Бал в честь коронации, несомненно, обсуждали ещё год после его проведения. Над оформлением зала трудились лучшие сотрудники Второго отдела департамента иностранных дел: яркие объёмные иллюзии, меняющий цвет потолок, неплавящиеся свечи, дающие ровный мягкий свет.
Для почётных гостей (своим присутствием нового анторийского монарха почти все соседи, даже фрегойи снизошли до того, чтобы приехать) был отведён специальный помост. Центральное место на нём занимал трон хозяина, от него плавными волнами разбегались ряды кресел, перемежавшиеся с небольшими стоиками. Щёлкая пальцами, тот или иной гость подзывал к себе слугу, и на столике возникал то бокал вина или шампанского, то тарелочка с закусками или фруктами.
Апполина, ещё не до конца окрепшая после нападения, сидела не рядом с дядей, в полголоса обсуждавшим с королями Торра и Герта какие-то вопросы внешней политики, а перебралась к эльфам. Светловолосый зелёноглазый эльфийский князь, двоюродный дядя со стороны отца, гладил девушку по волосам и что-то шептал на своём мелодичном языке. Движения рук не были случайны: ими он изгонял остатки повреждений и боли из тела Апполины.
Её высочество едва заметно устало улыбалась. Будь её воля, Апполина Хеброн Рандрин присела бы у ног князя, как и полагалось по законам родины вторых её предков, но этикет нужно соблюдать. А так удобно было бы сидеть на низкой скамеечке или и вовсе на подушках, положив голову на колени князя, и слушать его тихий голос. Эльфийский успокаивал её, возвращал во времена безоблачного детства, так жестоко оборванного смертью.
Зара, вертя в руках бокал шампанского, мечтала скорее избавиться от туго затянутого корсета или хотя бы от веера воротника, щекотавшего шею и уши. Почесать их не было никакой возможности, приходилось терпеть. Равно, как и духоту.
Она скучала, то и дело обмахиваясь веером. Танцы уже начались, но никто из высокопоставленных гостей не спешил влиться в ритмы музыки. Да и сама пригласить кавалера Зара не могла: не положено по рангу. Приходилось сидеть и терпеливо ждать.
В поле зрения девушки попали Арилан Сеговей, теперь уже не принц, а герцог (титул изменили, чтобы избежать ненужной и опасной путаницы), и Бель. Они чинно прогуливались возле столов с напитками, очевидно, обсуждая свадьбу, которая должна была состояться в начале лета.
Виконтесса держалась с достоинством, присущим особам королевской крови, герцогиня С'Эте даже поймала себя на мысли, что из былой согруппницы получилась бы отличная королева. Но Бель была практична и не гонялась за журавлём в небе. Размеренная обеспеченная жизнь с герцогом привлекала её намного больше, чем сомнительная перспектива верной спутницы монарха — слишком призрачна была надежда, что Арилану удался бы государственный переворот. А провал грозил бы оборвать жизнь обоих в самом расцвете лет.
Не выдержав, Зара встала и спустилась к общей массе гостей. Девушка не могла больше изображать молчаливую статую и слушать о налогах, коалициях и экономических связях. В конце концов, она не принцесса, а всего лишь герцогиня королевских кровей, значит, может позволить себе спокойно веселиться.
— Ваша светлость, — Бель Мейлир склонилась перед Зарой в глубоком реверансе, её спутник ограничился вежливым поклоном, приветствуя равный равную. — Я так благодарна Вам за всё, что Вы для нас сделали. Его величество не пожалеет о своём решении.
— Не сомневаюсь, виконтесса, — тем же тоном ответила девушка и улыбнулась: — Бель, давайте избавимся от этих условностей. За сегодняшний день я возненавидела высокопарные речи и обращение 'Ваша светлость'. Я по-прежнему Зара. Помнится, я была несколько холодна с вами обоими во время помолвки, — она выдержала небольшую паузу и продолжила: — Примите мои извинения, мне нездоровилось. Вы прекрасная пара, и, надеюсь, будете счастливы. Я искренне рада за вас.
Бель поблагодарила её и незаметно толкнула жениха в бок, выразительно покосившись на герцогиню. Арилан кивнул и ещё раз извинился перед Зарой за нелепую затею со сватовством. Речь, похоже, написала виконтесса. В этот раз сеньорита Рандрин отнеслась к нему благосклоннее, уверив, что не держит обиды. И в самом деле, негативные чувства к Сеговею успели немного остыть, вытесненные другими заботами и переживаниями. Тем более, теперь он был помолвлен, да и чувств своих к Бель не скрывал: то и дело целовал её руки. И смотрит так ласково, нежно.
