3

День 4

Крепость Джаунгарх

Виджай пребывал в оцепенении. Он никак не мог поверить в смерть своего дяди. «Убийство дяди» — поправил он себя, и лицо его вспыхнуло от гнева. Эта горькая весть настигла его в тот же день, когда он получил загадочные электронные письма. Ему позвонил адвокат Викрама Сингха, Хоми Метха, и сообщил, что тело дяди обнаружили в его кабинете. Ужасной подробностью было то, что голова дяди лежала отдельно от туловища. В кабинете царил ужасный беспорядок, там явно что-то тщательно искали. При этом остальные помещения в доме не были тронуты.

Виджай незамедлительно отправился в Чикаго, откуда ближайшим рейсом вылетел в Дели, куда и прилетел накануне вечером. Сюда же сегодня должен был прибыть его деловой партнер Колин, задержавшийся, что бы завершить неотложные дела в офисе.

Сегодня утром Виджай, еще не пришедший в себя от перелетов, совершил погребальные обряды. Похороны прошли тихо — у дяди было мало друзей, а затворническая жизнь в последние годы только отдаляла его от коллег и знакомых из научных кругов. Его смерть, однако, была широко освещена в телевизионных новостях и в газетах.

Когда все желавшие проститься с дядей разъехались, с Виджаем осталось несколько человек. Помимо Хоми Метхи, адвоката, здесь был доктор Шукла, близкий друг Викрама Сингха, и его дочь Радха. Шукле было шестьдесят пять лет, в его проницательных глазах таилась тревога и скорбь. Его двадцатилетняя дочь была стройна и привлекательна, ее симпатичное лицо, обрамленное длинными черными волосами, украшали миндалевидные глаза, которые с интересом наблюдали за Виджаем из-под длинных ресниц.

— Я не понимаю, почему… — начал было Виджай, но голос его дрогнул, захлебнувшись от бури эмоций. С самого детства он был очень близок с дядей. Его очаровывали дядины рассказы о Древней Индии. Трагическая смерть родителей еще теснее связала Виджая с дядей.

Адвокат Хоми провел большую часть вчерашнего дня в крепости, сотрудничая с местной полицией, у которой было крайне мало опыта и технических средств для расследования такого дела. Полицейский отдел Джаунгарха состоял из трех сотрудников, возглавляемых субинспектором, который сразу же, отчаянно жестикулируя, заявил, что ему необходимо подкрепление из столицы штата, Джайпура.

Неожиданно для всех, специальная следственная группа из Джайпура оперативно прибыла в Джаунгарх. К моменту возвращения Виджая с похорон, они закончили осмотр места преступления, собрали все возможные улики. По их собственному признанию, улик было ничтожно мало.

— Звучит банально, но вопросов в этом деле больше, чем ответов, — сказал Хоми, — и никаких зацепок, никаких мотивов для убийства. Те, кто проник в дом, заранее тщательно спланировали свои действия. Они знали, что у дворецкого выходной, знали, что больше слуг в доме нет. Странно то, что, вероятно, кроме ноутбука Викрама не пропала ничего. Его нигде нет. В кабинете все перевернуто с ног на голову, книги и документы разбросаны по всему полу. Но в остальных комнатах ничего не тронуто. Скорее всего, они искали что-то конкретное. И они знали, что оно должно было находиться в кабинете.

— Преступники преодолели все преграды системы безопасности безо всякого труда. Полиция считает, что они были прекрасно знакомы с этими технологиями, — продолжал Хоми. Он пожал плечами. — Мне вообще удивительно, что твой дядя установил такую продвинутую систему. Она ему обошлась, по всей видимости, в сотни тысяч.

— Думаешь, дядя был знаком с ними? — сказал Виджай, нахмурив брови так же, как всегда, когда он размышлял над трудной задачей. — Возможно, что он сам впустил их?

Хоми покачал головой.

— Полицейские знали об установленной в доме системе безопасности, и привезли с собой из Джайпура технического специалиста. Они, скорее всего, сразу заподозрили, что злоумышленники проникли в дом, взломав охранные системы. Этот специалист подтвердил, просмотрев отчеты в компьютере, что все уровни безопасности были последовательно отключены извне.

— И то, как умер твой дядя… — с трудом скрывая ужас в голосе, произнес Хоми.

— Я знаю, — выдавил из себя Виджай, — Они обезглавили его.

Виджай чуть не захлебнулся произнесенными словами.

