Глава 21

Где-то в Вечности

— Думаешь, посланник прибудет вовремя?

Кай-те-Венгри выглядела озабоченной. Её лицо скрывала полумаска, оставляя открытыми лишь поразительно яркие фиолетовые глаза без зрачков. Верхней парой рук она теребила воротник парадной формы, нижние же были сцеплены пальцами возле пояса.

— Обычно они не опаздывают, — тихо ответил За-а-Рон. Встречать подобных гостей он не любил, да и не дело небесному мастеру заниматься такими вещами, но в этом секторе он и Кай-те-Венгри были единственными Айдехо, и никто кроме них не мог общаться с посланниками. Они и так проделали путь в несколько сотен световых лет всего за один поворот солнца вокруг Гаттары, и теперь оба чувствовали себя уставшими.

Площадка, на которую должен был прибыть посланник, представляла собой каменный диск на широком основании, диаметров в несколько сотен метров. Этот диск вздымался над окрестной долиной, и здесь дул очень сильный ветер. Впрочем, этих двухчетырехруких существ, с мощными хвостами и широкими крыльями, сложенными за спиной, подобная мелочь совсем не беспокоила.

Я оказался прямо у них за спинами и попытался вызвать Дока, чтобы собрать об этих невероятных существах хоть какую-нибудь информацию, но спутник мне не ответил.

В этот момент За-а-Рон, обернулся. Скользнул взглядом по мне, и снова отвернулся.

— Ты нервничаешь, Айдехо, — заметила Кай-те-Венгри.

— Показалось, что мы здесь не одни, — ответил тот.

Я задержал дыхание. Чёрт возьми, где я?! Как оказался здесь? Кто эти существа? Почему они меня не видят?

Кай-те-Венгри подошла ко мне вплотную, и втянула в себя воздух. Еще мгновение она смотрела мне прямо в глаза, слегка наклонившись, а потом тихо сказала:

— Посланник уже здесь.

— Что? — За-а-Рон явно удивился этим словам, — Но я его не чувствую!

— Да, знаю. Но это неудивительно — судя по эху, пройдет не меньше десяти витков, прежде чем он появится в этом мире.

— Он настолько силен? — еще больше удивился За-а-Рон, — Раз смог пробиться так далеко?

— Очень силен, — подтвердила его собеседница, — Жаль, что мы с ним никогда не увидимся — интересно было бы с ним поговорить… Вживую… Но зато мы можем показать ему то, что он должен увидеть.

— Постоянно приходится возиться с этими созданиями, — проворчал За-а-Рон.

Кай-те-Венгри отошла, и через секунду мое сознание поглотила яркая вспышка. Я слышал чьи-то голоса, видел разные образы. Знал, что это не сон — слишком реальными были ощущения, но своего тела по-прежнему не ощущал — словно бы растворился в потоке чужих воспоминаний.

Неожиданно я оказался в чужом теле — женском, но не мог им управлять.

— Ты всё поняла?

Я (точнее, та, в чьем теле я оказался) поднял глаза, и чуть не выругался — но не смог. Передо мной стоял Ирио.

— Да, собэ, — ответил я чужим голосом, и он показался мне до боли знакомым, но понять, чей, я не смог.

— Хорошо. В космопорту тебя ждет корабль — «Астра». Его капитан получил инструкции, и тебе не следует ему перечить. Сделай все, что я от тебя потребовал — до нашего прибытия, Кицунэ, и мы поговорим о твоей просьбе вновь. А теперь иди.

* * *

Алан

Видение растворилось также неожиданно, как и началось, и мой разум снова оказался расколот на мириады частей. Я всеми силами старался его склеить, сфокусироваться хоть на чем-нибудь, но все вокруг затапливала серая хмарь, швыряя куски мыслей из стороны в сторону, пока все не погрузилось в непроглядную темноту. И тогда, растворившись в полной тишине, я увидел свет. Он был ярким до боли, но я не мог закрыть глаза, чтобы его не видеть — у меня их просто не было. Я стремительно приближался к этому свету, набирая скорость — еще миг, и…

Я со свистом втянул в себя воздух, и рывком сел — но не слишком удачно. Столешница, чью прочность удалось проверить головой, оказалась очень крепкой. Из глаз брызнули слезы, и я лег обратно, ругаясь сквозь зубы.