— Зара, могу я пригласить Вас на танец? — герцог Сеговей приветливо улыбался. — Мне показалось, что наши разногласия забыты.
— Всё зависит только от Вас, Ваша светлость, — усмехнулась Зара. — Отношения наши, несомненно, не станут прежними, но я простила Вам Ваше вероломство. Бель, я не понимаю, как ты это терпела? Будь я на твоём месте, давно бы послала его к… Словом, далеко.
Виконтесса пожала плечами. Она и сама не знала.
Герцогиня приняла предложение Арилана и с разрешения его невесты влилась в ряды танцующих. С каждым движением, с каждым аккордом настроение улучшалось, утреннее волнение и скованность исчезли без следа. Только сейчас, спустя восемь часов, она наконец-то расслабилась.
Танец окончился, Арилан вернул девушку к Бель, принёс им обеим по бокалу шампанского. Завязался непринуждённый разговор на светские темы, который, разумеется, в конце концов перешёл на обсуждение свадебного торжества.
Виконтесса Мейлир робко предложила девушке стать Соединительницей сердец, но Зара вежливо отказалась. Во-первых, они никогда не были так близки, а, во-вторых, ей жутко этого не хотелось. Бель не стала настаивать, верно истолковав причину отказа. Она и не надеялась, но предложить стоило.
Оставив влюблённых одних, герцогиня, лавируя в людской толпе, отправилась на поиски Бланш: Мавери хоть и не из знатного рода, но их не могли не пригласить на бал. Графы Одели — не последние люди в высшем свете, а Бланш — их единственная дочь. Да и Авест теперь начальник городской стражи. Единственное, что могло им помешать — маленькая Изабель. Сеньора Мавери была помешана на маленькой дочке и посвятила всю себя её воспитанию.
Так и есть, Авест пришёл в одиночестве. Неужели нельзя было оставить Изабель на попечение няни? Коронация — это не то событие, которое происходит по три раза в году! Надо будет зайти к Бланш и серьёзно поговорить на тему светской жизни.
Сеньор Мавери в парадной форме, разве что без оружия, вопреки предположениям Зары, чувствовал себя вполне комфортно. У него был свой круг знакомых, сам он происходил из дворянского рода, получил неплохое образование, да и на балах присутствовал часто, даже ещё будучи капитаном гвардии.
Стоя в компании нескольких судейских, Авест выглядел вполне довольным жизнью. На балу его явно привлекали не танцы, а разговоры.
Зара ненадолго прервала увлекательную беседу на тему преступного мира столицы и нововведений в системе правопорядка в связи с коронацией, поздоровалась, осведомилась о здоровье Бланш. Авест, церемониально поклонившись, поблагодарил за оказанное внимание и заверил, что с супругой всё в порядке.
— Тогда почему я не вижу её здесь?
— Сеньора Мавери осталась дома вместе с дочерью, Ваша светлость. У Изабель режутся зубки.
Начальник городской стражи улыбнулся, вспомнив дочку. В последнее время она капризничала, плакала, и Бланш побоялась оставить её одну, хотя она так хотела пойти. Но девочка была для неё важнее светских развлечений. Вдруг у Изабель поднимется температура? Вдруг она проснётся, а матери не окажется рядом? Бланш — идеальная жена и мать, Авесту так повезло с ней. Ничего, он всё ей подробно расскажет.
Обещав зайти на днях и, шутя, пригрозив репрессиями, если кто-то из супружеской четы будет называть её 'Ваша светлость', Зара оставила Авеста в покое.
Нужно было найти пару, но, как она и предполагала, обилие красавиц свело на нет популяцию кавалеров. Те, что остались, казались ей скучными, старыми или неприятными. Да и кто решится её пригласить? Наследница, герцогиня королевской крови…
Конечно, Отмос с интересом посматривал на неё, между делом обхаживая ещё одну девицу, но за время работы в департаменте девушка вдоволь начиталась о любовных похождениях первого принца Герта. При мысли о том, что его руки, не пропустившие ни одной особи женского пола от пятнадцати до тридцати пяти лет, коснуться её талии, хотелось немедленно выпустить демонические крылья и ударить его по самодовольному ухмыляющемуся лицу.
А вот и принц Верарх, чинно восседающий рядом со своим отцом, королём Брандиром. Он тоже свободен, но танцевать с ним? Хорошо, хоть его занимает леди Атамальда. Остаётся надеяться, что её хищный взгляд не отыщет в толпе теперь вдвойне желанную потенциальную невесту старшего брата. Но фрегой не расположен к танцам. Хоть за это спасибо Эйфейи!
