— Господин староста, можно Вас на минутку? — Валери, оттеснив напуганных жителей, подошла ближе.
Адриан, плотно закрыв дверь дома, кинул на девушку многозначительный взгляд и остался стоять у двери.
— Все в порядке? — староста, отмахнувшись от особенно взволнованной женщины, вернулся к дому, нервно теребя в руках шапку.
— У господина Адриана возникли к Вам некоторые вопросы. Во-первых, как Вы оказались у Иветт и ее мужа так поздно? Во-вторых, где живет тот пьяница, Люк? Мы хотим с ним поговорить.
Староста, сглотнув, коротко взглянул на Валери, потом перевел взгляд на инквизитора.
— Так я это… за настойкой к ним пошел. Жером же хорошую настойку делал, на травках… у любого спросите, все подтвердят.
— На ночь глядя? — Валери удивленно приподняла бровь.
— Ну… да. Не хотел, чтобы дочь узнала. Сама же знаешь, они с сыном у меня сейчас, что ни сделаю — все не так. Папа, не пей, папа, рыбачить по ночам не ходи, папа, то, папа это. Ей кругом одни ведьмы чудятся и прочая нечисть. А я устал уже, хотел вот со старым другом пропустить по стаканчику, от его настойки и спится лучше, а то тут такие дела творятся, что я последний покой потерял. Только Вы только не подумайте, господин инквизитор, я ко всей этой истории с ведьмой никакого отношения не имею!
Адриан, не отвечая, утвердительно кивнул головой. Валери вздохнула. Жаль, ничего полезного узнать так и не удалось.
— Зайдите ко мне домой и возьмите со стола пузырек. Там отвар для Агнес. Пусть пьет утром и вечером по глотку, разбавляя водой — перестанет так сильно бояться. Все вам обоим полегче станет. А теперь скажите, как добраться до этого Люка.
— Так он рядом с вами живет, видела небось его развалюху — самый крайний дом в сторону леса. — староста, поняв, что его никто не подозревает, облегченно выдохнул.
— Это тот, который диким виноградом зарос по самую крышу?
Староста кивнул, и Валери, коротко попрощавшись, повела Адриана в сторону дома.
— А что с телами-то делать? — староста, все еще комкая шапку в руках, напряженно смотрел им вслед.
— Похоронить по-человечески. Они не заразны. Главное — не трогайте ничего лишнего в доме и проследите, чтобы никто там не ел и не пил. Если к утру не вернемся, отправляйтесь к графине и требуйте помощи Церкви. В противном случае, ведьма не успокоится, пока все жители не погибнут.
— Да как так «если не вернетесь»?! Может, вам помощь какая нужна? Или к графине сразу, значит, бежать — я могу, тут и без меня с похоронами есть кому разобраться!
— Нет. Ждите утра. — махнув рукой, Адриан оставил старосту в полнейшем недоумении и скрылся в темноте.
Валери, едва поспевая за ним, семенила по улице, стараясь не споткнуться. В голову пришла глупая мысль: «А может, все это просто сон?» Девушка даже ущипнула себя покрепче, но ничего не изменилось. Тоскливо вздохнув, она догнала Адриана, удивляясь тому, насколько хорошо он видит в ночной тьме.
В руке инквизитор нес большую глиняную бутыль, обмотанную веревкой. Плотная крышка не давала понять, что внутри, но содержимое таинственно булькало и плескалось при каждом движении.
— Что это? — Валери указала на емкость.
— Масло. Сегодня нас ждет крайне неприятная встреча… Вы догадываетесь, зачем Лилиан понадобились свежие трупы?
— Н-нет… — Валери сглотнула, зябко поежившись.
— Некоторые, особенно сильные, ведьмы, используют тела мертвых для создания рабов, которые будут сражаться на их стороне. Я видел такое лишь раз и с трудом выжил в тот день. Отвратительная магия… разлагающийся труп, подчиненный чужой злой воле — невероятно сильный и опасный противник. Они не боятся боли и ран, единственное, что их останавливает — огонь. Если отрубить и сжечь голову, тело перестанет двигаться. Валери, я прошу Вас быть сильной сегодня. Думаю, Вашего знакомого, рыцаря-тамплиера Стефана, Лилиан изберет на роль личного телохранителя. Постарайтесь не думать ни о чем, когда увидите его, и помните — огонь принесет ему покой. И не бойтесь ему навредить… он давно уже мертв.