— Ал! Ты цел?! — Это была Элли. Я почувствовал на лице её губы, — О Боги, я думала, что ты никогда не очнёшься!

Я с трудом раскрыл глаза. Голова страшно болела, а яркий свет невыносимо резал глаза. Я снова зажмурился, и попросил:

— Закройте окна. И дайте воды.

Раздался грохот, шелест, и сквозь веки я почувствовал, как в комнате стало темнее. Со второй попытки мне удалось разглядеть друзей. Они выглядели испуганно, а рука Йена, протягивающего кружку с водой, заметно дрожала.

— Сколько я провалялся?

— До утра, — хмуро ответил друг, — Как и Элли. Я хотел перетащить вас на кровать, когда проснулся и увидел, что вы лежите, вцепившись в эту хреновину, — он кивнул на заляпанный кровью артефакт, лежащий на полу, — но стоило к вам прикоснуться, как вы начинали орать и биться в судорогах. Я уже собирался вызывать знакомых коновалов но, к счастью, Элли очнулась сама, и рассказала, что произошло. Мы решили немного подождать. Ты провалялся в отключке чуть дольше, чем она.

Я попытался встать. С помощью друзей мне удалось это сделать и, добравшись до дивана рухнуть на него.

— Ну и что это было? — поинтересовался Йен. Судя по его виду, весь выпитый накануне алкоголь выветрился из организма безвозвратно.

— Я видел что-то… Образы, места, чужие мысли. Это было… так реально, — я посмотрел на Элли, — ты тоже была там?

Она кивнула, поджав губы.

— Да. Не помню, где, но видела что-то похожее. Там было много всего… Чужого. Какие-то существа, и пустота… Бесконечность пустоты.

— Да что происходит?! Вы что, решили обагрить артефакт Предтеч своей кровью, и посмотреть — что из этого выйдет? О чём вы рассуждаете?! Какая бесконечность? Какие существа?! — взбеленился Йен, и я только сейчас обратил внимание, что у меня на пальце есть такой же порез, как и у Элли.

— Честно говоря, только слабость мешает тебе врезать! — рыкнул я, — Какого хрена тебе понадобилось доставать эту штуку, Йен?!

— Я напился, ясно?! — он не на шутку нервничает, — И просто хотел посмотреть, ради чего мы чуть не подохли! И… — друг осёкся… — Прости, приятель, прости… Я правда не хотел, чтобы так получилось…

— Ладно, проехали, — я тоже успокоился.

— И всё же — что вы там видели? Что за видения?

— Это трудно объяснить, Йен, — я покачал головой, — И все произошло случайно. Элли порезала палец, и отключилась. Я решил ей помочь, выхватил куб и сам упал в обморок. Понятия не имею, почему это произошло. Надеюсь, в этой штуке не было какой-нибудь инопланетной заразы. Надо стереть кровь с артефакта. Я не хочу знать, что мне мерещилось, пока я был в отключке. И надеюсь, Ирио не узнает об этом происшествии. Держите язык за зубами, хорошо? Если он прочтёт об этом в наших записях…

Мы переглянулись, и не сговариваясь удалили момент вчерашней попойки со стеков. Не весть что, но… Если франт не будет знать, что искать, то и не найдёт…

Йен, ворча себе под нос ругательства на элирийском, аккуратно взял куб, и вместе с кейсом унес его в соседнюю комнату. Элли пристально смотрела на меня.

— Ты заметил, что на артефакте теперь всего один тусклый символ, а не три, как раньше? — спросила она.

Я кивнул. Уверен, Йен тоже обратил на это внимания — просто не придал значения, или решил пока помолчать.

— Надеюсь, за эту оплошность нам не придется расплачиваться. Мы поступили глупо, и неосторожно — в очередной раз.

Честно говоря, я и сам не верил в свои слова. У меня в голове поселилось странное тревожное чувство, и оно никак не хотело покидать столь гостеприимное место, как разум вора. Поэтому, когда мой спутник принял входящий сигнал вызова, я даже слегка обрадовался.

Несмотря на то, что на связь вышел Ирио.

* * *

В этот раз место встречи выбирали мы. Я поначалу даже удивился такой беспечности нашего заказчика, но быстро понял, что кому-кому, но клану Ямато явно не стоит нам опасаться.

