Двойная игра с наёмными убийцами дорого обошлась князю Юсфену: Антория потребовала выплаты неподъёмного для княжества денежного возмещения, а фрегойи тремя месяцами позже просто расправились с князем. Его не спасли ни охранники, ни слезливое покаянное письмо.
Рэнальд смотрел на события в Шегере сквозь пальцы, делая вид, что понятия не имеет о том, кто стоит за смертью Юсфена. Со стороны всё выглядело, как несчастный случай, но опытный глаз уловил бы возле тела растерзанного на охоте диким зверем князя остаточный шлейф магии. Новый правитель безропотно безвозмездно передал месторождения кристаллов анторийцам в обмен на уменьшение внешнего долга страны. Фрегойр в свою очередь позволил прокатиться по Шегеру нескольким опустошительным набегами, поставившим княжество на грань выживания.
В течение года умерли ещё несколько высокопоставленных сановников из окружения Юсфена, а потом фрегойи принудили шегерцев подписать унизительный кабальный договор, принуждавший вести торговлю с кем-либо исключительно с разрешения Фрегойра и с обязательным отчислением ему процентов по сделкам. Исключение было сделано только для торговли с Анторией: в этом случае проценты не удерживались.
Как ни странно, двойное покушение во время коронации способствовало потеплению отношений между заклятыми врагами, и заключённый мирный договор грозил превратиться в действующий документ. Король Брандир даже прислал благодарственное письмо в адрес участников тех событий и наградил их Орденом змеи.
Из состояния вооружённого нейтралитета Антория и Фрегойр перешли к нейтралитету мирному, когда государства внимательно следят друг за другом, но не устраивают провокаций. Даже жрецы Тёмной госпожи куда-то делись из приграничных территорий.
Не обошлось без арестов и закрытых процессов и в Антории. У Юсфена должен был быть сообщник или осведомитель среди местных, кто бы знал о способностях принцессы Апполины и системе пропуска во Дворец заседаний. Им оказался один из выпускников Высшей школы магического искусства, получивший распределение на пограничные с восточными княжествами территории. За два годовых жалования он согласился рассказать, всё что знал, и 'отдать' свой облик оборотню: попасть на коронационный бал можно было только по спискам. Самое печальное, что маг был дворянином, причём, не из самого бедного и захудалого рода.
Как ни молил виновный сохранить ему жизнь, как ни уверял в своём раскаяньи, клянясь, что поддался минутному искусу, он был казнён. Топор палача опустился на его шею на площади перед храмом Менакела в Айши после двухнедельного разбирательства. После пыток и допросов, которым его подвергли под наблюдением фрегойского посланника, для мужчины это стало благом. Рэнальд Хеброн Рандрин слишком трепетно относился к своей жизни и жизни своих родных.
Представителей опозоренного предателем рода сослали, лишив должностей.
Была проведена повторная 'чистка' департаментов, муниципалитетов и гвардии, в ходе которой за мелкие и средние правонарушения были уволены около двух дюжин человек.
Проверки бушевали около полугода, пока лорд Андеш не смог с уверенностью доложить, что среди магов и государственных служащих не осталось не лояльных короне людей.
Эйдан, оказавший неоценимую помощь королевству, был не только вылечен магами Департамента лекарских дел (им занималась сама леди Совейна, предварительно наложив на него усыпляющее заклинание и попросив кого-нибудь из боевых магов присутствовать при лечении: мало ли что, вампиры — существа с нестабильной психикой), но и награждён. Своеобразно, конечно. Его приписали к Департаменту внутренних дел в качестве осведомителя, а так же, что было гораздо приятнее для Эйдана, привлекли в подручные палачу. Судейские потом шутили, что обвиняемые признавались гораздо быстрее, когда видели перед собой клыкастую улыбку.
Теперь вампир временами спал не в своей лачуге, а в одном из тюремных подвалов, ночами лакомясь кровью осуждённых с молчаливого согласия тюремщиков, которые нередко специально оставляли двери камер особо опасных преступников открытыми. Те, обрадованные неслыханной халатностью, бросались на волю — и попадали прямо в руки Эйдану. Не оставил он и своих ночных вылазок в город, которые, признаться, любил гораздо больше редких тюремных гастрономических изысков. Так что подвал обычно пустовал, пока его сытый хозяин отсыпался где-то в укромном месте. Зато работы у стражи стало меньше, хоть трупов и прибавилось.
