As usual, once I was on the stairs I began to sympathize with her reasons, or so it seemed to me: she was isolated in the new neighborhood, shut up in her modern house, beaten by Stefano, engaged in some mysterious struggle with her own body in order not to conceive children, envious of my success in school to the point of indicating to me with that crazy bet that she would like to study again. Besides, it was likely that she saw me as much freer than she was. The breakup with Antonio, my troubles with school seemed like nonsense compared to hers. Step by step, without realizing it, I felt driven to a grudging support, then renewed admiration. Yes, it would be wonderful if she started studying again. To return to the time of elementary school, when she was always first and I second. To give meaning back to studying because she knew how to give it meaning. To stay in her shadow and therefore feel strong and secure. Yes, yes, yes. Start again.
At some point, on the way home, the mixture of suffering, fear, and disgust I had seen in her face returned to my mind. Why. I thought back to the teacher’s body in disarray, to Melina’s uncontrolled body. For no obvious reason, I began to look closely at the women on the stradone. Suddenly it seemed to me that I had lived with a sort of limited gaze: as if my focus had been only on us girls, Ada, Gigliola, Carmela, Marisa, Pinuccia, Lila, me, my schoolmates, and I had never really paid attention to Melina’s body, Giuseppina Pelusi’s, Nunzia Cerullo’s, Maria Carracci’s. The only woman’s body I had studied, with ever-increasing apprehension, was the lame body of my mother, and I had felt pressed, threatened by that image, and still feared that it would suddenly impose itself on mine. That day, instead, I saw clearly the mothers of the old neighborhood. They were nervous, they were acquiescent. They were silent, with tight lips and stooping shoulders, or they yelled terrible insults at the children who harassed them. Extremely thin, with hollow eyes and cheeks, or with broad behinds, swollen ankles, heavy chests, they lugged shopping bags and small children who clung to their skirts and wanted to be picked up. And, good God, they were ten, at most twenty years older than me. Yet they appeared to have lost those feminine qualities that were so important to us girls and that we accentuated with clothes, with makeup. They had been consumed by the bodies of husbands, fathers, brothers, whom they ultimately came to resemble, because of their labors or the arrival of old age, of illness. When did that transformation begin? With housework? With pregnancies? With beatings? Would Lila be misshapen like Nunzia? Would Fernando leap from her delicate face, would her elegant walk become Rino’s, legs wide, arms pushed out by his chest? And would my body, too, one day be ruined by the emergence of not only my mother’s body but my father’s? And would all that I was learning at school dissolve, would the neighborhood prevail again, the cadences, the manners, everything be confounded in a black mire, Anaximander and my father, Folgóre and Don Achille, valences and the ponds, aorists, Hesiod, and the insolent vulgar language of the Solaras, as, over the millenniums, had happened to the chaotic, debased city itself?
I was suddenly sure that, without being aware of it, I had intercepted Lila’s feelings and was adding them to mine. Why did she have that expression, that ill humor? Had she caressed her leg, her hip, as a sort of farewell? Had she touched herself, speaking, as if she felt the edges of her body besieged by Melina, by Giuseppina, and was frightened, disgusted by it? Had she turned to our friends out of a need to react?
I remembered how, as a child, she had looked at Maestra Oliviero when she fell off the platform like a broken puppet. I remembered how she had looked at Melina on the stradone, eating the soft soap she had just bought. I remembered when she told the rest of us about the murder, and the blood on the copper pot, and claimed that the killer of Don Achille was not a man but a woman, as if, in the story she was telling us, she had heard and seen the form of a female body break, from the need for hatred, the urgency for revenge or justice, and lose its substance.