Зара подошла к столу, выслушала новую порцию поздравлений, выпила бокал шампанского. Взгляд скользил по присутствующим, выискивая знакомым. Всё-таки гораздо лучше быть Зарой Рандрин, чем герцогиней С'Эте. Раньше к ней не боялись подойти, завести непринуждённый разговор, пригласить на танец, а теперь лишь почтительно кланялись.
Иностранные гости танцевать пока не спешили, а если и танцевали, то предпочитали своих дам. Видимо, по правилам этикета они должны неподвижно просидеть до конца бала.
— Леди скучает?
Девушка обернулась и увидела одного из эльфов. Кажется, какой-то из сыновей князя, она не запомнила. Что ж, эльф — так эльф, с ними тоже танцевать можно. И, как оказалось, совсем неплохо, если не обращать внимания на врождённое высокомерие.
Поблагодарив эльфа за танец, Зара отправилась на поиски своего 'должника'. Заодно поможет ей сориентироваться в этом многообразии лиц.
Нубара Эрша герцогиня заметила в компании какой-то симпатичной шатенки. Приглядевшись, девушка вспомнила, что видела её в одном из департаментов. Симпатичная, даже очень. Она что-то увлечённо рассказывала главе Департамента иностранных дел, тот в ответ приветливо улыбался. Потом наклонился, что-то шепнул ей на ухо. Девушка кивнула и обернулась, выискивала кого-то глазами.
Рука графа ненадолго по-хозяйски легла ей на талию. Шатенка не возражала.
Подойдя ближе, Зара расслышала часть её слов, обращённых к кавалеру: 'Как интересно! Я никогда ещё не видела…'. Заметив постороннего наблюдателя, она тут же отступила на пару шагов в сторону, начав усиленно обсуждать прошедшую коронацию. Но взгляды красноречиво говорили о том, что её интересует в данный момент. Вернее, кто.
Нубар Эрш, сама обходительность и любезность, взял её под руку и куда-то повёл. Пальцы едва заметно поглаживали предплечье.
— Такой же, как отец! — с усмешкой подумала герцогиня. — Хотя, я понимаю ту шатенку, Эрш умеет быть демонически обаятельным.
Выждав минуту, Зара с самым невинным видом решительно направилась к парочке и елейным голоском поинтересовалась:
— Сеньор Эрш, Вы не забыли о данном сегодня обещании?
При словосочетании 'данное обещание' шатенка вздрогнула, убрала свою руку и отошла в сторону. Девушке показалось, что она недовольно покусывала губы. А уж каким взглядом одарила нарушившую хрупкую идиллию герцогиню?
Зара сама не понимала, зачем это сделала, просто поддалась секундному порыву. Вспомнила об отце, его отношении к женщинам, и решила порвать сети, расставленные другим охотником. И только сейчас задумалась над тем, как воспримет её выходку начальник. Ведь он такое может предположить, что стыда не оберёшься.
— Я всё помню, Ваша светлость, но неужели Вы испытываете недостаток в кавалерах?
— Увы, танеит настолько всех утомил, что кавалеры предпочитают вести светские беседы.
— Кстати о танеите, Зара, чего Вы так боялись? Что я Вас не поймаю, не удержу? Своему начальнику нужно доверять, иначе как с ним можно работать?
Девушка смущённо кивнула:
— Просто страшно падать на спину.
— У Вас был повод думать, что я могу так поступить? — его тон стал серьёзным. — Извините, но я не в курсе причин, по которым мог бы желать Вам физических увечий.
— Вы меня не так поняли… Я вовсе не обвиняла Вас в чём-то подобном, просто до этого никогда так не зависела от других.
— Во время репетиций Вас хоть раз упали, хоть раз были близки к этому? — В ответ на его вопрос Зара отрицательно помотала головой. — Нужно доверять людям, Ваша светлость. Ну, за некоторым исключением. Или я как раз и вхожу в этот список исключений?
— Нубар Эрш, оставим этот разговор! — резко ответила девушка. Она не любила, когда её загоняли в угол, а именно это граф с ней только что и проделал. — Я нервничала, я с кем угодно бы нервничала. И ничего личного! В следующий раз буду чувствовать себя увереннее.
— Успокойтесь, Ваша светлость, не надо так волноваться по пустякам. Если бы знал, что Вы так отреагируете, не поднял бы эту тему. Вам долг вернуть сразу или частями?
— Там будет видно. И не слова больше о танеите!
Обычные танцы, несомненно, доставляли больше удовольствия, чем придворный церемониал.