— Там не только это. — продолжил Хоми, подыскивая слова, — Прости, я не мог решиться сказать тебе об этом раньше.

Он замолчал. Пауза ему была необходима, что бы собраться с духом.

— Его обезглавили не пролив на пол ни капли крови!

Повисла тишина, все присутствующие пытались осознать смысл сказанного им, наконец, Шукла сказал:

— Может, перед тем как уйти, они везде вытерли следы крови?

То, каким тоном он произнес эти слова, не предполагало, что он верит в такую возможность.

— Нет. Там нечего было вытирать. Там не было крови, — сказал Хоми и снова сделал паузу.

— Как же., что там?., - прошептал Виджай.

Хоми ответил не сразу. Он не мог подобрать нужных слов, и был уверен, что никто ему не поверит.

— Кровеносные сосуды на его шее были запечатаны., заклеены., нет., как бы запаяны.

— Что ты имеешь в виду? — воскликнул Виджай, не до конца поняв смысл произнесенных адвокатом слов.

— Это похоже на то, как будто их прижгли чем-то в момент обезглавливания. При этом не пролилось ни капли крови. С одной стороны, такое физически не возможно, с другой — нельзя отрицать очевидное.

Виджай никак не отреагировал на последние слова адвоката. В его голове сложилась следующая картина. Дядя Викрам всячески обезопасил крепость от проникновения. Но это не стало преградой для таинственных убийц. Затем, эти непонятные письма, посланные дядей. Эти подробности, поведанные Хоми. Ведь могло случиться так, что дядя отправил ту электронную почту ожидая неминуемой смерти. За несколько минут до гибели.

Хотел ли его дядя сказать ему что-то перед смертью? Было ли в его письмах скрыто послание для него? И как ему теперь найти ответ на эти вопросы?

Дневник Бруно Бегера

Грег Уайт сел на мягкий белый диван, размер которого впечатлял. Он с удовольствием вытянулся во весь свой высокий рост на этом удобном диване и осмотрелся по сторонам. Комната была просто, но со вкусом обставлена. Грег стал размышлять о той череде событий, что привела его в этот дом на окраине Дели.

Три дня назад в его кабинете в Бостонском Университете, в котором он преподавал историю и археологию, раздался звонок. Его приглашали посетить Индию, но с одним условием — он должен вылететь из Бостона на следующее утро. Предложение было неожиданным, условия стеснительными, но он согласился. Этому были две причины. Во-первых, конечно, это возможность посетить Индию за счет встречающей стороны. История Древней Индии, особенно ее части, известной как Магадха, была страстью Грега. Упустить такую возможность он не мог. Вторая причина — предложение хозяина дома, в котором он сейчас сидел. От такого предложения не смог бы отказаться ни один археолог — возможность прикоснуться к величайшему мифу Индии времен императора Ашоки Великого. Поэтому он и дал свое согласие на поездку.

В комнату вошел крупный человек, его рост превышал шесть футов. Хотя волосы его были седыми, он пребывал в отличной форме, возраст не сильно повлиял на крепость его мышц. Уайт оценил тонкий покрой его костюма и шелковый галстук и, внезапно, устыдился своей повседневной одежды.

— Добро пожаловать в Индию! — в глубоком баритоне хозяина дома присутствовал сильный британский акцент.

Он протянул свою широкую ладонь и поздоровался с Уайтом крепким рукопожатием.

— Э… Благодарю вас… — нерешительно ответил Уайт, не представляя как правильно обращаться к представителю индийского царского рода. Ведь хозяин дома был никем иным, как бывшим махараджей Раджвиргарха. Успешный бизнесмен, два десятка лет занимавшийся политикой, он был очень уважаемым человеком и обладал огромным влиянием в правительстве.

Махараджа с ходу разрешил сомнения Уайта:

— Мое имя Бхим Сингх, — сказал он, — зовите меня, пожалуйста, просто Бхим. Я не сторонник формальностей. Хотя, если мы встретимся на публике, я попросил бы вас называть меня «Ваше Высочество». Не всем моим подданным следует знать, какой я на самом деле простой человек.

Уайт кивнул, отметив, что Бхим Сингх не сказал «мои бывшие подданные».

— Спасибо, что смогли так быстро прибыть в Индию, — сказал Бхим Сингх, затем он взял со стола серебряный колокольчик и слегка встряхнул его. Сразу открылась дверь, и вошел слуга, держащий в руках серебряный поднос с чайником и двумя чашками. Как только чай был подан, Бхим Сингх жестом руки отпустил слугу и продолжил:

— Я действительно очень рад, что вы согласились с моим предложением. Ваши опыт и знания чрезвычайно важны для нашего проекта.

