Глава 6 «Опасное поручение»

Адриан Тере, инквизитор и посланник Папы Римского, Бонифация VIII, стоял у закрытых дверей, ведущих в зал для аудиенций и ждал приглашения на прием к королю, вспоминая, как получил самое странное поручение в своей жизни.

Некоторое время назад, ранним утром, когда Адриан еще был в Олите, его разыскал гонец и передал письмо от Папы, предупредив, что исполнить приказ нужно немедленно. В итоге, в тот же вечер Адриан покинул пределы города и направился в Париж, так и не успев закончить предыдущее задание.

Вести в письме действительно были тревожными — Бонифаций писал, что поручает Адриану особую миссию, от которой зависит судьба всей Церкви. Король Филипп, по мнению Папы, затеял тихую войну, в ходе которой уже погибло немало людей, в том числе несколько рыцарей-тамплиеров, члены их семей, и даже епископ Арно, пользовавшийся большим расположением Папы из-за своей преданности вере.

«Разберись с этим, мой мальчик. Только на тебя я могу полностью положиться в столь опасные времена. Узнай, чего хочет добиться король Филипп, и почему он так жесток к представителям Церкви. Да благословит тебя Бог».

Эти строки из письма Папы удивили Адриана больше всего. Будучи простым инквизитором, без высокого церковного сана, он никак не мог ожидать такого доверия, хоть и общался с Папой с самого детства.

Борясь с еретиками, колдунами и язычниками, Адриан не был знаком с миром дворцовых интриг, и единственным его преимуществом была чрезвычайно хорошо развитая интуиция — просто поговорив с любым человеком пару минут, Адриан уже знал, лгут ему или нет. Это не раз выручало его при ведении допросов, но будет ли такого умения достаточно для того, о чем просит Папа?..

— Его Величество, король Франции, король Наварры, Филипп IV!

Адриан вздрогнул, оборачиваясь на голос. Думая, что король находится в зале, он никак не мог ожидать, что тот появится в коридоре прямо у него за спиной.

Низко, с почтением, поклонившись, Адриан отметил про себя, что помимо обычной свиты вокруг Филиппа стоят несколько явных головорезов, для вида облаченных в богатые костюмы, подобные тем, что бытовали в моде у парижских аристократов. Дополнительная стража… верный признак страха. А страх — признак вины. Значит, подозрения Папы были не напрасны.

— Мы рады приветствовать посланника Его Святейшества в наших скромных владениях. Чувствуйте себя при дворе, как дома. Слава великой Инквизиции. — в голосе Филиппа звучала явная насмешка, но Адриан сделал вид, что ничего не заметил.

Филипп, картинно пройдя по залу, сел на трон и улыбнулся инквизитору, тут же щелчком пальцев подозвав слугу с чашей вина.

— Чем же мы обязаны столь великой радости — лицезреть Вас перед собой?

Адриан снова поклонился и передал глашатаю запечатанное письмо от Папы. Он уже примерно знал, что там сказано. Бонифаций слал королю свое благословение, а также объяснял цель прибытия инквизитора в Париж. Это должно было позволить ему оставаться при дворе столько, сколько нужно.

Филипп бегло прочитал письмо и вновь с улыбкой воззрился на Адриана.

— А знаете, дорогой мой, Ваш визит будет нам как нельзя кстати. Видимо, Папе эту мысль подсказал сам Отец наш Небесный. Тут, знаете ли, столько государственных дел накопилось, до борьбы с еретиками руки совсем не доходят. Вот с ними Вы и поможете нам справиться, не так ли?

— Почту за честь, Ваше Величество.

Филипп хлопнул в ладоши от удовольствия. Приближенные неуверенно засмеялись, не зная, как реагировать на шутливое поведение короля. Адриан же внутренне напрягся, поняв, что все идет не по плану, и, что куда хуже — король беззастенчиво ему лжет.

— Прекрасно, просто прекрасно. Тогда мой советник, Гийом, посвятит Вас в детали. Но это после, а пока Вас проводят в гостевые покои — насладитесь отдыхом во дворце перед поездкой. Вверяем Вам свои надежды, юноша. Надеюсь, Вы и впрямь так хороши, как описывает Его Святейшество.

