ГЛАВА 18

Мы недоуменно смотрели на две огромные коробки на газоне.

Когда Луи заявил, что он, наконец, накопил достаточно денег, чтобы купить рампу для скейтборда, я не придала этому значения. Вторая тетя прислала ему на пятилетие сто долларов — на ее месте я бы обошлась десяткой — плюс денежные подарки от остальных родственников, и он почти достиг цели. Я дала ему пятьдесят баксов, чтобы оплатить доставку.

Пятьдесят долларов за доставку… Это должно было сразу насторожить меня. Теперь же, увидев посылку воочию, я не удивлялась, почему она оказалась такой дорогой.

Но самое ужасное состояло в том, что ее нужно было собирать.

И кому придется заняться этим?

Abuelito может помочь, — практически мгновенно предложил Луи.

Я недовольно посмотрела на него.

Не то чтобы мне хотелось собирать эту штуковину… но и его предположение, что я не справлюсь, тоже не особо нравилось мне. Хотя мы оба знали, что в этом плане я полный профан. Луи до сих пор вспоминает кровать, которую я попыталась собрать, когда мы несколько лет назад переехали в квартиру.

— Я справлюсь, — немного оскорбившись, ответила я.

Луи покачал головой.

— Может быть, дедушка все же поможет?

Джош посмотрел на меня через плечо и ухмыльнулся.

— Хорошо. Если ты не доверяешь мне…

Луи обернулся и одарил меня невинной улыбкой. Предатель.

— А теперь идите за своими куртками, если не хотите опоздать в кино, — сказала я, бросая еще один взгляд на коробки.

Судя по всему, они уже забыли о том, что по пути домой мы договорились пойти в кино. Мальчики кивнули и направились в дом. Пока они собирались, я выпустила Мака на улицу и наполнила его миску водой и кормом. Самой мне не хотелось переодеваться.

Я стояла на кухне и звала Мака, когда услышала рев мотора на улице. Это, должно быть, был Даллас. Я улыбнулась. На этих выходных у нас не было игр, и мне было интересно, чем он планировал заняться. Пару дней назад мы приглашали его на ужин в качестве благодарности за помощь с вшами. Это был последний раз, когда я видела его.

Я поторопила мальчиков, поцеловала Мака и пообещала, что на выходных мы никуда не уедем. Как же мне хотелось просто расслабиться дома. Я запирала дверь, когда услышала, как кричат Луи и Джош, а мужские голоса что-то отвечают им.

Даллас и Трип стояли перед мотоциклом последнего. Я впервые увидела его блестящий «харлей». Он не приезжал на нем на тренировки из-за Дина и его спортивного снаряжения.

— Хотите с нами? — выпалил Луи.

Как всегда, приглашает всех подряд.

— Вы собираетесь в кино? — поинтересовался Даллас, пересекая улицу.

Луи выкрикнул название фильма. Наш сосед повернулся к кузену.

— Что скажешь? Хочешь пойти, Трип?

Трип выпрямился, поймал мой взгляд и подмигнул.

— Привет, красотка. Не возражаешь, если мы присоединимся к вам?

Я посмотрела на Далласа и обменялась с ним улыбками. Он был такой грязный. Клянусь, у него все руки были в краске.

— Если хотите, можно всем вместе поехать на моей машине.

Раздавшееся «хм-м» заставило меня нахмуриться.

— В какой кинотеатр вы собираетесь? — спросил Трип, и я ответила. — Мама Дина живет по дороге. Джош, как ты смотришь на то, чтобы взять с нами Дина?

Как будто Джош мог отказаться.

— Круто.

— Мы не вместимся в твою машину, можно воспользоваться моей, — предложил Даллас.

Трип поморщился.

— Что? Мой пикап чистый? — нахмурившись, произнес сосед.

— Мне все равно, на чем ехать, — сказала я. — Нам уже пора, фильм начнется через час.

Даллас посмотрел на свою рабочую одежду, но я махнула рукой.

— Ты нормально выглядишь. Поехали.

Через несколько минут мы с Луи и Джошем устроились на заднем сиденье, а Трип запрыгнул на переднее сиденье после того, как перепарковал свой мотоцикл на подъездной дорожке. Дом мамы Дина и правда был по пути. Трип позвонил ей, и когда мы подъехали, Дин уже ждал нас на улице.

— Диана, пересаживайся сюда, чтобы он мог устроиться с мальчиками, — предложил Даллас.