Зара порхала по залу, слушая короткие пояснения по поводу того или иного гостя. Вернулось былое спокойствие, глаза медленно светлели, приобретая лазоревый оттенок. Девушка улыбалась, с удовольствием позволяла кружить себя по паркету. Пожалуй, сейчас она действительно принцесса, во всяком случае, ощущала она себя именно так.
Музыка смолкла неожиданно, вызвав досаду.
— Всё-таки интересные у э-эрри глаза, — заметил Эрш. — Десятки оттенков. Но есть один недостаток — они выдают эмоции. Приятно, что хоть сейчас Вы довольны. Любите танцы?
Зара кивнула и попросила принести ей бокал шампанского: хотелось пить.
Заметив в толпе принца Верарха, девушка напряглась, ища глазами знакомых. Фрегой, безусловно, мог и не подойти к ней, но не хотелось рисковать, оставаться наедине с ним.
Перехватив её взгляд, быстро вернувшийся глава Департамента иностранных дел встал так, чтобы Верарх её не заметил. Резко потемневшие глаза, скованная поза Зары говорили о том, что девушка боится встречи с отвергнутым женихом. Нубар не думал, чтобы фрегой оскорбил её или открыто причинил какой-то вред. Верарх — не Аластид, личного оскорбления Зара ему не наносила, так что она, скорее всего, ему безразлична. А вот ей показывать свой страх не стоит: у фрегойя может сработать охотничий инстинкт.
Хорошо бы всё это объяснить герцогине, а то сама ввяжется в неприятности. Подошла бы к принцу, завела беспредметный светский разговор. Если считаешь кого-то врагом, не стоит от него бегать, наоборот, нужно подобраться как можно ближе и сделать вид, будто и не догадываешься о его намерениях. Нельзя позволять ему диктовать правила игры.
Но кто же, всё же, натравил на Её высочество Апполину того мага? По рассказам короля в него влили столько дурмана, что парень своего имени не помнил. Потом накинули внешнюю оболочку эльфа и отдали приказ. Тут либо гипноз, либо непосредственное ментальное воздействие. И то, и другое наводит на тревожные мысли: не завёлся ли среди фрегойев э-эрри?
Верарх всё же подошёл к ним и холодно поздоровался. Зара не могла не отметить последовательность его приветствий: сначала Первый министр, затем она, Её светлость. В дальнейшем принц разговаривал исключительно с Эршем, полностью игнорируя девушку. Лишь в конце, будто вспомнив о её существовании, осведомился, нет ли у неё свободного танца. Зара уже хотела так же высокомерно ответить, что нет, но не успела: начальник ответил за неё, сказав, что после небольшого отдыха Её светлость согласна отдать ему следующий танец.
Фрегой поклонился и удалился, не выказав абсолютно никаких эмоций.
— Сеньор Эрш, за что?! Зачем Вы это сделали? — девушка с трудом сдерживалась, чтобы не перейти на крик. Всё в ней бурлило от возмущения. — Это что, месть за танеит?
— Во-первых, возьмите себя в руки, Ваше поведение не достойно дочери короля. Во-вторых, подобным образом мстят исключительно женщины. В-третьих, у меня нет никакого повода для обиды. И, наконец, Вы же дипломат и должны стараться поддерживать видимость доброжелательных отношений даже в том случае, если мечтаете кого-то убить. Принц Верах для Вас не опасен, Вы больше не интересуете его как невеста. Что до всего остального, то Ваше обаяние не произвело на него должного впечатления. Как бы ни было Вам обидно, во Фрегойре много красивых женщин. И в других королевствах тоже. И их легко можно получить, безо всяких проблем и долгих бесплотных ухаживаний.
— Ну да, вы же, мужчины, все такие! — фыркнула Зара, залпом осушив половину бокала. — Вам нужно сразу, безопасно и без обязательств.
Начальник пожал плечами, предоставив ей самой решать, правдива ли её характеристика.
— Когда будете танцевать, постарайтесь его разговорить и узнать, чем занималась в последнее время леди Атамальда. Свой интерес можете объяснить… придумайте какую-нибудь женскую причину. Скажем, восхищаетесь Вы этой 'ледяной королевой', слух хотите какой-то проверить — да что угодно! Не захочет говорить о сестре, переведите разговор на недавний мирный договор.
— Вам надо — Вы и расспрашивайте! — не выдержав, сорвалась девушка. Пальцы так крепко сжали фужер, что он, того и гляди, мог треснуть.