Полагаю, у Ирио и в мыслях не было, что мы попытаемся выкинуть какой-нибудь фортель. Я не собирался его разочаровывать и подставлять друзей, да и голова после ночного происшествия болела просто невыносимо — так что мы просто выбрали одно из заведений Высокого города, где уже бывали не раз.

Франт прямым текстом заявил, что можно не опасаться слежки, и наотрез отказался покидать пределы орбитальной платформы — это было его первое условие. Второе заключалось в присутствии Элли, и это, как он выразился — не подлежало обсуждению.

Так что теперь, расположившись в отдельном кабинете ресторанчика «Оприйяр», мы с Йеном изо всех сил пытались держать себя в руках, надеясь не выдать Ирио своих опасений. Элли, одетая сегодня в светлый костюм из длинной юбки и жакета, тоже нервничала.

Мы полностью очистили куб от нашей крови, и надеялись, что Ирио не обратит внимания на изменившееся количество налитых светом символов. И хотя надежда эта была достаточно призрачной, мы твердо решили ничего ему не рассказывать о том, что случилось.

А если вдруг он решит нас прижать — что ж, мы были готовы уходить, и уходить быстро. На мне был одет «Икар», но я очень надеялся, что мне не придется им пользоваться. Йен не обошелся без своей несуразной трости — я знал, что в её рукояти спрятан энергоклинок. Кроме этого, мой друг навесил на себя целую кучу защитных и стимулирующих устройств, а также подключил к браслету гравитационную подушку. Точно такую же он отдал и Элли.

Все эти предосторожности, возможно, со стороны выглядели достаточно странно, но если учитывать, что кроме главного входа в нашем номере имелся и балкон — все вставало на свои места. И даже семь километров высоты, разделявших Высокий город и поверхность планеты, не пугали нас так, как возможность попасть в руки Советника, или личной охраны де Валианта. Надеяться только на честное слово клановца мы, разумеется, не собирались.

А уж в том, что он попытается нас убить, сомнений и вовсе не возникало. Так что я, проверив биотек, убедился, что он работает, и заодно позвонил Джайлсу. Надеялся, что друг нас подстрахует, но из-за налёта на поместье Советника друг был завален работой по уши.

Услышав напоминание о случившемся, я похолодел, но Триони общался вполне спокойно, и я понял, что нас пока никто не подозревает. Инфосеть поместья оказалась выжжена, наших лиц никто не видел, элементов ДНК нигде не обнаружили — и это радовало, но…

Так не могло продолжаться вечно. День-два, и на нас выйдут. Правда, к тому моменту я уже надеялся покинуть планету.

В тот момент, когда я гулял из одного угла номера в другой, а Йен нервно обрывал этикетку с винной бутылки, в дверь тихо постучали. Элли, услышавшая это с балкона, вернулась в комнату.

— Это он?

— Больше никого не ждем, — проворчал Йен, заглядывая в глазок. Помедлив пару секунд, он удовлетворенно кивнул, и открыл дверь, пропуская Ирио внутрь. Он был один.

— Вы без охраны? — вместо приветствия спросил я.

— Они ждут меня внизу, — пояснил наш гость, — К тому же, сегодня я не ожидаю неприятностей.

Франт улыбнулся, и эта улыбка мне совсем не понравилась. Ирио сел в свободное кресло, закинул ногу на ногу, и посмотрел на нас.

— Позвольте для начала вас поздравить. Вы превзошли все мои ожидания! Кто бы мог подумать: маскарад, проникновение в систему, дерзкая подмена личности дочери Советника (кстати, очень умно), и исчезновение в никуда! Имперские сыщики, насколько мне известно, до сих пор так и не поняли, куда вы делись после того, как сели в глайдер. И даже ваши личности установить не могут! Невероятно!

— Не все прошло гладко, — сухо заметил я, — в предоставленной вами информации ни слова не было о том, что у Советника в охране есть телепорт, способный вскипятить всю воду в организме, и личные «осьминоги».

— Я этого и не знал, — пожал плечами Ирио, и удивленно приподнял одну бровь, — Алан, вы набиваете себе цену?

— И в мыслях не было. Просто довожу до вашего сведения детали, о которых вы не знали.

Уж не знаю почему, но клановцу мой ответ понравился, и он одобрительно рассмеялся, хлопая в ладоши.