— Я поняла Вас. — Валери незаметно утерла слезы, которые снова невольно выступили на глазах.
— Кажется, про этот дом говорил староста? — Адриан остановился у одинокой хибары, заросшей побегами дикого винограда по самую крышу.
Из покосившейся трубы вился дымок, кажется, хозяин был дома.
— Да. Он тут один такой. — Валери решительно постучала в дверь.
Внутри послышалась какая-то возня, затем раздался дребезжащий старческий голос.
— Кого принесло? Пошли вон!
— Открывай, Люк, соседи пришли. Нас к тебе староста послал, по важному делу. — Валери поморщилась, стараясь реже дышать — во дворе дома кисло пахло мочой и нечистотами.
Хозяин дома некоторое время молчал, словно раздумывал над ее словами, затем чуть приоткрыл дверь, выглянув наружу.
— А, это ты… чего надо? Нет у меня с тобой никаких дел.
Отобрав у Адриана бутыль, девушка показала ее Люку. Во взгляде старика моментально появилась заинтересованность.
— Если ответишь на пару вопросов, отдам это тебе. Ну так что, есть у нас общее дело или нет?
Люк облизнулся и приоткрыл дверь пошире.
— Ну, что там у тебя, спрашивай быстрее.
— Недавно ты видел сына Лилиан, верно? Как он шел к лесу и что-то тащил за собой. Ты старосте сказал, что у него были большие мешки. Куда именно он пошел, покажешь?
Люк задумчиво почесал щеку, покрасневшие от пьянства глаза подозрительно сощурились.
— Ну, видел… вроде. Он тебя ограбил, что ли?
— Можно и так сказать. В какую часть леса он уходил?
Люк вышел во двор, оттеснив девушку в сторону. Подняв руку, указал в сторону леса.
— Видишь, вооон там, две большие сосны? Я той ночью вышел во двор по мелкой нужде, но так испугался, что чуть большую не справил. Мальчишка этот совсем не в себе, я уже давно говорил старосте, чтобы присмотрел за ним. Так и думал, что он кого-то ограбит и сбежит. Помяни мое слово, из такого нормального человека не выйдет.
Валери, возведя глаза к небу, снова попросила у Бога терпения.
— Не тяни время. Он ушел к тем соснам?
— Что? А, нет. Не совсем. Он прошел мимо них и свернул в сторону кривой тропки. Ну, той, что ведет к старому охотничьему домику. Ты ее сразу найдешь, там всего одна тропа через бурелом. А теперь будь умницей, отдай Люку ту большую бутыль. — старик снова облизнулся, протянув к заветной бутылке обе руки сразу.
— Вынужден тебя огорчить, в ней только масло. Но за помощь держи вот это. — Адриан снял с пояса фляжку, тут же бросив ее старику.
Люк, бормоча себе под нос ругательства, даже не поблагодарил за подарок. Бросив на Валери и Адриана еще один подозрительный взгляд, он схватил фляжку и скрылся в доме. Послышался звук запирающегося засова. Валери вздохнула, тоскливо вглядываясь в густую черноту леса — она бы дорого дала, лишь бы не идти туда ночью.
— Если хотите, можете остаться в деревне. Я и сам предпочел бы Вами не рисковать… — словно прочитав ее мысли, Адриан ободряюще улыбнулся.
— Нет. Я иду с Вами. Нужно закончить со всем этим поскорее. К тому же, кто знает, что еще выкинет Лилиан…
— Тогда нам пора. Возьмите это. — Адриан достал из поясной сумки небольшую склянку с прозрачной жидкостью.
— Что это?
— Святая вода из Парижского собора. Окропите ей себя как следует — тогда ведьме будет сложнее навредить Вам. Вы носите крест?
— Да… когда мне было семь, папа подарил нам с мамой два крестика и Распятие. Я ношу свой, не снимая. Нам понадобится что-то еще?
— Нет, у меня все с собой. — Адриан отрицательно покачал головой и вышел со двора.
Стараясь не споткнуться, Валери пошла за ним в сторону ориентира, указанного Люком.