— Как грубо, Ваша светлость! Зара, хоть Вы и выше меня по социальной лестнице, но по-прежнему служите под моим началом. Считайте танец с принцем Верархом Вашим рабочим заданием. Вам, как женщине, гораздо легче выпытать нужные сведения. Он не принимает Вас всерьёз — так докажите, что Вы чего-то стоите сами по себе, без Вашего отца.
Ей захотелось влепить ему пощёчину, но герцогиня сдержалась.
Значит, Нубар Эрш считает её ничтожеством, дурочкой, получившей место по протекции Рандрина, абсолютно бесполезной и безнадёжной. Ну да, не искушена она в дипломатии, но ведь знания приходят с опытом, а опыт — с годами!
Зара решила во что бы то ни стало вытянуть информацию из фрегойя, пусть даже ради этого ей придётся приторно улыбаться и кокетничать. Она хороший сотрудник, и она это докажет.
— Как же Вы легко поддаётесь на провокации! — вздохнул граф, заметив очередную перемену цвета её глаз и выражения лица. — Но злость иногда помогает добиться результата.
Герцогиня промолчала, повернулась к нему спиной и улыбнулась приближавшемуся Верарху.
Зара осталась довольна собой: фрегой-таки удостоил её пары односложных ответов. Атамальда не покидала королевского дворца, занимаясь новым любовником. Мирный договор устроил короля Брандира, если угодно, она сама может обсудить с ним данный момент.
Пара вежливых безличных комплиментов, ироничная усмешка на губах — вот и всё, чего она добилась приветливой лазурью взгляда. И в конце, вскользь, намёк на то, что девушка упустила свой шанс стать королевой.
— Это было чрезвычайно глупо с Вашей стороны, но ни я, ни Аластид не повторяем предложения дважды. Вы упустили возможность стать матерью правителя самого могущественного королевства — что ж, довольствуйтесь теперь разными мелкими князьками. Наверное, Вам, как незаконнорожденной, они в самый раз.
Впившись ногтями в ладони, сеньорита Рандрин заставила себя улыбнуться и поблагодарить за танец, мысленно пожелав всей королевской семье Фрегойра сожительства с самыми жуткими тварями, которых она знала. С последующим расчленением и умерщвлением. Вслух высказывать всё это не стало, опасаясь того, что Верарх и рассчитывал на её несдержанность. Не нужно давать ему повода для ссоры с Анторией.
Разыскивая глазами начальника, девушка неожиданно столкнулась с отцом. Выглядел он совсем не так, как полагалось только что добившемуся главной цели своей жизни человеку.
— Зара, там твой вампир кое-кого приволок, — король взял её за руку и отвёл в соседнее помещение. — Думаю, тебе будет интересно. Ты ведь этому кровососу доверяешь?
Девушка кивнула, гадая, кого же поймал Эйдан, и как он оказался в Старом городе. Значит, его провёл кто-то из магов, а, если так, добыча серьёзная.
Накинув на плечи полушубок, Зара вслед за отцом спустилась во двор.
Косо падавший из окон свет освещал кольцо гвардейцев и, в центре него, вампира, прижимавшего к земле тёмную фигуру.
— Вот, что мы обнаружили у него, Ваше величество, — из темноты материализовался лорд Андеш и протянул Рандрину что-то блестящее. Перстень.
Король повертел его в пальцах, щёлкнул потайной пружинкой и высыпал на ладонь бурый порошок. Яд.
— И с кем же он намеревался разделаться под личиной сотрудника Вашего департамента? — Рэнальд Рандрин вплотную приблизился к вампиру и его жертве. Гвардейцы почтительно расступились, Эйдан же убрал клыки от горла изрядно потрёпанного человека в форме Департамента внутренних дел.
Из-за спины отца Зара сделала вампиру знак отойти: она догадывалась, что тот сменит ипостась. Эйдан кивнул и в мгновения ока оказался возле неё, настороженно взглядываясь в лица собравшихся. Их становилось всё больше и больше, теперь во дворе стояли все главы департаментов и их заместители.
Воздух заполнился сгущающейся магией, несколько сгустков энергии застыли в дюйме от головы и сердца вампира. Стража держала наготове серебряные кинжалы.
Зара смело положила руку на плечо Эйдана, давая понять, что он не опасен. Но маги так не считали: один из них накинул ему на шею петлю подчинения и пригнул к земле.
— Всё в порядке, Руфус, он не опасен. Отпустите его, — не оборачиваясь, приказал Рэнальд. Его будто и не беспокоило присутствие вампира за своей спиной, на расстоянии меньше одного прыжка. — Зара, присмотри за своим кровососом.
Вампир клацнул зубами и потёр шею:
— Какие же вы все высокомерные, маги! А ведь можете не успеть сплести своё заклинание.
