ГЛАВА 19

Первое что я сделала, вернувшись вчера из школы, — позвонила в сервис, чтобы отбуксировать свою машину. Затем я поговорила с мамой, надеясь убедить ее, что прокол шины был просто глупой шуткой. Она, похоже, не убедилась, но и не стала настаивать на этом. Она просто хотела убедиться, что я заплачу за ремонт сама.

Печальная правда заключалась в том, что я не хотела бы ничего другого. Всякий раз, когда поднимался какой-то денежный вопрос, я чувствовала себя неловко и не хотела просить денег, потому что она постоянно напоминала мне, что это ее деньги, а не наши. При таком раскладе мой фонд на колледж исчезнет, если я продолжу платить за все.

После сегодняшних занятий я отправилась в дом престарелых на автобусе. Мелисса уже была там, когда я приехала, она стояла рядом со своей машиной. Ее брови слегка нахмурились, когда она увидела, как я выхожу из автобуса.

— Где твоя машина? — Спросила она и пошла со мной в ногу по пути к входу.

Как я могла сказать ей правду, не выглядя полной неудачницей?

— Эм, у меня были некоторые проблемы с ней, поэтому мне пришлось оставить ее в автосервисе.

— Угу. Если хочешь, я могу отвезти тебя домой.

— Эм, я встречаюсь со своей одноклассницей Джессикой после работы. Мы выпьем кофе.

— О, ладно.

Может, мне пригласить Мелиссу пойти с нами, потому что это может быть хорошей возможностью узнать ее получше. Надеюсь, Джессика не будет против.

— Так как насчет того, чтобы ты пошла с нами?

— Я? С той цыпочкой Джессикой и тобой?

— Ага.

Она почесала шею и отвернулась, неуверенно, что меня удивило, потому что я думала, что Мелисса уверена в себе 24/7.

— Спасибо, но я не хочу навязываться вам…

— Не волнуйся, ты не навязываешься. Давай, будет весело.

На ее лице расплылась сияющая улыбка.

— Хорошо, если ты уверена.

В гостиной меня ждал сюрприз, так как Джонатан разговаривал с Аделейн, семидесятилетней вдовой, которая любила играть в Angry Birds на своем iPhone. Она была действительно удивительной, потому что ее интересы представляли собой смесь старого и нового. Ей нравилось слушать классическую музыку и смотреть черно-белые фильмы, но она была подсажена на игры на своем iPhone. Большую часть времени она сидела одна в углу, пристально глядя на экран своего телефона, постукивая по нему пальцами.

Сегодня она была далеко от этого одинокого угла, посреди тихого разговора с Джонатаном, и я не могла не смотреть на них с неверием. Она выглядела немного смущенной, но ее темная эбеновая кожа скрывала любой потенциальный румянец. Я не знала, что меня больше удивило — ее застенчивость рядом с ним или тот факт, что Джонатан улыбался.

— Значит, он может улыбаться, — прошептала мне Мелисса, когда увидела их вместе. — Я думала, у него вообще нет мышц, необходимых для улыбки! Он никогда не улыбается!

— Я рада, что он наконец нашел причину улыбаться. Я волновалась, что он не сможет привыкнуть к этому месту.

— Они выглядят мило. То есть, если забыть о том, что они старые, сильно морщинистые и украшены множеством пигментных пятен, как швейцарский сыр, полный дырок…

— Мелисса! — прошептала я, закричав на нее. — Это некрасиво с твоей стороны. Прояви к ним уважение.

— Эй, я проявляю к ним уважение! Я с уважением думаю, что они подходят друг другу, потому что они оба такие старые…

— О, заткнись, — прервала я ее, отходя от нее.

Ее смех тянулся за мной.

— Ладно, ладно! Я знаю, что это было глупо. Прости.

В полдень мы с Мелиссой сделали перерыв и вышли на террасу. Через несколько минут после начала нашего разговора появился Матео, и Мелисса пошевелила бровями, глядя на меня, и на ее лице появилась сияющая улыбка. Я чуть не застонала.

Я не забыла о его сообщении. Я не могла забыть, когда он сказал, что я выгляжу мило. Блин. Он, должно быть, шутил. Я была в этом уверена.