Путь в темноте был тяжелым, и они довольно долго добирались до тропы, ведущей к заброшенной хижине охотника. Валери сбила ноги, пробираясь по кочкам, и то и дело спотыкаясь. Адриан предложил ей руку, но девушка смущенно отказалась, радуясь, что темнота ночи скрывает ее покрасневшее лицо. Конечно, не помешал бы факел, но идти в темный лес со светом — все равно что оповещать всех вокруг о своем присутствии громким криком.
— Стойте! Кажется, уже близко… я чувствую, Лилиан где-то рядом. — резко остановившись, Валери показала рукой вперед.
Адриан, кивнув, достал меч. Клинок выполз из ножен с тихим шорохом, и тут же где-то справа, совсем близко от тропы, хрустнула сухая ветка.
— Возьмите бутыль с маслом и встаньте за мной. Если дела пойдут плохо, оставьте меня и бегите к старосте. Валери, я не хочу рисковать Вами понапрасну, так что прошу Вас не вступать в бой, по крайней мере, до тех пор, пока я в состоянии сражаться самостоятельно.
— Как скажете. Но что происходит? Я чувствую Лилиан, она удаляется!
В бледном свете луны лицо Адриана казалось мертвенно-серым. Не отводя взгляда от темной полосы деревьев справа от тропы, он обошел Валери и закрыл ее своей спиной.
— Потому что здесь не Лилиан. Я же говорил, что она не просто так забрала трупы из Вашего дома. Теперь, прежде чем добраться до нее, нам придется…
Инквизитор не успел договорить. Снова хрустнула сухая ветка, послышалось утробное ворчание, и в слабо освещенное пространство вступила жуткая фигура. Валери уже примерно знала, с чем им предстоит столкнуться, но даже в самых страшных кошмарах не смогла бы представить себе подобное существо.
В паре шагов от Адриана стоял бывший пособник Гийома де Ногаре. Тот самый молодой вожак, которого убил Стефан, распоров ему живот. Его тело еще только начало разлагаться, но остекленевшие глаза горели злобным огнем, а из безвольно приоткрытого рта сочилась мерзкая черная слизь. Жуткая рана на животе казалась зияющей дырой в преисподнюю. При каждом движении трупа, вокруг него колыхалась едва заметная темная дымка.
— Но… как это вообще возможно? Он же точно был мертв! — Валери едва могла дышать, увиденное не укладывалось в голове.
— Он и сейчас мертв. Держитесь от него подальше. Эти твари не очень быстры, но безмерно сильны и упорны. Пока их тела в состоянии двигаться, они будут неотступно следовать за своей жертвой.
Живой труп шагнул ближе, занося правую руку с зажатым в ней мечом для удара. Адриан быстро парировал выпад и оттеснил противника в сторону от девушки, которая, стуча зубами от страха, пыталась вытащить из бутыли сургучную пробку. Вспомнив, что взяла с собой кинжал, подаренный отцом, Валери достала его и дело пошло быстрее. Но все равно, слыша как клинок Адриана соприкасается с клинком прислужника ведьмы, девушка вздрагивала от ужаса.
Мерзкий хруст, раздавшийся за спиной, заставил ее вскрикнуть и обернуться. Со стороны леса выходил еще один мертвец — кажется, этот был сделан похуже. Он с трудом держался на негнущихся ногах, словно Лилиан вложила в него лишь толику своей темной силы. Либо вообще использовала для чего-то еще, забрав некоторые части его тела. Этот человек погиб, когда Стефан проломил ему затылок, но сейчас от его головы осталась только передняя часть. Мозга попросту не было, как и левой руки, а туловище словно дикие звери терзали — в области сердца, печени и легких все было искромсано, а сами органы куда-то делись.
— Боже правый… — не в силах унять нервную дрожь, Валери случайно отпустила бутыль, и та тяжело завалилась набок, расплескивая содержимое на землю.
Девушка ахнула, пытаясь вернуть ее в вертикальное положение, но было уже поздно — большая часть масла вылилась наружу. Ругая себя последними словами, Валери встала с колен и попятилась назад — в голове тут же зародилась мысль, что она безвозвратно погубила их обоих. Адриан ведь сказал, что этих существ обязательно нужно сжечь, чтобы избавиться от наложенной на них темной магии…
И откуда теперь ей взять настолько сильный огонь, чтобы сжечь трупы?! И тут Валери вдруг пошатнулась, приложив руку ко лбу. Ну как можно быть настолько глупой?! Ведь при ней, в полном ее распоряжении, есть дар, который способен выжигать тьму! Конечно, она не могла быть уверена, что это поможет, ведь с нежитью никогда раньше не сталкивалась, но определенный шанс на успех был. В конце концов, это просто мертвые тела, которыми управляет ведьма. А Лилиан уже один раз проиграла ей бой.