Глашатай знаком показал Адриану, что аудиенция завершена. Не смея спорить, Адриан с поклоном покинул зал, стараясь не смотреть в глаза королю. Он уже заметил опасный огонек безумия во взгляде Филиппа, и понял, что этот человек не остановится ни перед чем, чтобы добиться своих целей.

— Прошу, следуйте за мной. — стоило дверям зала закрыться, как перед инквизитором, словно по волшебству, появился слуга.

Он проводил Адриана до комнаты, и тут же снова исчез где-то в сплетении замковых коридоров. Инквизитор вошел в отведенные ему покои, беззвучно фыркнув от смеха при взгляде на обстановку. Огромная кровать под алым бархатным балдахином скорее напоминала ложе грешной страсти, чем место отдыха для посланника Церкви. Не став долго осматриваться, Адриан равнодушно прошелся в пыльных сапогах по пушистым коврам и вышел на балкон.

Стоило ему только открыть дверь, как он сразу почувствовал, что в покоях, кроме него, кто-то есть. Но по причине осторожности решил сделать вид, что не замечает незваного гостя. Возможно, это своеобразная проверка от короля, так что не следует сразу показывать все, на что он способен. Продолжая играть свою роль, Адриан с наслаждением потянулся и прислонился к стене, незаметно взявшись за рукоять меча. Если неизвестный решит напасть — он встретит его резким ударом в лицо или шею. С определенной вероятностью это позволит закончить бой сразу.

Чтобы не возвращаться в комнату, Адриан осматривал окрестности. С высоты королевского замка Париж уже почему-то не казался ему красивым. Может, во всем были виноваты уличные канавы, по которым весело бежали фекальные стоки?.. Или же, куда живописнее были причудливые груды мусора в переулках?..

Решив, что лучше смотреть повыше, Адриан снова поднял голову. Прямо перед ним предстал Монмартр, во всей своей величественной, гордой красе.

— Не правда ли, отсюда открывается потрясающий вид? Особенно, на закате…

Вкрадчивый голос, доносящийся из глубины комнаты, заставил Адриана улыбнуться. Видимо, это и есть тот самый советник — Гийом. Тем не менее, нужно было вернуться к роли, и Адриан испуганно обернулся, уже в открытую схватившись за рукоять меча.

— Ох, полегче, господин инквизитор. Не думаю, что хочу закончить свои дни в отведенных Вам покоях, да еще и будучи убитым по ошибке.

— Кто Вы и как сюда попали? — Адриан убрал руку с меча и вернулся в комнату, разглядывая незваного гостя.

Мужчина средних лет с повадками прирожденного лжеца и тяжелым, пустым взглядом убийцы. Все ясно… если он и есть доверенный советник короля — не стоит удивляться, откуда в Филиппе то зарождающееся безумие.

За годы службы в Инквизиции Адриан уже встречался с подобными Гийому людьми, и хорошо понял — они куда опаснее ведьм, еретиков и язычников вместе взятых. Словно то была отдельная каста сумасшедших, склонная к необыкновенной, глубинной жестокости и ненависти ко всему живому. Все, что двигало такими людьми — бесконечная жажда власти. Обычно им не было дела даже до богатств или славы. Только власть. Словно они хотели распоряжаться людьми, как вещами. Своими личными вещами, принадлежащими только им одним.

Тем временем, мужчина вышел из темного угла комнаты и склонился в шутливом поклоне.

— Гийом де Ногаре, советник Его Величества и глава дворцовой стражи, к Вашим услугам. Мне приказано проинформировать Вас о цели миссии и оказать всяческое содействие в этом вопросе. Присядем? — не дожидаясь ответа, Гийом вальяжно откинулся на спинку высокого резного стула.

Адриан сел напротив, продолжая внимательно изучать собеседника. Опасный человек… если дела пойдут плохо, он может стать очень неприятным соперником.

