Глава 51

Мы вскочили на ноги, и, обняв меня, вампир вновь переместил нас. Только, когда вышли из тени, мы чуть не влетели в другого вампира. Огни тревоги заливали коридоры корабля, отражаясь в металлических стенах. Удерживая нас обоих в тени стены, вампир стоял, ожидая, когда другой вампир скроется за поворотом. Как только это произошло, я развернула нас, и мы тихо, но быстро стали продвигаться по техническому отсеку.

Внутри отсека было огромное количество различных грузов, непонятных коробок, и кучи еще непойми какого хлама. Так же тут были и стеллажи с деталями, запчастями, что было нам только на руку и позволяло прятаться за всем этим и двигаться в нужную нам сторону. Когда я уже обрадовалась, что у нас почти получилось, то, как и положено по закону подлости, из дверей грузового отсека мы практически вбежали в группу вампиров, которая ждала нас на выходе.

— А вот и мои беглецы, неужели вы надеялись сбежать, даже не попрощавшись, это так не гостеприимно, — прозвучал именно тот жуткий голос, наполненный льдом.

— Знаешь, Мироф, загостились мы у тебя, да и развлечения тут дурацкие и скучные! — ответил вампир, задвигая меня за свою спину.

— А мне казалось — все это время нам было так хорошо и весело вместе! Да и это девушка явно не для тебя, мой ненавистный друг. Сам же понимаешь, ты не сможешь уйти отсюда, по крайней мере живым и на своих ногах, — жуткоголосый мерзко улыбнулся.

Из-за спины вампира я смогла разглядеть говорившего — как я поняла, это и был капитан. Он сам, как и те, кто стоял рядом с ним, был вампиром, мне повезло нарваться на целый корабль контрабандистов-вампиров с какой-то внутренней междоусобицей.

Капитан был крупнее своих подчинённых, только, смотря на него, не оставалось никакого сомнения, что и сволочь он особенная. Его взгляд был цепким и после него казалось, что на теле оставался грязный и липкий след. Лицо его было приятным, не уродливым, но смотреть и любоваться им, как тем, с кем делила темницу, не хотелось. От него шли такие неприятные эмоции, что это будило во мне жажду драки.

— А меня-то вы зачем украли? — спросила, выйдя из-за спины вампира.

— Ну наконец-то и ты показалась, моя красавица! Как же я мог отказать себе в такой женщине, как узнал — сразу влюбился! — он маслено улыбнулся.

— Извиняй, но твоя любовь не взаимна! Так что спасибо за приглашение, но мне пора домой, у меня там муж! — мне пришлось обернуться, так как за нашей спиной появились еще вампиры с оружием в руках, и это были гибридные лазеры. Судя по количеству вампиров, которые сейчас нас окружали, список команды корабля тоже был враньем.

— Тогда вы не оставляете нам выбора! — послышался голос капитана у меня за спиной.

Сквозь смех этого больного на всю голову капитана, разгорелась настоящая битва, где каждый шаг стал вопросом жизни и смерти. Оглушительные взрывы гибридных лазеров рвали воздух, ослепительные вспышки освещали темные коридоры, обагренные кровью убитых. Я оборонялась и сражалась косой на фоне искореженных панелей и искрящихся проводов. Шумный гул оружия перекрывал крики капитана, отдающего приказы в этом хаосе.

В середине этого безумия, как великолепный танцор, мой вампир маневрировал между выстрелами и взрывами, зная, что за углом скрывается смертельная ловушка, готовая поглотить его. Неожиданно перед ним возник капитан, их глаза встретились, полыхая ядом ненависти друг к другу. Они столкнулись, их поднятые клинки встретились с оглушительным звуком, который имел свои собственные оттенки боли и отчаяния. Почему-то только эти двое дрались на клинках, отбросив лазеры. Каждый маневр был танцем смерти, где удача и мастерство становились союзниками.

Сосредоточившись на каждом своем шаге, я пробиралась сквозь хаос, мое сердце колотилось в унисон с гулом битвы. С каждым убитым вампиром мой разум становился сосредоточенней, а тело отвечало на каждый вызов, словно отточенное оружие, готовое к действиям. Моя коса была вся в крови, как и я, когда наших врагов оставалось уже немного, весь корабль сотряс удар, потом еще один, сильнее предыдущего, от чего мы все повалились на пол.

Я вскочила на ноги, не понимая, что происходит, что это за удары, которые шли сверху корабля. Раздались еще удары, уже со стороны двери. Но когда сквозь обшивку корабля я увидела косу жнеца смерти, стало понятно, что это, наконец-то, прибыли отцы. Капитан с оставшейся командой тоже поняли это, и поэтому грузовой отсек стал резко и быстро пустеть. Именно в этот момент обшивка корабля была разорвана в двух местах. Первым я увидела огромный кулак отца Гараха, который прошел сквозь метал. Вторым, вырезав себе дверь косой и выбив ее ногой, появился Вилейн в боевом виде.