Решившись, девушка призвала магию. Сила откликнулась моментально, и ее руки окутало золотисто-зеленое пламя, яростно тянущееся к врагам. Решив, что Адриану лучше не мешать, Валери сосредоточилась на втором мертвеце, который медленно, но неотступно подбирался прямо к ней.
Для начала, она попробовала атаковать его несколькими отдельными огоньками. Вспомнить, как именно она смогла отделить часть своей силы от тела, не составило труда, но страх перед живыми мертвецами мешал, и огоньки вышли слабыми. Из прикосновение заставило мертвеца вздрогнуть и зашипеть, на отвратительно-синюшной коже остались ожоги, но ничего больше не произошло.
Тем не менее, это придало девушке уверенность. Раз ее огонь действует на трупы, значит, нужно только постараться сильнее. Уняв нервную дрожь в руках, она постаралась очистить свое сознание и сосредоточиться на бое.
— Не страшно… это не страшно. Подумаешь, мертвец. Ну и что, что противно, я видела живых, которые выглядели не лучше из-за болезней. — бормотала она, медленно отступая от противника, и одновременно стараясь усилить собственную магию.
Когда жар пламени стал таким, что она уже и сама его ощущала, девушка попробовала снова. На сей раз расстояние между ней и трупом бывшего головореза сократилось до пары шагов.
— Я ни за что здесь не умру… ни за что! — ее шепот утонул в темноте леса, на спине и руках выступили мурашки.
Одержимый мертвец подобрался еще на шаг ближе. Уже можно было отчетливо увидеть рваные, осклизлые края глубоких ран на его теле. Зажмурившись от страха и отвращения, Валери направила на него всю свою силу. Из ее рук вырвался огромный сполох огня и света, окутавший труп целиком.
Мертвец издал жуткое, хриплое ворчание, попытался сделать еще один шаг, но запнулся и тяжело упал на колени. При этом, Валери вдруг ощутила, что причинила этим ударом вред и самой Лилиан — она все еще чувствовала ведьму, стремительно удаляющуюся куда-то в другую часть леса. Кажется, в отличие от дара самой Валери, сила Лилиан была плотно связана с ней самой.
Мертвец тем временем завалился набок, все еще полыхая, как факел. Пламя же разгоралось все яростней, выжигая клубившуюся вокруг него темноту, и отступило лишь тогда, когда от трупа осталась только груда пепла. Произошло это на удивление быстро — всего-то за несколько секунд.
— Отойдите от него подальше, чтобы Вас не задело! — Валери бросилась к Адриану, но тут же остановилась, поморщившись от увиденного.
Инквизитор уже отрубил своему противнику голову и сейчас удерживал ее ногой на земле, лицом вниз. Обезглавленный труп слепо размахивал мечом, пытаясь добраться до инквизитора, но он ловко уклонялся. Увидев Валери, Адриан пнул к ней голову, после чего ударом ноги заставил тело мертвеца повалиться на землю.
— Сожгите сначала мозг.
Валери кивнула, и уже через минуту они оба сидели на тропе, пытаясь отдышаться.
— Когда Вы разлили масло, я думал, что все потеряно. Но Вы нашли выход куда лучше, чем я мог себе представить. Не знал, что Ваша магия способна и на такое…
Девушка хмуро дернула плечом, стараясь избавиться от мыслей о том, что скоро ей придется так же сжечь тело Стефана.
— Я и сама не знала, поверьте… просто я подумала, что это может сработать.
— И не ошиблись. Еще пару минут посидите, и пойдем дальше. Нельзя дать Лилиан уйти.
Валери кивнула, потом уткнулась лицом в колени. Он прав… Лилиан должна расплатиться за свои злодеяния, только вот беда — она уже и так успела далеко уйти. Нагнать ее ночью будет непросто, хотя теперь, со светом, они пойдут куда быстрее, ведь скрывать свое присутствие больше нет смысла. Лилиан не просто так отправила мертвецов на границу леса — она точно знала, что за ней придут и выставила их, как щит. А вдруг она вообще могла следить за происходящим их глазами? Почему-то именно от этой мысли Валери снова покрылась противными мурашками.