— Хочешь попробовать? — король обернулся, звериный зрачки впились в отливавшие кровью глаза Эйдана. Тот съёжился, притих и молча устроился у ног герцогини, будто верный пёс. — Вот так, не мешай мне. За то, что поймал этого, спасибо.
Несколько минут прошли в полном молчании, наконец разорванным громким криком злоумышленника. Рандрин отошёл от него, и в свете факелов, праздничных огоньков и гирлянд стало видно скорчившееся на земле тело. Изо рта вытекала тоненькая струйка крови. Глаза навыкате, пальцы сжаты, одна рука будто замерла в защитном жесте.
— Нубар, — бесцветным голосом подозвал монарх одного из своих подданных, — немедленно предупредите короля Брандира и членов его семьи об опасности. Среди гостей оборотень, и его цель — один из них. Пусть Апполина воспользуется своим даром и попытается вычислить его.
Глава Департамента иностранных дел кивнул и щёлкнул телепортом.
— Зара, — продолжал Рандрин, — бери своего кровососа на поводок и тащи в зал. На вампира лучше навести иллюзию, чтобы не пугал гостей. Следите за дверьми и окнами: он может попытаться улизнуть. Да, и, разумеется, — он перевёл взгляд на Эйдана, — малейшая попытка немотивированного нападения — и ты покойник. Подыхать будешь долго, это я тебе обещаю. Делаешь только то, что прикажет моя дочь. Всё понятно?
Вампир кивнул. У него были веские основания бояться этого мага с кровью демонов.
— Отец, можно один вопрос? — Зара уже открыла телепорт и балансировала на грани колеблющегося чёрного пространства. — Кого хотел убить этот человек? Тебя?
— Соаманира Брандира Сьёна Ша-эль-Ди.
Ответ вызвал замешательство не только у неё. Все, абсолютно все до этого момента были уверены в том, что именно фрегойи намеревались испортить торжество, теперь же выстроенная логическая цепочка рушилась, как карточный домик.
Заталкивая вампира в телепорт, герцогиня подумала о том, что и покушение на Апполину могло быть устроено совсем не членами семейства Ша-эль-Ди. Безусловно, её пытались убрать для того, чтобы она не заметила оборотня.
Итак, план неизвестного злоумышленника был прост: ввязать Анторию в войну на два фронта, обескровить и уничтожить. Принцессу должен был убить эльф — значит, конец дружбе с жителями Заповедного леса. Короля Фрегойра отравляет сотрудник анторийского Департамента внутренних дел — немедленное начало военной компании между и так не питающими друг к другу симпатии странами.
Кому же это выгодно?
Выйдя из телепорта, Заре пришлось выслушать пару крепких выражений от вампира, которого покалывало эхо защитных заклинаний. Девушка в долгу не осталась, пусть и не так смачно, зато колоритно попросив его замолчать. Сосредоточившись, она нащупала нити заклинаний и вплела в них пропуск для Эйдана. Хорошо, что заклинания стандартные, хотя что-то подсказывало, что до этого нитей было больше, и часть охранных заклинаний против нежити сняли.
Накинув на вампира иллюзию (особо стараться не стала, просто сделала похожим на нормального человека), герцогиня протолкнула его в зал, велев заняться окнами: их больше, а Эйдан заведомо передвигаться быстрее неё.
Взгляд скользнул по местам для почётных гостей, вычленив силуэт короля Брандира. Живой, что не может не радовать. Рядом с ним замер в боевой стойке Нубар Эрш; глаза напряжённо рыскают по залу. Улыбается, что-то говорит королю, но девушка догадывалась, что это не более, чем маска.
Перехватив её взгляд, начальник кивнул и мотнул головой вправо. Зара посмотрела в указанном направлении: Апполина. Полуэльфийка медленно, поддерживаемая сеньором Тардесом, обходила зал. Со стороны могло показаться, что они ведут светскую беседу, но герцогиня шестым чувством понимала, что это голосовая иллюзия. Апполина слишком погружена в себя, чтобы говорить.
Вот Огюст остановился, почтительно поклонился, и принцесса вложила ладонь в его руку. Значит, оборотня среди тех, кто пьёт шампанское и обсуждает последние новости, нет. Он среди танцующих.
Сеньорита Рандрин нервничала, ей хотелось к кузине. Та слишком слаба, чтобы выдержать нападение. Разумеется, Огюст Тардес — сильный маг, тоже из высших, но тревога грызла её. Не то, чтобы Зара любила Апполину, они никогда не были близки, но она часть её семьи.