Так я оказалась сидящей на переднем сиденье между соседом и Трипом. Даллас не обманывал, у него и правда был очень чистый салон. В отличие от дома, тут ничего не валялось и не было пыли. С зеркала заднего вида свисал хвойный освежитель воздуха, а на приборной доске лежала бумага для записей.

— Машина старая, но рабочая, — сказал Даллас.

Я посмотрела на него.

— Я просто восхищалась чистотой.

— Ты можешь позволить себе купить новую, — пробурчал Трип.

Судя по тому, как Даллас покачал головой, этот спор был для них привычным.

— Я не хочу покупать новую машину каждый раз, когда выходит более современная модель. — поглаживая потертый руль, произнес он.

— Да эта машина у тебя с 96-го года!

— С 98-го, — ответил Даллас.

Я поерзала на сиденье и покрепче сжала колени, чтобы не дай бог не коснуться их ног.

— Ничего себе! — воскликнула я.

Он кивнул и положил руку себе на бедро.

— Когда я купил ее, она была новой. Моя первая машина.

— А мне пришлось купить новую машину только потому, что мы втроем не смогли бы вместиться в мой «мустанг». То была моя первая новая машина, и я обожала ее. До этого я водила старую мамину «элантру».

— Не могу представить тебя в «мустанге», милая, — заявил Трип.

Я рассмеялась.

— Тогда я была другим человеком. Та Диана водила красную машину и постоянно получала штрафы за превышение скорости. Сейчас я соблюдаю скоростной режим, потому что мне есть на что тратить деньги.

Зазвонил телефон Трипа, и он снял трубку. Даллас наклонился ко мне и прошептал:

— Как твоя голова?

— Отлично. Я каждый день проверяю, не осталось ли гнид в волосах мальчиков. Через несколько дней нам нужно будет помыть голову тем шампунем еще раз и на этом, надеюсь, все. А как ты? У тебя ничего не чешется?

— Нет. Но если что, я дам тебе знать.

— Конечно, обращайся, — пробормотала я и мы рассмеялись.

Даллас пристально посмотрел на меня и с улыбкой отвернулся.

— А что в тех больших коробках во дворе? — поинтересовался он.

Я фыркнула.

— Я думала, что Луи попросит тебя помочь со сборкой. Он копил деньги на покупки рампы, которую теперь нужно собрать. Придется просить помочь папу.

— А почему он не хочет, чтобы ты сделала это?

— Несколько лет назад я заказала ему кровать по интернету и собрала ее. Он прыгнул на ней один раз, и она сломалась. Луи решил, что я что-то не так сделала, и поэтому она рухнула, — шепотом объяснила я.

— Понятно. Если хочешь, я могу помочь, — предложил Даллас.

И что мне было делать? Отказываться?

* * *

Четыре с половиной часа спустя мы вшестером проталкивались на выход из кинотеатра. Билеты на фильм, который мы собирались смотреть, оказались распроданы, поэтому мы пошли на следующий сеанс. А чтобы убить время, сходили в ближайшую закусочную и поужинали. Когда я потянулась за счетом, Даллас оттолкнул мою руку в сторону и сказал:

— Я заплачу.

Я с трудом удерживалась от того, чтобы не прокручивать в памяти то, как его рука была прижата к моей весь фильм. Как только наши руки соприкоснулись, мы встретились взглядами и долго смотрели друг на друга. Нам обоим хотелось завладеть подлокотником и ни один из нас не собирался добровольно сдаваться.

На самом деле мне просто нравилось касаться Далласа. Вот почему я не собиралась уступать ему. Но вслух я никогда не призналась бы в этом.

— Можно мы поиграем в автоматы, Tia? — спросил Джош, когда мы пробиралась на выход после окончания фильма. — Пожалуйста?

— Да, пап, можно? — тут же подхватил Дин.

Мне было все равно, вести машину предстояло не мне. Я посмотрела на Далласа, который пожал плечами.

— Я не тороплюсь.

— Ты уверен? — уточнила я.

Он кивнул.

— Ладно, идите. Но как только закончатся деньги — все. У меня завалялось несколько монет… — Мы зашли в игровой зал на входе в кинотеатр, в котором было не меньше пятнадцати детей. Я покопалась на дне сумки и вытащила горсть монет.

— Ты что, заядлый игроман? — пошутил Даллас.

Я вручила каждому из мальчиков по равному количеству монет.

— Была бы, будь у них автомат с «Поп-Тартс». Подождите парни, у меня, кажется, есть еще... — Луи, Джош и Дин получили по горсти монет от меня, три пятидолларовые купюры от Трипа и двадцать долларов от Далласа, который вручил их Дину, взяв с него обещание, что он разменяет банкноту и поделит деньги поровну.