— Его Величество еще раз передает Вам благодарность за обещанную помощь. Дело и впрямь непростое, но как раз по Вашей части. Из одной деревни, расположенной в окрестностях Руана, пришел запрос о помощи — там, как это ни прискорбно, началась эпидемия чумы. Что послужило причиной для такой напасти, точно никто не знает, но крестьяне уверены, что дело в ведьмовстве. Его Величество искренне надеется, что Вы сможете помочь ему спасти подданных.

Отправиться желательно как можно скорее, сами понимаете, гибнут люди. А ведь все они — благочестивые христиане. — Гийом тяжело вздохнул, всем своим видом изображая глубокую скорбь.

Адриан усмехнулся. Все ясно. Так вот что они задумали — выпроводить его из столицы сразу после приезда, да еще и отправить в деревню, зараженную чумой. Ни о каком расследовании и наблюдении за королем при таком раскладе и речи быть не может.

Да уж, ситуация патовая… чумой, особенно если она и впрямь вызвана магией, инквизитора не напугать — он и раньше, искореняя ересь именем Церкви, сталкивался с болезнями, смертями и колдовством. Но то, что он будет так далеко от Парижа, ставит крест на помощи Его Святейшеству. И отказаться нельзя, это сразу же вызовет подозрения. Делать нечего — придется согласиться, быстро разобраться с проблемой и вернуться. Заодно, перед отъездом неплохо бы встретиться с кем-то из местных храмовых рыцарей, чтобы разузнать обстановку и отправить гонца к Папе. Адриан прекрасно понимал, что сидеть без дела Филипп не будет. Даже если он справится с заданием, его отсутствие даст королю отсрочку, которая явно для чего-то нужна.

— Мне понадобятся две быстрых, хорошо обученных лошади, карта местности, немного провизии, святая вода, железный и серебряный кресты, пустой тюфяк из овчины, теплый плащ и большой кожаный мешок. Также, перед отъездом я хочу отдохнуть и посетить Богослужение в столичной церкви. Я покину Париж послезавтра на закате, надеюсь, что для меня успеют подготовить все необходимое к этому времени?

Гийом, удивленно подняв брови, кивнул. Как и предполагал Адриан, советник короля рассчитывал на куда более долгий разговор, а значит — уже откуда-то знал об истинной цели прибытия инквизитора ко двору. Поняв, что это идеальный момент, Адриан решил уточнить еще один нюанс.

— Я правильно понимаю, что могу беспрепятственно уходить из замка и возвращаться обратно?

— Да, конечно. Я предупрежу стражу, чтобы Вас впускали и выпускали при необходимости. Единственное условие — не покидать замок после заката. Если не успеете вернуться к моменту захода солнца, придется искать пристанище в городе. А в Париже нынче неспокойно, так что это уже вопрос безопасности. — Гийом поднялся и пошел к выходу.

У двери он обернулся, окинув инквизитора оценивающим взглядом.

— Полагаю, что Вас многому обучили, и Вы вполне боеспособны, но если хотите, я могу отправить с Вами пару своих людей, они во всем Вам помогут.

Адриан улыбнулся, мысленно посылая Гийома в преисподнюю. До какой же степени нужно недооценивать инквизиторов, чтобы в открытую предлагать одному из них взять с собой пару наемных убийц.

— Благодарю Вас, но я предпочитаю бороться с ересью верой, а не силой. Да и меч мало чем помогает против магии… или чумы.

— О, сила веры. И как я мог забыть. Каюсь, грешен… Ну, что же, тогда не смею больше нарушать Ваш покой. Отдыхайте, скоро придет слуга, он принесет Вам ужин.

Адриан кивнул, отворачиваясь к окну. Услышав, что за советником закрылась дверь, он тихо подошел к столу, достал из поясной сумки крохотный флакон и добавил оттуда пару капель в кубок с водой. Залпом выпив получившуюся смесь, инквизитор устроился на полу между кроватью и стеной, и тут же уснул. Он знал, что зелье обострит все его чувства до предела, и потому никто не проберется в комнату незамеченным, пока он спит.

Загрузка...