— Браво, молодой челоек, браво! Вы действительно хороши. Стальная выдержка, кажется, так раньше говорили? Мадмуазель Шигора, — не дождавшись ответа на похвалу от меня, он повернулся к Элли, — Вы позволите мне выразить восхищение и вашей работой? Столь великолепная актёрская игра… Хотелось бы узнать, где вы научились таким вещам?

Элли смотрела Ирио прямо в глаза, не моргая, и я готов был поклясться, что в её зрачках сейчас плескается целый океан ненависти.

— Не ответите? Что ж, ладно. Но хотя бы вы, месье де Райдо, примете мою похвалу? Ваша решительность была просто потрясающей! Я, без всяких шуток, восхищен проделанной вами всеми работой.

Он встал, взял у Йена бутылку, налил себе бордового напитка и сделал глоток и обвёл нас взглядом.

— Понимаю — моё присутствие вас тяготит. Так что предлагаю закрыть наш… «контракт», и разойтись. Вы не против?

Я кивнул, и Йен достал из-под стола кейс с артефактом, затем пинком отправил его по полу к франту.

— Прошу.

Ирио небрежным движением поставил контейнер на стол, откинул крышку, и осторожно достал куб из углубления, в котором тот был закреплен. Несколько долгих секунд разглядывал его, а потом, разочарованно цокнув языком, перевел взгляд на меня.

— Месье де Пайле… У нас ведь была договоренность.

Я похолодел, но постарался ответить ему так, чтобы голос не дрожал. А сам активировал все доступные «заклинания» биотека.

— Не понимаю, о чем вы.

— Прекрасно понимаете. Я ведь настоятельно вас просил не пытаться активировать это устройство. Или вы думали, что я не замечу отличий? Бросьте Алан, не опускайтесь до банальной лжи.

Я старался не смотреть на Йена, всё ещё стоящего с бокалом позади франта. Похоже, весь наш план летел псу под хвост, и друг это почувствовал. Левой рукой он подтянул к себе трость…

— Это вышло случайно.

— Случайно?

— Именно так. У этого артефакта очень чувствительные грани, и поверьте, мы даже не собирались…

— Довольно! — Ирио перебил меня, — Вы серьезно нарушили условия нашего договора, и своими действиями обесценили этот артефакт более чем наполовину. Я готов поверить, что это произошло случайно, но вся эта ситуация нисколько вас не оправдывает.

— Выходит, нам конец?

Он слегка задумался, и оценивающе взглянул на меня.

— Вы мне нравитесь, Алан, правда. И ваши друзья — тоже. Но оябун не поймет, если получит не то, на что рассчитывал, а вы не понесёте наказания.

Он замолчал на пару секунд, а я краем глаза заметил, как Йен поставил бокал на стол и сделал крошечный шаг вперёд, прикасаясь к скрытой в трости кнопке, активирующей энергоклинок.

— Поступим как джентельмены? Полагаю, мне придется выдать одного из вас де Валианту, или Советнику. У двух оставшихся будет возможность скрыться с планеты.

— Чтобы нас нашли через несколько месяцев? Исключено, — отказался я, видя, как Йен сместился ещё немного. Теперь мой друг стоял прямо за спиной Ирио.

— Алан, это не просьба.

— Мы покинем Эдем втроем, — я начинал нервничать, — И никак иначе.

— Вы всерьез полагаете, что можете диктовать мне условия? — усмехнулся мой собеседник.

Сразу после этих слов случилось несколько вещей. Йен щелкнул ручкой своей трости. Нижняя ее часть упала на пол, и Ирио, услышавший это, начал разворачиваться и попутно активировал что-то из своих умений.

А дальше… Такого, признаться, со мной никогда прежде не случалось. Мне показалось, что время замедлилось. Я увидел инфополя всех присутствующих в комнате — безо всяких надстроек спутника, без слияния с программой биотека. Видел защиту Йена, видел кокон, окутывающий Ирио, и тянущийся от него к моему другу сигнал.

Очень медленный сигнал… А потому мне удалось перехватить его и изолировать.

Время снова ускорилось и Ирио, застыл, сильно удивлённые. Йену хватило этого момента — он оказался рядом, приставив клинок к горлу франта. Мы все замерли — плазменная кромка была всего в паре сантиметров от шеи гостя.

— Ооо! — изумился он, — Месье Йен, вы настолько отчаянны?

— Вы даже не представляете, насколько, — выдохнул ему в ухо мой друг, — Готовы пойти на компромисс, или отрезать вам голову сразу?