Вампир, который до это стоял, пошатнулся, ведь жнец, как и положено, явился, источая свою ауру смерти во все стороны. Я подхватила вампира за талию, чтобы он мог удержаться на ногах.

— Дочь! — заорал Вилейн.

— Отец, они убегут, найдите их, они на корабле — это вампиры, живущие в тени! — ответила я, любезностями обменяемся потом.

В этот же момент появились Гарах и Раахат, а сверху через дыру в потолке смотрела сердитая морда золотого дракона. Держа вампира, я чувствовала, как по его телу из порезов течет кровь, и что ему явно нужна помощь.

— Идем, дочь цела! — сказал Вилейн и, махнув Гараху рукой следовать за ним, пошел дальше.

— Маленький ребенок, но такой непоседливый, — сказал Гарах, прежде чем уйти, так же он успел посмотреть на меня, передав взглядом все эмоции, что бушевали в его груди.

— Я тоже люблю тебя, отец! — крикнула ему в след.

— А меня, значит, не любишь? — сложив руки на груди, спросил Раахат.

— Конечно люблю, как ты мог такое подумать, — он подполз и прижал меня к своей груди, но, учитывая, что на моих плечах висел вампир, это было непросто.

— Как же мы за тебя переживали, моя маленькая змейка, — говорил он, гладя меня по голове, и я чувствовала, как заодно он сканирует меня на повреждения.

— Не переживай, у меня только небольшие порезы, а вот этому вампиру точно нужна твоя помощь, — ответила, расслабляясь в объятиях отца.

— Ничего страшного — раз до сих пор не сдох, то может и подождать, — вот тебе и ответ лекаря.

— Ирана! Ирана! — послышались крики отцов Ларана и Аразара, Лисьэн тоже был с ними.

— Все хорошо, она цела, — ответил за меня Раахат и отодвинулся, перехватывая вампира.

— Дочка! — отцы налетели на меня и давай обнимать, гладить, целовать и прижимать к груди.

Каждый из них пытался прижать к себе подольше и потеснее так, что чуть не разорвали и не раздавили меня. Но всё-таки они смогли взять себя в руки раньше, чем это печальное событие произошло.

— Не может быть — Алекс Винзер! — послышался шокированный и грозный голос среди наших криков радости, и мы дружно повернулись к говорившему.

Им оказался виденный уже мной раньше мужчина, оборотень-медведь, который был на празднике одним из пяти свидетелей.

— Может, может… — ответил вампир, сидя на полу и не мешая Раахату его обследовать.

— Ты же без вести неожиданно пропал два месяца назад! Тебя искали по всем планетам, но даже следа не нашли! — все так же продолжал возмущаться оборотень-медведь.

— Вот, так хорошо искали, что у себя под носом не нашли. Ну, что могу сказать — из оборотней, видимо, не самые лучшие ищейки! — мдя, а вампир не отличался тактичностью, говорил прямо.

— Зато из вас лучшие воры и убийцы! — в ответ сказал оборотень.

— Что правда, то правда. Но, как видишь, жнецы смерти отлично могут искать тех, кто уже готов был отправиться к праотцам! — сказав это, он улыбнулся мне обворожительной улыбкой.

— Так что же ты не отправился к праотцам, они небось заждались и теперь расстроились, что не пришел! — ревниво сказал Лисьэн и, наконец-то оттеснив отцов, прижал меня к себе.

— Ты такая умница, что смогла отправить мне сообщение! — он прижимал меня к себе очень нежно, уткнувшись носом в макушку.

— Ты, значит, тут все время был?! — спросил оборотень.

— Да подожди ты! — прервал его вампир — Когда ты ему сообщение-то отправить успела? да и ком у тебя отобрали, а точнее — Итскан этот детский! — взгляд вампира я чувствовала затылком.

— Что и когда сделала моя жена, тебя точно не касается! — так, понятно, мужики территорию метят.

— Сбежал, гад! — послышался грозный голос Вилейна, и следом сильный удар, видимо, это уже Гарах корабль доламывал.

— Лекос Раахат, вам нужна помощь? — послышался незнакомый брутальный голос.

— Да, было бы очень кстати! — ответил отец, и на корабль заполз огромный наагат. Вот только вместо того, чтобы помочь отцу, он почему-то принял боевую ипостась, грозно зашипел и бросился на меня с Лисьэном.

Загрузка...