— Привет, девочки, — поприветствовал он нас и удивил меня, когда наклонился и фактически поцеловал меня в щеку, внезапный контакт оставил меня в недоумении. Он подмигнул мне.

Я отвернулась, мои щеки горели. Он определенно играл со мной. К тому же Мелисса утверждала, что он игрок, и, насколько я могла судить, он не испытывал недостатка в уверенности в себе или обаянии.

— Как прошла ваша неделя? — Спросил он нас. Мелисса ответила ему в своей обычной остроумной манере, но у меня просто перехватило горло, когда настала моя очередь отвечать.

Нехорошо. Почему я не могла ничего сказать ему? Я, конечно, выглядела для него скучной или глупой.

— Эм, все было замечательно. Весело. — Мой голос звучал так, будто я была заядлой курильщицей.

— Слушай, — начал он и поджал губы. — Я тебя обидел своим сообщением или чем-то еще?

О нет. Я надеялась, что он об этом не упомянет.

— Сообщение? Какое сообщение? — Слишком любопытствовала Мелисса.

— Ты не ответила на оба моих сообщения в тот вечер, поэтому я подумал, что ты может на меня обиделась.

Мелисса подняла брови.

— Оба?

— Да, — ответила я ей, уязвленная.

Поскольку я не ответила на его первое сообщение, Матео отправил мне еще одно, спрашивая, все ли со мной в порядке. Я была так удивлена и нервничала, когда увидела его сообщения, что струсила и не ответила ему. Я никогда раньше не получала такого сообщения от парня, поэтому понятия не имела, как себя вести. Лучше всего было бы не рисковать и игнорировать его, особенно потому, что я не была уверена, что он действительно имел в виду то, что сказал.

— Матео написал мне в прошлое воскресенье. Извини, Матео, но я уснула.

Мелисса закатила глаза.

— Типично. Она была такой со мной с самого начала. Не особо отзывчива, да?

Я пожала плечами.

— Простите, ребята.

— Тогда почему ты не написала мне на следующий день? — Спросил он, не купившись на это.

Я покраснела. Черт возьми.

— Эм, я забыла. — Самая жалкая отговорка из всех отговорок. Нет, это даже отговоркой назвать нельзя. Это было больше похоже на большую жирную ложь. Я действительно не могла общаться со своими сверстниками.

Он скрестил руки на груди.

— Ладно. Я понял. Я не буду беспокоить тебя, если тебя это беспокоит.

Как я могла сказать ему, что переписка с парнями — не моя сильная сторона? С начальной школы я была изгоем, странной одиночкой, которую парни не находили привлекательной. Это серьезно подрывало мою уверенность в себе, но я не могла разглашать это Матео и Мелиссе. Я не хотела, чтобы они жалели меня или не любили меня из-за чего-то ненормального во мне.

— Все в порядке. Ты можешь отправлять мне сообщения, если хочешь, Матео. Я буду… Я буду отвечать тебе.

Уголок его губ изогнулся, но затем он нахмурился.

— В любом случае, я искал тебя на Facebook.

Я вздрогнула.

— Что?

— Я нашел твой аккаунт, но не думаю, что он на самом деле твой. — Он остановился на секунду, внимательно глядя на меня. — Похоже, кто-то создал тебе фейковый аккаунт.

— Ого! Правда? — Мелисса уставилась на него, потом на меня, открыв рот. — Это правда? Ты что-нибудь об этом знаешь?

Я глубоко вздохнула, чувствуя, как горят мои щеки. Я понятия не имела, чувствую ли я больше смущения или злости.

— Что ты видел? — Мой голос прозвучал резче, чем я предполагала.

— Ничего особенного…

— Что ты видел? — Повторила я громче. Они оба уставились на меня. Я тоже была удивлена своей резкой реакцией, но в этот момент мне было все равно, я злилась все сильнее с каждой секундой.

— Я видел несколько отвратительных фотографий и видео. Я даже нашел в Twitter фотографию с проколотой шиной… — Он прищурился. — Ты не выглядишь шокированной.