Уайт решил больше не тянуть и задал вопрос, так интересующий его:

— В разговоре со мной ваш секретарь говорил о «неопровержимых доказательствах», каковы они? Он дал понять, что вы обнаружили нечто, убедительно подтверждающее, что древний миф является реальностью.

Махараджа не стал отвечать, вместо этого он снова позвонил в колокольчик. Слуга явился также незамедлительно.

— Подай ту книгу, — Бхим Сингх указал на старый потёртый блокнот в кожаном переплете, который лежал на журнальном столике менее чем в двух шагах от него. Страницы блокнота по краям были изрядно потрепаны, кожа переплета была мятой и грязной на вид.

Уайт несколько удивился. Он и не подозревал, что царское достоинство не позволяет махарадже дотянуться до стола и взять книгу. Но и встречаться с махараджами ему до этого дня не приходилось.

— Взгляните, — предложил ему Бхим Сингх, когда слуга удалился, и положил блокнот на стол перед подошедшим Уайтом.

— Этот блокнот один мой знакомый приобрел у семьи американского офицера. Офицер этот был среди представителей США на Нюрнбергском процессе, когда судили нацистов за военные преступления. Он привез с собой из Германии целый чемодан, набитый нацистскими документами, среди которых был и этот блокнот.

— Это не английский язык, — заметил Уайт, — Похоже на дневник, записанный на немецком языке. Но тут есть и пометки на английском, но они явно сделаны другой рукой.

— Все верно, — кивнул Бхим Сингх, — И мы, разумеется, работали над его переводом на английский язык.

— Чей это дневник?

— Вы слышали о Бруно Бегере?

— Немецкий антрополог? Его исследования были посвящены расовым вопросам. Это он побывал на Тибете и искал там доказательства тибетского происхождения арийцев?

— Да, тот самый Бегер. Это — дневник, который он вел в тибетской экспедиции. Нас очень заинтересовала запись о его пребывании в Храме Зуба, милях в двух ста от Лхасы. Прочитайте вот здесь, пожалуйста, — сказал Бхим Сингх, указывая на определённые строчки в дневнике.

Уайт прочистил горло и стал читать.

Обнаружили четырехсотлетний храм в 200-х милях от Лхасы. Называется он Храм Зуба. Мы нашли древнеиндийские документы в секретном хранилище, которое показал нам один монах. Не думаю, что ему было это позволено, так как настоятель был в ярости, когда узнал об этом. Со слов монаха, там примерно пятьсот рукописей на санскрите. Он говорит, что это хранилище принадлежало еще старому, давно разрушенному, храму, на остатках которого был построен настоящий храм. Возможно, что эти тексты являются копиями более старых документов и их принес в первоначальный храм член какого-либо индийского братства.

Когда Уайт поднял глаза от дневника, он увидел, что Бхим Сингх внимательно смотрит на него, ожидая реакции.

— Звучит интригующе, но не очень убедительно, — сказал Уайт, которого еще обуревали сомнения.

Махараджа велел ему продолжить чтение. Он указал на одно место в дневнике, написанное странным шрифтом.

— Здесь Бегер воспроизвел некоторые увиденные им санскритские записи.

Уайт изучал санскрит, это помогало в его археологических исследованиях. Когда он прочитал строки дневника, челюсть его, буквально, отвисла.

— Все верно, — прошептал он. Это была та реакция, которой ожидал хозяин дома.

Он указал Уайту еще на одно место в дневнике.

Снова посетили то секретное хранилище. Наш друг монах сообщил, что в рукописях можно найти записи тайного, основанного более двух тысяч лет назад, братства, известного как «Девять Неизвестных Людей». Он также утверждает, что там можно найти описание древних летательных аппаратов, и рассказы о стрелах, которые способны принести большой урон и разрушение. Я скопировал эти тексты. Нужно будет отдать их профессору Вусту для перевода.

После прочтения глаза Уайта засияли от волнения, удивления и предвкушения.

— Все верно, — повторил Уайт, — Все это правда. Легенда о Девяти не просто еще один древний миф.

Все еще с трудом, но он начинал верить. Он озвучил, мучившее его сомнение:

— Но это упоминание о летающих машинах, о всеразрушающих стрелах? Это звучит как то уж совсем неправдоподобно.