Но было в вольготной жизни Эйдана и одно 'но' — ему пришлось носить магический ошейник. Надевала его Зара, перед этим потратив целый час на уговоры и заверения, что это для его же блага, чтобы не убили ненароком. Ошейник — тончайшую, невидимую обычному глазу полоску кожи, надлежало носить на территории Айши. Снятие его означало потерю благонадёжности и автоматическое причисление Эйдана к прочим кровососам, подлежавшим уничтожению. Ошейник помогал отслеживать передвижения вампира и в случае агрессивного поведения активировать блокировку мышц.
— Я теперь, как собака, — жаловался Эйдан, с ненавистью пытаясь сорвать с шеи атрибут рабства. — Вы бы еще клеймо поставили со своим гербом!
— Зато тебя теперь никто не убьёт, ты под защитой короны. Сам ведь знаешь, что маги вампиров не любят, а тебя, вот, терпят, в Старый город заходить разрешают.
Вампир почему-то не проникся оказанным ему доверием, в очередной раз зарёкшись помогать чародеям и людям вообще.
Через пару месяцев он научился снимать ошейник и, упиваясь свободой, сбежал из столицы. Зара надеялась, что Эйдан не попадётся под горячую руку охотникам или жрецам, хотя радовалась тому, что больше не придётся терпеть исходивший от него запах крови и вздрагивать от традиционного почёсывания клыков за ухом — ей так и не удалось отучить его от этой вредной привычки.
Её светлость Зара Рандрин благополучно училась в Аспирантуре, движимая целью во что бы то ни стало получить магиню второй категории. Разумеется, не всё получалось, как бы хотелось, и она частенько просиживала за книгами целую ночь, наутро приходя в департамент в таком виде, что покойники с кладбища пожалели. После совещания или раздачи поручений устраивалась спать в уголке отдела до обеда, а потом старалась наверстать упущенное. Зато учёба спорилась, не принося ей оценок на семинарах по окончанию предметных курсов на первом году обучения ниже семи баллов. Затем, отсеяв отстающих, оценки ставить перестали, да и лекций стало значительно меньше, две-три в месяц по узким специализациям. Остальное время посвящалось самостоятельным изысканиям и беседам с научным руководителем.
Летом, когда начальство в полном составе почти насильно отправило её на месяц в отпуск, Зара занялась гипнозом, совершенствуя умения э-эрри. Тренировалась на случайных прохожих, искренне надеясь, что о её незаконных опытах не станет известно ни отцу, ни на работе. Впрочем, ничего опасного она не приказывала, просто совершить какое-то незамысловатое действие в зависимости от настроения девушки: повернуться вокруг своей оси, подойти к дому, замереть и тому подобное. Потом, осмелев, стала пробовать на сослуживцах, и к моменту окончания Аспирантуры (обучение длилось неполных три года) могла спокойно сломить защиту второй степени при условии отсутствия отвлекающих факторов в виде летящих в тело ножей или боевых заклинаний. Впрочем, в случае с заклинаниями защита тоже ломалась, только на это требовалось больше времени.
Три года пролетели незаметно, не успела Зара оглянуться, как пришло время защиты. Тему диссертации девушка выбрала в соответствии со своей сущностью: 'Развитие и практическое применение способностей э-эрри, а так же их совместное использование с различными видами магии'.
Выходя за кафедру перед Учёным Советом из опытных, не ниже первой категории, магов она, разумеется, волновалась, особенно заметив среди присутствующих знакомые лица. Вот отец Бель Сеговей, недавно получившей повышение и активно занимавшейся общественной жизнью в ущерб пополнения семейства, чуть поодаль — Мелисса Шуарш, о чём-то вполголоса переговаривающаяся со своим начальником. Зара никак не могла понять, почему она не выйдет за него замуж — эти двое и так много времени проводили вместе, даже мыслили одинаково, за долгие годы совместной работы научившись понимать друг друга с полуслова. Андеш, кажется, даже любил её, а Мелисса получила бы титул. Взаимовыгодный партнёрский брак.
Стараясь не думать об оценивающих её людях, сеньорита Рандрин приступила к защитной речи. Маги не позволили ей произнести и половины, засыпав каверзными вопросами и потребовав перейти к практической части. Оппонентов было сразу двое: заместитель Департамента магической обороны и вредный и настырный свободный седовласый маг, попортивший ей немало крови своими придирками и проверками потенциала способностей э-эрри и симбиоза магии.