Я закрыла глаза и глубоко вздохнула.

— Это потому, что я не шокирована.

Они уставились на меня, ожидая дальнейших подробностей, но я не хотела рассказывать им ничего. К тому же, если бы я начала говорить о травле, я бы начала плакать, а я бы ни за что не позволила себе плакать перед ними.

— Что происходит, Сара? Зачем они выложили эти фотографии и видео?

— А ты как думаешь, Матео? — Рявкнула я на него. — Некоторые люди очень злые и любят мучить других. Это несложно понять.

— Ты на них жаловалась?

— Куда жаловаться и кому?

— На эти аккаунты в соцсетях и на людей, которые за ними стоят, в полицию.

— Нет. Я не жаловалась.

Они не поняли, не так ли? Они понятия не имели, как трудно жертве сказать вслух, что она подверглась издевательствам, и назвать виновных. Для некоторых людей, особенно тех, кто не подвергался издевательствам, это может показаться простым, но все, чего я когда-либо хотела, — это жить нормальной жизнью, а не усложнять ее еще больше. Раскрыть это было не только сложно, но и унизительно.

Если я пойду в полицию, что произойдет? Они удалят эти профили, накажут людей, которые за ними стоят, и поскольку они были несовершеннолетними, насколько серьезным будет их наказание? Кроме того, было так легко создать новый аккаунт, если старый был удален. Кибербуллинг невозможно контролировать, особенно когда все анонимно. В конце концов, жалоба только принесет мне больше головной боли. Кто мне гарантировал, что они не удвоят свои издевательства, если я сообщу о них в полицию? Мне придется жить в страхе перед их возмездием, а возмездия Хейдена было для меня более чем достаточно.

Я никому не доверяла, и я не могла доверять полиции.

Насколько же запутался мой разум?

Я встала, отчаянно желая уйти.

— У тебя не было никакого права искать меня.

Матео отпрянул, его хмурое лицо стало еще сильнее.

— Что? Ты серьезно? — То, как он на меня посмотрел, заставило меня понять, что я перегнула палку, но было слишком поздно брать свои слова обратно.

— Почему нет, Сара? В последний раз, когда я проверял, было совершенно законно и нормально искать кого-то на Facebook. Я хотел поговорить с тобой. Это преступление?

— Зачем?

— Что зачем?

— Почему ты хочешь говорить со мной?

Мелисса хлопнула себя по лбу, как будто я сказала что-то совершенно глупое. Матео отвел взгляд в сторону, выглядя неловко.

— Эй, ребята. Если хотите, я могу зайти внутрь и… — начала Мелисса.

— Нет, все в порядке. Я могу сказать это при тебе, — ответил он и повернулся ко мне. — Ты мне нравишься. Вот так просто.

Ого. Мою грудь пронзила острая боль удивления, и на этот раз я осталась без слов. Он сказал, что это просто, но симпатия к кому-то никогда не бывает простой, и я понятия не имела, как реагировать.

Он серьезно?

Я изучала его лицо, пытаясь найти хоть какой-то намек на шутку, но не нашла ни одного.

Что я должна была сказать?

Я ненавидела чувствовать себя такой неловкой. Почему я должна ему нравиться? Вокруг было много симпатичных девушек, и все они были более разговорчивыми и очаровательными, чем я. Все, что я делала перед Матео, это краснела и вела себя неловко. Если только ему не нравились странные девушки, я не понимала, почему я могла ему нравиться.

— Я… я правда не знаю, что сказать, Матео. — Это был совсем не хороший ответ, я знала.

Он пожал плечами и попытался улыбнуться.

— Ну, это был достаточно ясный ответ.

О нет. Я не хотела причинять ему боль.

— Нет, правда… Спасибо, Матео. Я… — О Боже, я только усугубляю ситуацию.

— Эй, все в порядке. — Он поднял руки, как будто сдаваясь, и улыбнулся, но было ясно, что улыбка была фальшивой. — Я понимаю. Тебе не нужно ничего говорить. Думаю, мне пора идти. Увидимся завтра, может?

