволить себе роскоши упустить хоть какую-нибудь информацию, способную помочь в поисках. И не забывайте, у нас нет времени на игры, назначенный срок ни исходе.

Фарух решил про себя, что оправдываться сейчас не стоит. Да и надо признать, что доля правды в сказанном была. Он упустил возможность получить важную для их дела информацию в Байрате. Фарух также был согласен с тем, что им зачастую руководили личные мотивы — его трясло при мысли, что Виджай сможет еще раз обвести его вокруг пальца. Он жаждал взять реванш, и он понимал, что это его стремление отомстить может погубить всю их миссию. И так многое уже пошло наперекосяк.

— Я все понял, — сказал Фарух, — больше никакой самодеятельности и никаких безумств.

— Рад слышать. Надеюсь вам не надо напоминать о последствиях в случае неудачи.

В трубке пошли гудки. Фарух смотрел на телефонный аппарат, пребывая в легкой прострации.

Раздался стук в дверь, и, не дожидаясь ответа, вошел Мерфи. Фарух посмотрел на него. Мерфи ему не нравился. Американец как-то незаметно стал выходить на передний план в этой операции. А Фарух не любил оставаться на вторых ролях.

— Чего тебе?

— Мне приказали поработать вместе с тобой. Оказать помощь. Фарух даже не пытался скрыть свое раздражение.

— Что ж, — сказал Мерфи, увидев эмоции собеседника. — По крайней мере, отношения между нами полностью прозрачны. Это хорошо, экономит время. И не переживай, я здесь только помочь тебе, я не мечу на твое место.

— Чем же ты думаешь мне помочь?

Мерфи пожал плечами.

— Вы, ребята, все делаете неправильно.

— Ты же научишь нас, не так ли?

— В своем деле вы мастера. Никто не может справиться с насаждаемым вами террором. Но сейчас вы зашли не на свою улицу.

— И ты знаешь, как нам лучше поступить?

— Я этим зарабатываю себе на жизнь.

— Что ты конкретно можешь предложить? — как вызов прозвучал вопрос Фаруха.

— Мне сказали, что времени в обрез. Мы должны как можно скорее прийти к цели поисков. Провал нам не простят, — Мерфи взял паузу, подыскивая нужные слова. — Необходимо менять стратегию. Ты попробовал силовые методы. Многого ты этим добился?

Фарух промолчал.

— Вот именно. Что, если ты оставишь попытки силой выбить из них их секреты.

— Мы не можем себе позволить расслабляться.

— Это не совсем то, что я имел в виду. Посмотри правде в глаза. Ты не смог расшифровать электронные письма. Они это сделали. Теперь эта загадка из Байрата. Ты еще не разгадал её? А у них также есть каменный шар из секретной комнаты.

Фарух понял.

— Ты прав. Они хорошо играют на этом поле. Они много добились и пойдут еще дальше. Всё, что нам следует делать, это идти по их следам. И они приведут нас к цели.

Мерфи довольно улыбнулся.

— Прекрасно, — кивнул Фарух. — Оставляем их в покое и только следим. Пусть они ведут нас к разгадке. И мне известно точное время, когда нам следует вмешаться и взять все под свой контроль.

Мерфи наклонился к нему, заинтересовавшись последними словами.

— Откуда ты это знаешь?

— Давай просто считать, что происшедшее в Байрате кое-чему меня научило, — скривился в злобной усмешке Фарух.

На царском приеме

Имран сидел в богато украшенном кабинете и оглядывался по сторонам. Он с восхищением разглядывал стол из красного дерева, перо в хрустальной подставке и хрустальную чернильницу. Стены кабинета были заставлены книжными шкафами. Видимо махараджа был заядлым читателем.

Распахнулась дверь и в кабинет вошёл махараджа, одетый в темно-серую куртку неру, поверх который были надеты блестящие черные бусы. Выглядел он внушительно.

— Ваше Высочество. — начал Имран, поднявшись на ноги, но его сразу же перебил Бхим Сингх.

— Я знаю, зачем вы здесь. Министр внутренних дел сообщил мне.

«Вот как! Значит, министр лично Докладывает махарадже?»

Имран подавил улыбку, вызванную высокомерием махараджи.

Бхим Сингх обошел стол и расположился в роскошном кожаном кресле. Предложение присесть Имрану не поступило.

— Это прекрасно, — начал Имран, садясь без приглашения.

«Будь я проклят, если буду стоя беседовать с этим человеком».

Он конечно по происхождению махараджа, хоть и бывший, и видный политик, но Имран не собирался давать ему верх в предстоящем разговоре.

— Тогда мы сможем начать без предисловий.

Бхим Сингх ничего не ответил, но сложил руки на груди и всем видом показывал, что ждет продолжения.