— Вовсе нет, — ответил Бхим Сингх. — Вы читали «Махабхарату»? В поэме встречаются описания и летательных аппаратов, и стрел, убивающих тысячи воинов зараз и опустошающих целые города. Вы слышали о «Вимана Парве»? Это утраченная книга «Махабхараты». Считается, что она так и не была записана, когда устная традиция стала уступать письменности. Немногие люди знают о ней. Мой предок полторы тысячи лет назад, совершенно случайно, обнаружил ее.

Уайт покачал головой.

— Что ж, мой долг — просветить вас, — Бхим Сингх посмотрел на часы. — Почему бы вам не поужинать со мной, и мы тогда сможем продолжить этот разговор. Но есть одна вещь, Грег. Это совершенно секретный проект. Мы знаем, что Братство Девяти реально существовало, это не легенда. Но правительство не желает давать широкую огласку нашему проекту. Я уверен в вас, вы сумеете сохранить тайну. Существуют люди, очень опасные люди, готовые пойти на убийство ради доступа к тайне Девяти. Вы не знаете, что произошло в Храме Зуба?

Уайт сказал, что ничего об этом не знает.

— Тринадцать лет назад в храме случилась резня. Было убито более двадцати монахов. Те документы, о которых писал Бегер в этом дневнике, исчезли. Кто-то еще знает тайну Братства Девяти. И они ведут поиски.

Лицо Уайта отразило его искреннюю готовность хранить тайну. Он осознал все опасности, связанные с проектом, в который его пригласили.

— Есть еще один человек, который знает, что Братство Девяти не выдумка, — медленно произнес Уайт. — У меня есть друг — Викрам Сингх. Он проживает неподалеку отсюда, в Джаунгархе.

— Викрам Сингх? — нахмурился махараджа. — Ученый-ядерщик? Как он мог узнать о Девяти?

Уайт пожал плечами.

— Несколько лет назад он рассказал мне о Девяти и сказал, что знает правду о них.

— В это трудно поверить, — лицо Бхима Сингха выражало глубокую озабоченность. — Вы, наверное, и не знаете — три назад тело Викрама Сингха было обнаружено в его крепости. Я полагаю, что его убили.

— Боже мой, — Уайт был ошеломлен такой новостью. — Нет, не знал. Мне никто не сообщил. О Господи! Вы считаете, что знание о Девяти стало причиной его смерти?

Он глубоко вздохнул.

— Мне необходимо поехать в Джаунгарх. Он был моим хорошим другом.

— Мы поедем вместе, — предложил махараджа. — Я не был близко с ним знаком, но нам приходилось встречаться. Мы отправимся завтра утром, это не слишком далеко.

Уайт все еще пребывал в шоке.

— Я, пожалуй, вернусь в свой отель, если вы не возражаете. Я хочу побыть один некоторое время. Спасибо за предложение поужинать вместе, но, надеюсь, вы меня понимаете.

— Конечно, — сочувствующе сказал Бхим Сингх. — Сожалею. Мне надо было подумать, прежде чем так резко сообщать вам о его смерти.

Дорога в отель занимала пятнадцать минут, и все это время мысли Грега вращались вокруг Викрама Сингха. Он вспомнил, как несколько лет назад посмеялся над Викрамом, когда тот поделился с ним своей теорией о Девяти и об истиной деятельности Братства на протяжении веков. А теперь он умер. Убит.

Словно в оцепенении он добрался до отеля и направился к своему номеру. Подойдя к двери номера, он вздрогнул. Дверь была приоткрыта. Может кто-то из персонала отеля находился внутри?

Уайт осторожно толкнул дверь и заглянул в номер. На первый взгляд в комнате был полный порядок. Он выругался про себя. Слова Бхима Сингха об осторожности и известие о смерти Викрама вывели его из равновесия. И вот теперь он подозрительно смотрит на обычные вещи. Скорее всего, горничная была небрежна, и не закрыла дверь. Он подумал, что утром надо будет подать жалобу. Сейчас же он планировал выпить добрую порцию скотча, поужинать и как следует выспаться. Полученные впечатления и долгий перелет давали о себе знать.

Уайт вошел в номер, закрыл дверь и повернул ключ на два оборота. Он бросил куртку на кровать и нагнулся к мини-бару. На маленький холодильник упала чья-то тень и, прежде чем он смог среагировать, сильный удар обрушился на затылок. Все почернело перед его глазами.

Загрузка...