— Пока вы ждете, я схожу в туалет, — сказал Трип. — Скоро вернусь.

— Кажется, у Дина проблемы с разменой денег. Пойду проверю, — произнес Даллас и исчез в игровом зале.

Ну и ладно. Я стала наблюдать за людьми, которые входили в кинотеатр и внезапно вспомнила об Аните и ее неожиданном появлении возле дома. Я не знала, где она сейчас, но надеялась, что не в Остине. Внезапно мое внимание привлекли золотисто-каштановые волосы возле билетной кассы. У меня перехватило дыхание, а внутри все сжалось, когда очередь сдвинулась, и мужчина сделал шаг вперед.

В голове зашумело. Ладони вспотели. Меня затошнило.

Прошло три года с тех пор, как я в последний раз видела Джереми.

У меня затряслась правая рука.

Я опустила голову и постаралась сделать глубокий вдох. Все в порядке. Я в порядке. Я в порядке.

Я обернулась и снова посмотрела на мужчину. Он казался не таким высоким… нет, у этого мужчины была борода. У Джереми никак не получалось отрастить бороду.

Да и что ему было делать в Остине?

Это был не он. Это не мог быть он, но… Нет, это был не он.

— Мы со всем разобрались… Диана, что случилось? — внезапно тихо произнес Даллас.

«Я в порядке», — повторила я про себя и постаралась успокоиться. Это был не он. К тому же, прошло три года. Три долгих года, и теперь я стала совершенно другим человеком.

— Что случилось? — снова спросил Даллас, останавливаясь напротив меня. — Ты побледнела.

Я подняла голову и уставилась на татуировку, выглядывающую из-под ворота поношенной коричневой футболки.

— Со мной все в порядке, — соврала я, сжав ладони в кулаки.

— Это неправда. Что случилось? Тебе плохо? — Он наклонился ко мне и заглянул в мои глаза. — Что случилось?

Я отвернулась, прикусила щеку и медленно выдохнула.

— Кто-то обидел тебя? — обеспокоенно поинтересовался Даллас.

Черт. Черт. Со мной все было в порядке. Прошло уже много времени. Я уже не та Диана.

— Мне показалось, что я увидела бывшего, — прохрипела я.

Даллас нахмурился и, клянусь, у него даже опустились плечи.

— Понятно.

— Нет. Все дело в том, что мы… — Я оглянулась, чтобы проверить, где находятся мальчики. Все трое были увлечены какой-то игрой. — Мы не совсем хорошо расстались. — Я… Боже. Как я могла быть такой идиоткой? Как? Мне было стыдно за то, что произошло. Как я могла признаться мужчине, которого безмерно уважала, в том, что была полной дурой?

Даллас внимательно посмотрел на меня.

— Ты можешь доверять мне.

— Мне стыдно. — Что-то слишком часто я стала плакать. — Тогда я была идиоткой…

— Диана, ты не идиотка.

— Тогда была. — Мне нужно было, чтобы он понял. Я снова обернулась, но знакомых золотисто-каштановых волос больше не было видно. По крайней мере пока. — Под конец отношений он сделал мне очень больно…

Даллас, казалось, стал выше. Он расправил плечи и замер.

— Этот мужчина ударил тебя? — хрипло выдавил он.

— Да…

У Далласа покраснела шея, а ладони сжались в кулаки.

— Который из них твой бывший?

— Даллас, прекрати, это не он. — Я протянула руку и схватила его за футболку. — Это случилось давно.

— Неважно, — прорычал сосед. — Который из них он, Диана?

— Пожалуйста, не надо. Я не обманываю. Клянусь, это не он. Он живет не в Остине. Это произошло, когда я еще жила в Форт-Уорте.

— Это парень в зеленой рубашке?

— Нет…

— В красной?

— Даллас, услышь меня…

Его трясло.

— Не будь таким упрямым. Это не он. А даже если и так, он получил сполна. Его посадили на несколько месяцев в тюрьму…

— В тюрьму? — Даллас медленно развернулся ко мне. Его лицо… Надеюсь, я больше никогда не увижу его таким. — Скажи мне его имя, и я убью этого подонка.

У меня перехватило дыхание, я не смогла сдержать улыбку, а на глазах выступили слезы.

— Ты будто специально пытаешься влюбить меня в себя, Даллас. Клянусь богом. — Я попыталась превратить это в шутку, но, кажется, мои попытки не увенчались успехом.

Его лицо смягчилось.

Я ударила его по животу тыльной стороной руки и на мгновение коснулась его ладони.