— Матео… — Я не знала, что сказать или сделать, чтобы заставить его остаться, потому что я не хотела, чтобы он ушел вот так. Мне следовало дать ему более точный ответ или быть более дружелюбной.

Я чувствовала себя злодейкой.

— Не парься, — сказал он и ушел, прежде чем я успела что-то сказать.

Смутившись, я снова посмотрела на Мелиссу.

— Что я должна была сказать? — Я в раздражении провела руками по волосам.

— Не будь к себе строга. Все в порядке.

— Правда?

— Да, потому что, насколько я могу судить, тебе не нравится Матео, верно? Так что не заставляй себя быть с ним.

— Ну, он милый.

Она ухмыльнулась.

— Милый? Насколько милый? Типа слегка милый или супер горячий милый?

Я усмехнулась, снова смутившись.

— Милый милый.

— Хм. Разве «милый милый» недостаточно, чтобы дать ему шанс?

Я вздохнула.

— Я не знаю, Мелисса. Я… я не очень хороша с парнями.

— Правда? Я уверена, что ты не так уж плоха. Ты ведь не девственница, верно? — Я отвернулась, слишком пристыженная, чтобы что-то сказать. — Ты? Ладно, ну, это не плохо. Совсем нет. Хотя все занимаются сексом в раннем возрасте, это не значит, что ты должна это делать. Это нормально, когда ты чувствуешь, что это нормально.

Она заставила меня почувствовать себя еще хуже.

— Мелисса, ты не хороша в подбадривающих речах.

— Эй! Я правда так думаю! Лучше быть девственницей, чем делать это с парнем, который этого совсем не заслуживает.

— О. Это случилось с тобой?

На ее лице отразилась печаль, и я захотела узнать, что с ней случилось.

— Вроде того. Но это история для другого раза. В любом случае, я уверена, что Матео все равно, девственница девушка или нет. Он один из хороших парней, и я думаю, ему можно доверять. Он не обманет тебя или что-то в этом роде. Говоря о трюках, что там было с твоим фейковым аккаунтом?

Я надеялась, что она закроет эту тему, но мне не повезло.

— Это долгая история. Я расскажу тебе все позже за кофе, хорошо?

Джессика, Мелисса и я пошли в Starbucks в недавно открывшемся торговом центре. Джессика с радостью отнеслась к тому, что я пригласила Мелиссу, и я была рада, что у них получилось хорошее начало.

— Итак, фейковый аккаунт? — Допытывалась Мелисса.

Вздохнув, я пошевелила руками. Нелегко было признаться кому-то, кто был так уверен в себе и легок в общении, что я объект издевательств. Она, вероятно, никогда в жизни не подвергалась издевательствам.

— Мои одноклассники меня не особенно любят. Некоторые из них очень жестоки и любят издеваться, как в реальной жизни, так и в сети.

— Это ужасно. Почему ты не сообщила об этом?

— Однажды я ходила в полицию. Это не закончилось хорошо. — Я рассказала им об ударе Джоша и о том, что из этого вышло. — Что касается тех аккаунтов в социальных сетях, я сообщала о них несколько раз, но это было бесполезно, потому что новые аккаунты постоянно появляются. Никто не может предотвратить такие вещи, потому что даже если вы остановите одного человека, всегда найдутся другие.

— Это правда, но с этим все равно нужно что-то делать. Хотя я действительно наблюдаю то же самое в своей школе, поэтому я знаю, что остановить это может быть невозможно. Я пытаюсь, на самом деле, помешать этим хулиганам причинить вред некоторым жертвам, но я не всегда могу быть рядом, чтобы защитить их.

— Ух ты, — сказала Джессика, в ее голосе звучало восхищение. — Ты потрясающая. Быть такой смелой и способной защищать тех, кто нуждается в помощи… Ты замечательный человек.

Мелисса поморщилась.

— Не очень. Мой брат — один из таких мучителей, и поскольку я не могу его отговорить от этого, самое меньшее, что я могу сделать, — это исправить ущерб.

— Почему вы с братом такие разные?

Она пожала плечами.