Эйдан привлёк её внимание, выразительно кося глазами на кружащиеся пары. Девушка мгновенно подошла к нему.
— Там не всё чисто, я чую его запах, — вампир втянул в себя воздух. — Вот бы подобраться поближе, а то этот паршивец чем-то побрызгался, я улавливаю только шлейф следа.
— Ты танцевать умеешь?
Вампир хмыкнул:
— А ты как думаешь? Нет, разумеется. Ну и тёплой крови же здесь, аж слюнки текут! Ну как работать в таких условиях?
Зару пригласил на танец один из гостей, она рассеянно согласилась, гадая, как вычислить оборотня. Эйдан его чувствует, но его сбивает маскировка и запах крови. Он ещё хорошо держится, хотя бы не облизывается, но глаза уже нездорово блестят. Как бы не устроил резню! Это же такой соблазн, будь в зале только маги, Эйдан бы не стал, инстинкт самосохранения сработал, но здесь люди, пища. Не стоило, всё же, оставлять его без присмотра! Пустили лису в курятник…
С другой стороны, оборотень среди танцующих, есть шанс подобраться к нему поближе. Лишь бы Апполина с Тардесом его вычислили!
Кавалер расточал ей какие-то комплименты — Зара не слушала, готовая в любую минуту отразить нападение. Как оказалось, не настолько готовая, потому что она его пропустила.
Истошный женский крик раздался со стороны помоста для высоких гостей.
Музыка мгновенно смолкла, пары бросились врассыпную, поддавшись панике.
Вырвав руку, игнорируя просьбы отойти в безопасное место, герцогиня метнулась к помосту, путаясь в шлейфе: зажим расстегнулся, и он выскользнул из кольца.
Кто же лежит там, на полу с разорванным горлом? Кто-то из фрегойев.
Эйфейя, только не кто-то из семьи Ша-эль-Ди! Зара никогда не думала, что когда-нибудь будет так желать им здоровья и долгих лет жизни.
Ругнувшись, она подняла ненавистный шлейф над полом: раз нельзя от него избавиться, то пусть хотя бы под ногами не путается. Заклинание первого уровня левитации в действии.
Разобраться, кого убил оборотень, девушка не успела, потому что заметила его, огромного, с налитыми кровью глазами. В двух шагах от сеньора Тардеса. Закричать она уже не успевала, сотворить какое-то заклинание — тоже. Оставалось лишь надеяться, что маг почувствует его присутствие и сумеет увернуться.
Оборотень прыгнул, веером выпустив гигантские когти.
Глава департамента магической обороны катастрофически не успевал уклониться от нападения, всё, что он мог, — сгруппироваться и попытаться выставить базовую защиту.
Чья-то тень метнулась наперерез оборотню, оттолкнув его и отшвырнув к стене.
Эйдан!
Иллюзия слетела, и вампир предстал перед и без того до смерти перепуганными гостями в своём истинном обличии.
Начался стремительный танец двух запредельно быстрых существ, постепенно сливший в комок тел.
Оборотень был сильнее, он подмял под себя Эйдана и раз за разом вонзал в него когти. Ошмётки плоти разлетелись по паркету, запахло мертвечиной и кровью.
Понимая, что ещё минута-другая, и с вампиром будет покончено, Зара обернулась э-эрри (какая теперь разница, праздник и без неё безнадёжно испорчен) и поспешила к нему. Зависнув за спиной оборотня, она изо всех сил ударила его крыльями. Тот зарычал, обернулся, мазанув по воздуху окровавленной лапой. Ответом ему было боевое заклинание, на пару мгновений дезориентировавшее его в пространстве.
— Ваша светлость, назад! Он очень опасен! — спасённый вампиром Тардес отчаянно махал ей, призывая не связываться с озверевшей нежитью. Герцогиня мешала магу нанести смертельный удар: он боялся ранить её.
Но Зара горела желанием сама убить эту тварь, даже не подозревая о том, что перед ней не простой, а двуличный оборотень, сочетавший в себе не только животные, но и человеческие умения. Такие оборотни в человеческом обличии ничем не отличались от среднестатистических обывателей, успешно осваивали общий курс наук и даже могли пользоваться успехом у женщин. Хитрые и сообразительные, они интересовались магией и, не обладая даром, способны были благодаря упорству и отличной памяти освоить базовые заклинания. Недаром их ценили, как наёмных убийц. Не по карману эгены, но хочется чистого выполнения работы — найми двуличного оборотня.
