23

Starting in the last week of July, I went with the stationer’s daughters to the Sea Garden every day, including Sunday. Along with the thousand things that the children might need, I brought in a canvas bag the books that Professor Galiani had lent me. They were small volumes that examined the past, the present, the world as it was and as it ought to become. The writing resembled that of textbooks, but was more difficult and more interesting. I wasn’t used to that sort of reading, and got tired quickly. Besides, the girls required a lot of attention. And then there was the lazy sea, the leaden sun that bore down on the gulf and the city, stray fantasies, desires, the ever-present wish to undo the order of the lines — and, with it, every order that required an effort, a wait for fulfillment yet to come — and yield, instead, to what was within reach, immediately gained, the crude life of the creatures of the sky, the earth, and the sea. I approached my seventeenth birthday with one eye on the daughters of the stationer and one on Discourse on the Origins of Inequality.

One Sunday I felt someone putting fingers over my eyes and a female voice asked, “Guess who?”

I recognized Marisa’s voice and hoped that she was with Nino. How I would have liked him to see me made beautiful by the sun, the salt water, and intent on reading a difficult book. I exclaimed happily, “Marisa!” and immediately turned around. But Nino wasn’t there; it was Alfonso, with a blue towel over his shoulder, cigarette, wallet, and lighter in his hand, a black bathing suit with a white stripe, he himself pale as one who has never had a ray of sun in his entire life.

I marveled at seeing them together. Alfonso had to retake exams in two subjects in October, and, since he was busy in the grocery, I imagined that on Sundays he studied. As for Marisa, I was sure that she would be at Barano with her family. Instead she told me that her parents had quarreled with Nella the year before and, with some friends from Roma, had taken a small villa at Castelvolturno. She had returned to Naples just for a few days: she needed some school books — three subjects to do again — and, then, she had to see a person. She smiled flirtatiously at Alfonso. The person was him.

I couldn’t contain myself, I asked right away how Nino had done on his graduation exams. She made a face of disgust.

“All A’s and A-minuses. As soon as he found out the results he went off on his own to England, without a lira. He says he’ll find a job there and stay until he learns English.”

“Then?”

“Then I don’t know, maybe he’ll enroll in economy and business.”

I had a thousand other questions, I even looked for a way to ask who the girl was who waited outside school, and if he had really gone alone or in fact with her, when Alfonso said, embarrassed, “Lina’s here, too.” Then he added, “Antonio brought us in the car.”

Antonio?

Alfonso must have noticed how my expression changed, the flush that was spreading over my face, the jealous amazement in my eyes. He smiled, and said quickly, “Stefano had some work to do about the counters in the new grocery and couldn’t come. But Lina was extremely eager to see you, she has something to tell you, and so she asked Antonio if he would take us.”

“Yes, she has something urgent to tell you,” Marisa said emphatically, clapping her hands gleefully to let me know that she already knew the thing.

What thing? Judging from Marisa, it seemed good. Maybe Lila had soothed Antonio and he wanted to be with me again. Maybe the Solaras had finally roused their acquaintances at the recruiting office and Antonio didn’t have to go. These hypotheses came to mind immediately. But when the two appeared I eliminated both right away. Clearly Antonio was there only because obeying Lila gave meaning to his empty Sunday, only because to be her friend seemed to him a piece of luck and a necessity. But his expression was still unhappy, his eyes frightened, and he greeted me coldly. I asked about his mother, but he gave me scarcely any news. He looked around uneasily and immediately dived into the water with the girls, who welcomed him warmly. As for Lila, she was pale, without lipstick, her gaze hostile. She didn’t seem to have anything urgent to tell me. She sat on the concrete, picked up the book I was reading, leafed through it without a word.

Marisa, in the face of those silences, became ill at ease; she tried to make a show of enthusiasm for everything in the world, then she got flustered and she, too, went to swim. Alfonso chose a place as far from us as possible and, sitting motionless in the sun, concentrated on the bathers, as if the sight of naked people going in and out of the water were utterly absorbing.

“Who gave you this book?” Lila asked.

“My professor of Latin and Greek.”

“Why didn’t you tell me?”

“I didn’t think it would interest you.”

“Do you know what is of interest to me and what isn’t?”

I immediately resorted to a conciliatory tone, but I also felt a need to brag.

“As soon as I finish I’ll lend it to you. These are books that the professor gives the good students to read. Nino reads them, too.”

“Who is Nino?”

Did she do it on purpose? Did she pretend not even to remember his name in order to diminish him in my eyes?

“The one in the wedding film, Marisa’s brother, Sarratore’s oldest son.”

“The ugly guy you like?”

“I told you that I don’t like him anymore. But he does great things.”

“What?”

“Now, for instance, he’s in England. He’s working, traveling, learning to speak English.”

I was excited merely by summarizing Marisa’s words. I said to Lila, “Imagine if you and I could do things like that. Travel. Work as waiters to support ourselves. Learn to speak English better than the English. Why can he be free to do that and we can’t?”

“Did he finish school?”

“Yes, he got his diploma. Afterward, though, he’s going to do a difficult course at the university.”

“Is he smart?”

“As smart as you.”

“I don’t go to school.”

“Yes, but: you lost the bet and now you have to go back to books.”

“Stop it, Lenù.”

“Stefano won’t let you?”

“There’s the new grocery, I’m supposed to manage it.”

“You’ll study in the grocery.”

“No.”

“You promised. You said we’d get our diploma together.”

“No.”

“Why?”

Lila ran her hand back and forth over the cover of the book, ironing it.

“I’m pregnant,” she said. And without waiting for me to react she muttered, “It’s so hot,” left the book, went to the edge of the concrete, hurled herself without hesitation into the water, yelling at Antonio, who was playing and splashing with Marisa and the children, “Tonì, save me!”

She flew for a few seconds, arms wide, then clumsily hit the surface of the water. She didn’t know how to swim.

Загрузка...