— Я не знаю. Как я уже говорила, моя мать его избаловала. Он всегда получает то, что хочет, но ему этого всегда мало. Несколько лет назад он познакомился с новыми людьми и стал проводить гораздо больше времени вне дома. В то время он пристрастился к наркотикам и стал вести себя хуже, став гораздо более агрессивным.

— Правда ли, что он тусуется с некоторыми ребятами из нашей школы?

— Да. Я видела некоторых из них несколько раз, но я не так хорошо их знаю.

— Хотите верьте, хотите нет, но я слышала, что Блейк, Хейден, Джош и Мейсен занимаются какими-то странными делами, — сказала Джессика.

— Как банда? — Спросила я ее, и она кивнула.

Ходил старый слух, что Хейден и его друзья были в банде, но я никогда не обращала на него особого внимания, так как это так и не было доказано. Я знала, что Хейден и Блейк посещали сомнительные места, и иногда я даже слышала, как они говорили о каких-то матчах и гонках во дворе Хейдена, но я не знала, что это такое. Поэтому, когда Матео упомянул, что некоторые ученики Энфилда были частью какой-то похожей на банду группировки, он заставил меня усомниться в том, что этот слух все-таки не фейк.

— Я слышала, как некоторые девушки в туалете говорили о драках между Хейденом и какими-то старшими парнями, — сказала Джессика. — Кажется, они где-то дерутся и делают ставки на эти матчи.

— Стивен тоже дерется в этих матчах, и я это ненавижу. Он возвращается домой в синяках почти каждые выходные.

— Их когда-нибудь арестовывали? — Спросила я.

— Нет, насколько я слышала. — Мелисса взволнованно всплеснула руками. — В любом случае, Стивен устраивает вечеринку в следующую пятницу вечером, и вы более чем можете прийти. — Она звучала искренне взволнованной.

— Ты уверена, что можно нас пригласить? Твой брат нас не знает.

Мелисса закатила глаза.

— Это вообще не проблема. На вечеринках Стивена всегда так много людей, и многие из них даже не знают его. К тому же, вы мои друзья. Давай, будет весело. Будет выпивка, симпатичные парни и музыка.

— А как насчет твоих родителей?

— Они уедут на выходные, потому что поедут в наш домик в горах. Они делают это время от времени, и Стивен никогда не упускает возможности заполнить наш пустой дом кучей гостей и алкоголя.

Я посмотрела на Джессику, гадая, о чем она думает. Это звучало волнующе и весело, и поскольку Мелисса была из Сомерса, мне не нужно было беспокоиться о своих одноклассниках. Было бы здорово оказаться среди людей, которые не считают меня полной неудачницей для разнообразия.

Это уже казалось нереальным.

— Я бы хотела пойти. А ты, Джессика?

— Я бы тоже хотела.

— Отлично! Тогда все решено! Теперь мне осталось только пригласить Матео.

Мое сердце подпрыгнуло от слов Мелиссы. Она серьезно?

— Подожди, что?

Она хихикнула.

— Что? Мне тоже придется его пригласить! Это будет прекрасный шанс для вас двоих побыть вместе.

Кем она стала сейчас? Свахой?

Нет, я не была готова к свиданию с Матео. Я на самом деле не думала, что буду готова в ближайшее время, не то чтобы я этого хотела.

— Пожалуйста, Мелисса, не делай этого. Я не думаю, что это хорошая идея…

— Тише, — прервала она меня. — Тебе не обязательно быть с ним, если ты не хочешь, глупенькая, но если это случится, это случится. Вы двое мило смотритесь вместе, должна сказать.

— Ну да, ну да…

— Нет, серьезно. Это было так мило, когда он признался тебе в симпатии.

Глаза Джессики расширились.

— Подожди? Кто-то признался тебе в симпатии? Почему ты мне не сказала?

— Это случилось сегодня утром. И это не так уж важно…

— Не важно? — Взвизгнула Мелисса. — Как это может быть неважно, когда один из популярных парней в школе Равенвуд говорит, что ты ему нравишься?

— Один из популярных парней? — Спросила Джессика. — Кто он?

Я переводила взгляд с одной на другую, головная боль стучалась в мою дверь. Это будет нелегко объяснить…

Загрузка...