Всё это всплыло в памяти герцогини С'Эте потом, когда оборотень подпрыгнул и, обернувшись человеком, наградил её дождём ножей. Заклинание размножение и всего один колющий предмет под рукой двуличного оборотня — и жизнь забывшей о безопасности магини могла оборваться: Зара даже не подумала выставить защиту…
Из-под металлического огня её выдернуло чьё-то заклинание и, спеленав невидимыми верёвками, осторожно перенесло на противоположный конец бального зала. Оттуда сеньорита Рандрин могла наблюдать, как глава Департамента магической обороны отправляет оборотня к праотцам. Реверс заклинаний, силовая волна, пара ударов мечом, материализовавшимся в руке владельца, и всё, нечисть затихла на полу посреди багряной лужи крови.
— Зара, Вы чем думали, когда к нему полезли?! Без заклинания, без защиты — просто так! Да если бы не Огюст, мы бы Вас по частям собирали! Стоять, где стоите, с вампиром и без Вас разберутся.
Никогда ещё девушка не видела начальника таким рассерженным и радовалась тому, что всё своё недовольство он высказал мысленно. Попыталась возразить, но поняла, что не может, равно, как и сдвинуться с места, хотя верёвки уже опали.
— Вас когда-то интересовало, что бывает, когда я приказываю — пожалуйста, наслаждайтесь!
— А не кажется ли Вам, сеньор Эрш, что использование элементов боевой и ментальной магии против своих сотрудников противозаконно? — прошипела Зара. — Если так, то я могу воспользоваться моим даром.
— Ну-ну, защиту третьей степени не пробьёте, — усмехнулся граф, нарочито посмотрев ей в глаза. Действительно, её взгляду никак не удавалось пробиться сквозь что-то холодное и твёрдое, болью отдававшееся в сознании. Наверное, лазейка где-то была, но найти её за пару минут молодая э-эрри не смогла и, смирившись, покорно приняла человеческое обличие.
— Глядя на Вас, так и подмывает устроить проверку знаний своих подчинённых, чтобы не путали двуличных оборотней с обыкновенными, — вздохнул Эрш. — Ну, не задел он Вас? Вроде, нет.
— А кого убили? Фрегойя?
— Дворянина из свиты соаманира. Я спугнул эту тварь, вот она и цапнула первого попавшегося из нужной расы.
— Пожалуйста, снимите заклинание! — трогательно хлопая ресницами, попросила Зара. Она чувствовала, что начальник успокоился и уже не сердиться. Пропускать самое интересное — разоблачение заказчика — не хотелось. — Обещаю, что не отойду от Вас ни на шаг, буду молчать и абсолютно ничего не делать.
Эрш скептически осмотрел на неё, но заклинание снял и, взяв её под руку, повёл к мёртвому оборотню, над которым склонились король, лорд Андеш, сеньор Тардес и пара сотрудников Департамента безопасности.
Внезапно начальник остановился, сквозь зубы пробормотал: 'Ну, я и идиот! Значит, мы его спасли, с того света вытащили, а он…. Но ты просчитался, недооценил магов!'.
Заметив, что Зара в недоумении смотрит на него, граф пояснил:
— Князь Юсфен. Мне только что сообщили, что он пытался сбежать. Ещё до убийства фрегойя. Его остановила стража на выезде из Дворца заседаний: Его величество благоразумно приказал никого не выпускать.
— Но зачем ему…?
— Кристаллы, Зара, кристаллы и власть. Решил стравить два королевства, претендовавшие на контроль над его Шегером, ослабить их и под шумок объединить Мангеш под своей эгидой. Он ведь всегда об этом мечтал, только Антория и Фрегойр мешали. Если бы между ними разгорелась война, то конфедерация на время осталась бесхозной, и Шегер быстро бы её аннексировал. Юсфену не выгодно мирное соглашение, которое мы заключили с фрегойями, да и договор с нами — тоже не предел мечтаний. Очевидно, ему кто-то рассказал об истинной ценности кристаллов, и он решил, что они нужны ему самому.
— Но он же не маг, а тут иллюзии, оборотни…
— Нашёл какого-нибудь чародея в Суйлиме. Там ведь много бродячих магов и прочих людей и существ, которые за деньги сделают всё, что угодно. А Юсфен, наверняка, посулил очень большие деньги. Все трое, убеждён, между собой не связаны. Зная князя, рискну предположить, что он нанимал их в разных местах. Маг, человек и оборотень. И ещё один слабенький чародей в качестве исполнителя-самоубийцы. Ему ничего не платили, а просто использовали более опытные товарищи. Что ж, посмотрим, как объяснит свой столь поспешный отъезд наш шегерский друг. Знал бы, Зара, оставил его умирать, как-нибудь выкрутились бы!