— А вы, господин де Пайле? Браво, просто браво! — улыбаясь, Ирио смотрел на меня, — Вы умеете удивлять. Развиваете умения?

— Йен, осторожнее, — я чуть осадил друга, впрочем, не сводя с франта глаз, — Снизу его люди. Убьём его, и они тут же ломанутся наверх.

— Верно рассуждаете, Алан. И пока ваш друг не пропустил это мимо ушей и не выкинул какую-нибудь глупость, позвольте кое-что сказать. В ваших инфополях — триггеры, вы наверняка их обнаружили, верно?

— Да.

— В случае моей смерти они вас убьют.

— Он врёт, — скривился Йен.

— А вы прове…ААА!

Я даже не заметил движения клинка — крутанув клинок вокруг запястья, Йен коротким движением полоснул Ирио по уху, и оно упало на пол, заляпав кровью дорогой ковер. Элли вскрикнула, и прижала руки ко рту, зажимая его. Франт зарычал от боли. Я остолбенел — сейчас ситуацией владел только Йен.

— Пусть это останется залогом наших жизней и покажет всю серьёзность моих намерений, — совершенно спокойно произнес он, снова приставив лезвие к шее Ирио, — Мы выполнили ваше задание. Вот ваш куб — забирайте его и проваливайте. И удалите @#$% триггеры из наших инфополей, тогда вам ничего не грозит! Ну же!

Глаза Ирио налились кровью, он бешено вращал ими, но не делал попыток освободиться — лишь хрипел, и тяжело дышал. Йен не дождался ответа, пнул его по ногам, заставляя упасть на колени, и приблизил клинок к шейным позвонкам Ирио.

Тот, наконец, перестал дёргаться, а через несколько секунд разразился хриплым смехом, похожим на собачий лай.

— Кажется, я связался с настоящими головорезами — или лучше сказать ухорезами?

Он продолжал хохотать, но я уже увидел, как посаженные в наши инфополя трояны исчезают, и облегченно выдохнул. Затем запустил биотек и спутника, проверил друзей — и убедился, что мы больше не во власти ублюдка.

Йен, дождавшийся моего кивка, рывком поднял Ирио на ноги и отнял от его шеи клинок, а затем и вовсе спрятал тот обратно в трость. Я положил куб в кейс, и протянул его франту.

— Извините за ухо. Надеюсь, новое вам вырастят быстро.

— Не сомневайтесь, — оскалился он, доставая из кармана пиджака белоснежный платок. Затем вытер им кровь со щеки, и прижал к ране. Взяв другой рукой кейс, он направился к выходу. Возле двери клановец обернулся, — Ещё увидимся, господа. Мадмуазель Шигора, — он кивнул Элли, и вышел наружу.

На несколько длинных секунд в комнате воцарилось молчание.

— Йен, — я окликнул друга, — Ты отрезал ему ухо!

— Знаю, — флегматично отозвался он, и сделал изрядный глоток из бутылки, — Мне казалось, что других вариантов нет.

— А если бы он вызвал охрану?

— Тогда бы вы с Элли свалили, а я бы придумал что-нибудь еще.

— Он легко мог поджарить нам мозги!

— Брось, ты же как-то не дал ему провернуть это со мной!

— Ты сумасшедший, — я ткнул его пальцем в грудь, — Но спасибо, что взял инициативу в свои руки — я понятия не имел, что делать дальше.

— Всегда пожалуйста, — он усмехнулся, и снова приложился к бутылке.

— Элли, ты как? — я посмотрел на девушку. Она стояла на том же самом месте.

— Нормально. Просто не ожидала, что все так обернется.

— Хорошо. Йен, надо убираться отсюда.

— Согласен. Как и планировали?

— Да.

Мы вышли на балкон.

— Элли, нам пора! — я окликнул подругу, всё ещё в растерянности стоящую посреди комнаты. Она кивнула, но не успела сделать даже пару шагов…

Раздался оглушительный треск, и какая-то непреодолимая сила швырнула меня вперед. Я налетел грудью на каменные перила, и этот удар мгновенно выбили из меня весь воздух. Перекувыркнувшись через них, я успел заметить языки пламени, рвущиеся из нашего номера навстречу звездам, и лишь после этого понял, что падаю с высоты в семь километров…

Загрузка...