Промучив девушку часа два и почти доведя её до белого каления, Учёный Совет вынес вердикт о том, что она успешно закончила Аспирантуру, о чём был выдан соответствующий документ. Теперь Зара Рандрин имела право подавать заявку на сбор аттестационной комиссии для повышения её категории. Но девушка не спешила им воспользоваться, прекрасно понимая, что знаний ещё недостаточно. Необходимо было подтянуть ментальную и боевую магию, чтобы соответствовать требованиям, предъявляемым магам второй категории.
Коронация Рэнальда Рандрина мало что изменила в их жизни: монарх отказался переезжать во Дворец заседаний, работал по тому же графику и в том же кабинете. Структура управления не поменялось, лишь в официальных документах глав департаментов именовали министрами.
С одним из них, Первым министром королевства Антория, в одно солнечное сентябрьское утро Рандрин беседовал в своём кабинете за чашкой чая. Разговор неспешно вился вокруг дипломатических отношений с различными странами.
— А что у нас с Суйлимом? — аромат мятного чая приятно бодрил.
— Ничего, Ваше величество, у Антории никогда не было посла в этом государстве. Вы же и сами знаете, что это…хм… не очень спокойное и адекватное место.
— Пора исправить это упущение. Помнится, те наёмные убийцы были из Суйлима?
— Да, Ваше величество.
— Нубар, интересно, сколько ещё раз Вы назовёте меня 'Вашим величеством'? — усмехнулся король. — Что-то раньше я не слышал, чтобы Вы злоупотребляли обращением 'Советник'.
— Согласитесь, 'Рэнальд' в моих устах теперь звучало бы чересчур фамильярно, — вернулся улыбку глава Департамента иностранных дел, машинально рисуя спирали потоками воздуха на поверхности чая. — Итак, что там с Суйлимом?
— Мне хотелось бы знать, что там происходит, выяснить, какой клан стал наиболее могущественным, и собираются ли они образовывать подобие централизованного государства.
— Главенствующих кланов — три. Один тесно связан с демонами. Боюсь, эти существа опять начнут размножаться, — нахмурился граф. — Там столько высших, что никакому Фрегойру не снилось! Двое других кланов — целиком человеческие. При дворе одного из правителей есть маги. Судя по всему, не очень сильные. Третий наиболее цивилизованный и близкий нам по духу. С ним у нас заключено мирное соглашение.
— Нубар, нам нужно обезопасить себя. Нужно точно знать, что там за маги, и насколько сильно влияние демонов. В идеале необходимо их уничтожить.
— Это уже не ко мне, а в Департамент магической обороны! — рассмеялся Эрш, допив свой чай.
— Зато остальное по Вашей части. Втереться в доверие к главам кланов, склонить их на нашу сторону, добиться опалы наших недоброжелателей. Насколько я понимаю, агентов в Суйлиме у нас нет?
Граф отрицательно покачал головой, внимательно ожидая указаний, то, что они последуют, он не сомневался.
— В таком случае я поручаю это Вам. Задание сложное, рискованное, я хотел бы полностью доверять человеку, который туда поедет. Я знаю, Вы умеете убеждать и, что самое главное, не попадётесь на лживые уловки. Детали операции разработайте сами, единственное, на чём я настаиваю, чтобы визит не вызвал подозрений.
— Не вызовет, Ваше величество, потому что будет иметь частный характер. В Суйлиме прекрасная природа, там часто проводят медовый месяц, по пути заезжая в столичные клановые города.
— Да, Нубар, иногда слушаю, смотрю на Вас, и становится страшно, — Рэнальд одарил его внимательным взглядом. — Не прошло и минуты, а в голове у Вас уже родился план. Не хотел бы я иметь Вас во врагах!
Граф промолчал, мысленно подумав, что Рэнальду Рандрину это не грозит, во всяком случае, пока, слегка поклонился и вышел.
План родился спонтанно, построенный исключительно на ассоциациях, которые вызывал Суйлим. Туда, к слову, ездила в своё время его сестра и осталась довольна. Правда, они с мужем побывали только на землях ближнего, лояльного к анторийцам клана, но что мешает немного расширить географию путешествия?
Разумеется, ради одной поездки Нубар не собирался жениться, он вообще не спешил связывать себя узами браками, не испытывая ни желания, ни острой необходимости. Жениться и развестись через полгода — увольте! Да и на ком, и зачем?
Был уже конец рабочего дня, Зара собиралась домой, когда в отдел зашёл Эсфохер и попросил зайти к начальнику.