— У нас в разработке находится человек по имени Фарух Сиддикуи. Его деятельность на территории Индии очень интересует наше ведомство, — Имран следил за реакцией Бхима Сингха.

Её не последовало.

— Я знаю, что вы настаивали на возбуждении полицией дела против этого человека в связи с похищением некоего Виджая Сингха из Джаунгарха.

— Я настаивал на возбуждении дела против человека по имени Фарух, — уточнил махараджа. — Фамилия Сиддикуи мне совершенно не знакома.

— Спасибо. Могу ли я спросить, какова ваша заинтересованность в этом деле?

— Не думаю, что это вас касается.

Имран был несколько ошеломлен.

— Прощу прощения, Ваше Высочество, но мы расследуем это дело и нам необходимо получить ответы на все наши вопросы. Откуда вы знаете Виджая Сингха?

— Виджай — племянник Викрама Сингха, который тоже был потомком царей. Мы с Викрамом вращались в одних кругах. Я не знал до недавнего времени Виджая, но явился к нему выразить соболезнования в связи со смертью его дяди. В то же время его посетил сотрудник полицейского участка Джаунгарха. Он не собирался расследовать дело о похищении, но я настоял, что бы он занялся своей работой. Вы же не арестуете меня за это?

Имран глубоко вдохнул. Беседа протекала тяжелее, чем он думал.

— Ни в коем случае, Ваше Высочество, я не вижу в это никакого преступления.

— Если это все, я должен удалиться. Американский вице-президент находится в городе, как вы, наверное, знаете. Он хотел встретиться со мной завтра здесь, в моем доме. Я должен приготовиться.

Бхим Сингх встал.

Имран, собрав все свое самообладание, сказал:

— Ваше высочество, у меня есть еще один вопрос.

Махараджа, начинавший по-настоящему сердиться, сел обратно в кресло и демонстративно посмотрел на свои огромные часы «Ролекс».

— Я не задержу вас, — заверил его Имран. — Мы получили сведения, что на полицию Гургаона оказал давление главный секретарь Харьяны. Он хотел, что бы дело о похищении людей закрыли и списали в архив.

Он внимательно наблюдал за Бхимом Сингхом. Но снова никакой реакции. Либо он действительно ничего не знает про этот случай, либо он прекрасный актер. Так размышлял Имран.

— У вас не будет комментариев по этому поводу?

Бхим Сингх оперся руками на стол и подался вперед.

— Я крайне занятой человек, — чуть ли не со стоном сказал махараджа. — Я бы не согласился на эту встречу, знай, что вы будете тратить мое время на пустые вопросы. Если это все, что вы хотели узнать от меня, то заявляю — мне нечего сказать вам. Можете быть свободны.

Имран не пошевелился, хотя ему явно грозила отставка. Он смотрел на Бхима Сингха и продолжал говорить.

— Ваше Высочество, это вопрос национальной безопасности. Мы несколько часов назад идентифицировали Фаруха, похитившего Виджая Сингха. Это — Фарух Сиддикуи, якобы пропавший пакистанский ученый, который полностью отдал себя службе в «Лашкар-е Тайбе».

Лицо Бхима Сингха выразило удивление.

— Таким образом, Выше Высочество, мне необходимо получить ответ на мой вопрос.

Бхим Сингх откинулся на спинку кресла и несколько секунд изучающе смотрел на Имрана.

— У меня нет комментариев на вашу информацию, — лицо его больше не отражало ни каких эмоций. — Откуда мен знать все, что происходит в Гургаоне или Харьяне? У меня там нет избирателей.

Имран сделал очередной глубокий вздох.

— В таком случае, помогите мне, пожалуйста, понять, почему в офисе главного секретаря Харьяны утверждают, что именно от вас поступило распоряжение оказать давление на полицию, с целью развалить дело Фаруха Сиддикуи?

На лице махараджи сменились по очереди шок, удивление, смятение и другие чувства. Все они, в конце концов, уступили место гневу.

— Это что, шутка? Что за намеки? — взревел он. — Вы спятили? Может быть, вы даже располагаете доказательствами ваших диких утверждений? Я сообщу министру о вашей выходке. Как вы посмели явиться в мой кабинет, в мой дом, и обвинять меня невесть в чем?

Он немного пришел в себя и вставал с кресла.

— Вы, наверное, плохо себе представляете, кто я такой. Среди прочего, я участвую в сверхсекретном правительственном проекте. Подробности можете узнать у своего шефа. Все, разговор окончен.

Не сказав больше ни слова, и не взглянув на Имрана, махараджа покинул кабинет. Тут же в дверь вошли два рослых крепко сложенных охранника.

— Все в порядке, я ухожу, — сказал им Имран.

Пока он не покинул дом махараджи, охранники следовали за ним.

Загрузка...