— Не уверена, что мы ее догоним. Лилиан знает, что мы здесь, и она бросилась бежать сразу же, как начался бой.
Инквизитор кивнул. Казалось, он нисколько не удивлен. Затем достал из поясного кармашка какую-то склянку и отпил глоток мутной жидкости.
— Пьете для храбрости? — девушка улыбнулась, пытаясь успокоиться с помощью задиристой шутки.
— Что? Помилуйте, нет. Это особый отвар из трав и… не знаю, из чего еще. Секрет рецепта сохраняется в строжайшей тайне. Он помогает сделать тело более выносливым и быстрым. На какое-то время.
— Можно и мне немного? Путь предстоит долгий, а я уже с ног валюсь.
Адриан кивнул, протянув ей склянку.
— Только не пейте больше одного глотка. Это и так слишком много. Обычно мы добавляем в воду всего по несколько капель. Но сегодня случай особый, потому что скорее всего, нам придется столкнуться не только с ведьмой, но и обращенным ей в нежить тамплиером. К тому же, нам неизвестно, где находится Гай, и как он поступит, когда начнется бой.
— Очень надеюсь, что смогу уговорить его встать на нашу сторону. Если Вы пообещаете, что после не причините ему никакого вреда. — Валери пытливо взглянула на Адриана, мечтая, чтобы он согласился.
Все же, причинять вред слабоумному мальчику ей не хотелось при любом варианте развития событий.
— Хорошо. Я даю Вам слово. Если Гай согласится помочь нам, я не буду преследовать его после того, как все кончится. Если, конечно, он сам не заключал сделку с Дьяволом.
— И как же Вы поймете, заключал он эту сделку или нет?
Адриан тяжело вздохнул, протирая клинок, после чего с тихим щелчком убрал меч в ножны.
— Очень просто. Пара капель святой воды, попавшей на его тело, очень быстро дадут нам точный ответ на этот вопрос.
— Поняла. Раз речь не идет о пытках или допросах, то я спокойна. О, Лилиан остановилась. Интересно, почему?..
Адриан пожал плечами.
— Не знаю. Впрочем, разберемся на месте. Насколько я понял, кривая тропа — единственная в этой части леса. Надеюсь, ведьма не бежала через бурелом. Вы уже готовы идти дальше?
Валери устало кивнула, снова призвала дар, и подняв руку над головой, словно факел, двинулась вперед.
Минут через пять они вышли к хижине, стоявшей на краю широкой поляны. Дверь покосившегося охотничьего домика была широко распахнута, и когда ветер подул в их сторону, Валери поморщилась. От хижины донесся отвратительный сладковатый запах гнилого мяса.
— Будем заходить? Кажется, Лилиан здесь нет, так что… — девушка оглянулась на Адриана, зябко поведя плечами.
— Может и так… но лучше убедиться, что здесь точно пусто. Не хочу, чтобы враг получил возможность напасть со спины.
Инквизитор подошел к двери и осторожно заглянул внутрь.
— Ох, преблагий Господь… не подходите, Вам лучше этого не видеть. Так, а это что такое?
Он на секунду скрылся в доме, а когда вышел обратно, вынес с собой небольшую седельную сумку. Валери, забыв об осторожности, подбежала к инквизитору, сразу же узнав герб, украшавший находку.
— Это… видимо, это принадлежало Стефану. У моего отца была такая же. Можно посмотреть?
— Берите. — Адриан без колебаний отдал спутнице сумку и обернулся, оглядывая лес, темной стеной окружавший поляну.
Валери, бегло осмотрев содержимое, достала из внутреннего кармана небольшой мешочек. Внутри лежало потускневшее серебряное кольцо и искусно сделанный портрет в изящной резной рамке.
— Ничего не понимаю… почему Стефан носил с собой кольцо моего отца и мамин портрет? Он сказал, что все личные вещи отца забрали после казни, когда мама спрашивала его, не осталось ли чего-то на память.
Адриан, нахмурившись, посмотрел на портрет. Светловолосая незнакомка лет сорока, женственная и очень красивая — дочь явно удалась в нее. Дорогая рамка, скорее всего делалась на заказ у столичного ювелира. Еще и с инкрустацией из драгоценных камней… интересно.