— Я пошутила. Правда. Но послушай меня… я пообещала себе больше никогда не встречаться с ним, и мальчики… они ничего не знают об этом. Им и так немало досталось в жизни. Пожалуйста, забудь о нем.

Даллас застыл, молча глядя на меня. И только увидев Трипа, который направлялся к нам, нагнулся и взял меня за запястье.

— Скажи мне его имя.

Трип приближался.

Черт. Я прошептала ненавистное имя.

— Джереми. — И добавила фамилию.

— Черт, там была такая длинная очередь, — произнес Трип.

Даллас отпустил мою руку и отошел. Если бы не сжатые кулаки, я бы решила, что все нормально. Он начал оглядываться в поисках мужчины, которому я позволила причинить мне боль. Который был груб со мной, когда я рассказала ему историю о том, как подстригала волосы клиенту-мужчине. Которому как-то не понравилось, что я улыбнулась официанту в ресторане, и он так сильно сжал мое бедро под столом, что остались синяки. Который называл меня шлюхой и бил, если я встречалась с друзьями без него.

Я улыбнулась возвращающимся детям, но так и не смогла отстраниться от воспоминаний о Джереми.

Если Трип и был удивлен тишиной в пикапе, то не сказал ни слова. Зато активно с кем-то переписывался в телефоне. Мы высадили Дина и направились домой. Я не знала, что сказать. Я даже не представляла, что сосед может быть таким злым. Разве Трип не говорил, что Даллас очень спокойный мужчина?

Едва припарковавшись на подъездной дорожке, он крикнул кузену:

— Помоги мне перенести эти коробки на задний двор Дианы.

— Вы не обязаны делать это, — запротестовала я.

Трип прошел мимо меня.

— Научись принимать помощь, мисс Независимость.

— Ладно, помогайте, — сдалась я.

— Черт возьми, что в них? Гири? — удивился Трип, когда они подняли коробки и попытались пронести их в ворота.

Закончив, Трип вытер руки о штаны и сказал:

— Мне пора. У меня дела в баре, которые нужно решить до закрытия. — Он обнял меня. — Увидимся, милая. Пока, Дал! — выкрикнул он, закрывая ворота и направляясь к мотоциклу.

Джош и Луи были в доме, во дворе остались только мы с Далласом. На его лице не было видно никаких эмоций. Я корила себя за то, что рассказала ему о Джереми. Теперь он по-другому будет смотреть на меня.

Но я не могла винить его за это. Мне тоже не нравилась та бывшая Диана.

Даллас посмотрел на коробки и впервые за последний час заговорил:

— Мне нужно заглянуть в коробки, чтобы решить, какие потребуются инструменты. У тебя случайно нет молотка?

— У меня есть инструменты. И молоток в том числе. Сейчас принесу.

Даллас так и не поднял на меня взгляд. Я прошла на кухню и вытащила из шкафа ящик с инструментами.

— Боже, какой тяжелый, — сказала я соседу, спускаясь по лестнице. Я опустила ящик на землю и полюбовалась тем, как моя подруга разукрасила его.

Но когда я подняла взгляд на мужчину, которого считала своим другом и который всего час назад был готов убить ради меня, то нахмурилась. Он пристально смотрел на ящик с инструментами.

Что с ним было не так? Я ничего не могла понять.

— Он принадлежал моему брату. Мы распродали все его вещи, но ящик я оставила себе. Моя подруга раскрасила его, чтобы я не грустила, глядя на него. Это же щеночки, — объяснила я. — Все любят щенков.

— Господи, — выдохнул Даллас, заставляя меня нахмуриться.

Внезапно он схватился за голову.

— Что не так? — поинтересовалась я, раздраженная его реакцией.

Он, казалось, даже не слышал меня. Его вздох показался мне расстроенным.

— Что я такого сделала? — непонимающе воскликнула я.

Даллас ответил, не отводя взгляд от ящика с инструментами:

— Я не в состоянии сделать это сегодня, Диана.

— Сделать что?

— Ты… — Он закрыл глаза и на секунду прикрыл их ладонями. После чего расстроенно посмотрел на меня и добавил: — Я помогу тебе собрать его. Не нужно просить помощи у отца. Я просто не в состоянии сделать это сегодня. Договорились?

— Договорились. Но с тобой все в порядке?

— Увидимся завтра. — С этими словами Даллас сделал шаг назад, снова посмотрел на мой ящик с инструментами и вздохнул. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — выкрикнула я ему вслед. Даллас закрыл за собой ворота, бегом пересек улицу и исчез в доме.

И что это сейчас было?

Загрузка...