— Извините за столь нескромный вопрос, но Вы уверены, что Стефан не испытывал к Вашей матери романтических чувств? Этот портрет — словно его личное сокровище, причем сам по себе он куда дешевле рамки. Если не брать в расчет чувства, конечно. Так что если он носил его при себе, скорее всего, дело именно в них.
Валери расстроенно покачала головой.
— Я не знаю. Мы почти не общались. Стефан объявился вскоре после смерти отца, сказал что он его друг и поможет нам с мамой, пока до нас не добрались люди короля. До этого мы его ни разу в жизни не видели.
Адриан скривился, как от зубной боли.
— И вы поверили незнакомцу на слово?
Девушка покраснела, только сейчас задумавшись о том, что это и впрямь было неразумно.
— Ну… у нас не было другого выбора. Папа не оставил нам денег, даже дом, в котором мы жили, принадлежал ему. Было очевидно, что за нами придут, и мы очень боялись. Мы хотели сбежать из Парижа, как можно скорее и не привлекая к себе лишнего внимания. К тому же, Стефан тоже был тамплиером, да и мама сказала, что действительно слышала о нем от отца.
Адриан сочувственно потрепал девушку по плечу.
— А как вы с матерью разделились? Почему Стефан не забрал вас обеих?
Валери, продолжая копаться в сумке, на секунду отвлеклась от своего занятия и нахмурилась, вспоминая события того дня.
— За нами пришли, как раз в день отъезда. Стефан не успел даже вывести нас из дома. Он забрал маму с собой, а меня отправил подальше от людей короля, в эту деревню. Он нанял возчика, который должен был отвезти меня в Темный лог, но тот оказался похуже разбойника. Этот возчик попытался меня изна… кхм, то есть напасть на меня. К счастью, я сумела себя защитить и продолжила путь уже одна. Стефан приказал мне оставаться здесь до тех пор, пока они с мамой не придут за мной.
— А с тем возчиком вы разошлись не на границе леса?
— Да… вроде бы, это единственная дорога из Парижа в Руан, и она проходит как раз через лес.
Адриан усмехнулся.
— Я видел его, когда ехал в деревню. Хотите знать, что с ним стало?
— Думаю, им поужинала стая волков, которую мы со Стрелой встретили по дороге. Ну и поделом. Его смерть в любом случае была быстрой, а мне он готовил участь куда хуже той, что постигла его самого.
Адриан, не споря, пожал плечами. Несмотря на то, что Валери не договорила то слово, он понял, что именно собирался сделать возчик. Омерзительно… и почему-то, сейчас его злость была настолько сильной, словно происшествие каким-то образом касалось его лично. Адриан не верил в судьбу и старался жить сегодняшним днем, вверив себя Богу, но рядом с Валери ему почему-то хотелось думать о будущем. Что-то внутри него менялось, открывая новые качества, мысли и желания, и причиной тому была именно эта девушка. Только теперь инквизитора это не пугало.
— Где Лилиан? — тряхнув головой, он вернулся к насущным проблемам.
О чувствах можно подумать и позже, когда все эти беды останутся позади.
— Все там же, примерно в получасе ходьбы отсюда. Она не двигается, может, просто сменила убежище?
— Вряд ли. Думаю, у нее есть какой-то план, и он нам точно не понравится. Идемте, нам пора.
Адриан пошел обратно к тропе, на ходу размышляя о том, что может ждать их впереди. Лилиан уже показала, что способна не только варить опасные зелья, но и управлять одержимыми мертвецами. Что, если у нее есть еще несколько козырей в рукаве?..
Крик Валери, неожиданно раздавшийся в ночной тишине, заставил Адриана моментально обернуться назад, одновременно вытаскивая меч из ножен.
Девушка стояла в паре шагов от него, прижав руки к животу. Напротив нее высилась мрачная фигура, сплетенная из травы и тонких ветвей. Внутри у мерзкого существа были расположены органы, те самые, что Лилиан вырезала из мертвого головореза.
Руки существа состояли из заостренных, колючих веток, ни рта, ни глаз не было, но оно тихо скрипело и явно видео их обоих.
Вытащив из окровавленного живота знахарки острую ветку, оно замахнулось еще раз, метя в лицо. Адриан, в один прыжок оказавшись подле Валери, отбил удар и перешел в атаку, но прислужник Лилиан отскочил назад и быстро скрылся в темноте.