'Наверное, опять напортачила с докладом', - со вздохом подумала девушка, с ненавистью вспоминаю кипу листов, которую три дня назад предоставила на рассмотрение начальника. Переделывала уже во второй раз и, видимо, не в последний. Оставалось надеяться, что Эрш не заставит её сегодня идти в архив и по новой сличать списки из-за одной единственной ошибки. В последние дни он какой-то хмурый, серьёзный и особенно придирчивый.
Постучавшись и не дождавшись ответа, Зара всё же вошла в кабинет.
Нубар Эрш, прикрыв глаза, сидел в кресле. На звук отрывшейся двери и тихий перестук каблучков он не обратил ни малейшего внимания, продолжая то ли что-то обдумывая, то ли вспоминая.
Сеньорита Рандрин присела на краешек дивана, терпеливо дожидаясь, когда её заметят.
— Зара, простите, не услышал, как Вы вошли, — начальник встрепенулся и выпрямился. — Не улыбайтесь, при ментальных беседах иногда такое бывает. Заслушаешься, начнёшь спорить — и не заметишь, как на землю рухнуло небо. Проходите, не жмитесь в уголке, как бедная просительница. У Вас с языками как?
— Помимо анторийского, сносно знаю эльфийский, начала учить сфохес.
— А так же троллий, — усмехнулся Нубар, вогнав её в краску. — Слышал я, какими прекрасными словами Вы характеризовали одного…хм… неприятного Вам человека. Что ж, в жизни тоже пригодиться, только над произношением нужно поработать и словарный запас разнообразить. Поверьте, тролли гораздо изобретательнее в сфере определения человеческих качеств.
На некоторое время воцарилось молчание, во время которого граф внимательно, дотошно рассматривал свою подчинённую, потом отпер один из ящиков письменного стола стопку досье на сотрудников. Краем глаза глянув на обложки, девушка в недоумении отметила, что все они принадлежат служащим женского пола. Было среди них и её досье. Эрш вытащил его из общей стопки, положил отдельно и раскрыл.
— Итак, что мы тут имеем? Служба, не скажу, что безупречная, но выговоров нет, хотя один-таки Вы заслужили. Да-да, Зара, за Аластида и своеволие. Впрочем, я рад, что не стал портить Вам личное дело: в дальнейшем Вы оказали помощь Антории. Аккуратная, пунктуальная, насколько может быть пунктуальной девушка — это если о Ваших достоинствах, недостатки Вы и без меня знаете. Магиня третьей категории, успешно закончившая Аспирантуру, э-эрри с опытом применения гипнотического воздействия. Что ж, Вы вполне подходите.
— Для чего?
— Для совместной поездки в Суйлим. Деловой поездки, — счёл нужным подчеркнуть глава департамента, смерив её пристальным взглядом. — Предупреждаю сразу: поездка опасная, но если не будете идти наперекор моим указаниям, всё будет хорошо.
— А в качестве кого я туда еду? — вот тебе и доклад! Такого Зара точно не ожидала.
— Моей жены.
Герцогиня судорожно глотнула ртом воздух и осела на стул, не сводя расширившихся, ставшими круглыми, как блюдца, глаз с начальника.
Он в своём уме?! Шутит? Наверное, шутит, потому что иначе… Да и что иначе? Граф не Арилан, он из породы её отца: любит женщин, может красиво ухаживать, делать комплименты (сделанных в её адрес набралось бы на небольшую книжицу), но на пушечный выстрел к алтарю не приблизится.
— Да успокойтесь Вы, Зара, воды выпейте! — он практически насильно влил в неё несколько глотков. — Разумеется, брак фиктивный, да и по документам не со мной. А Вы что подумали? Не делаю я подобным образом предложения руки и сердца, да и повода не вижу. Просто эта поездка организовывается под видом традиционного для южных земель свадебного путешествия в Суйлим. Таким образом, мы сумеем беспрепятственно побывать на землях всех трёх кланов. Заодно наберётесь опыта, попрактикуетесь, ну и отдохнёте, развлечётесь — я не собираюсь целыми днями заставлять Вас шпионить. Там красиво, Вам понравится.
— А почему именно я, в департаменте много других более ценных сотрудников? — девушка более-менее пришла в себя, стараясь осмыслить слова начальника.
— Потому что Вы подходите больше других. Я два дня потратил, отбирая и сравнивая кандидатуры, остановился на Вашей. Гордитесь! — усмехнулся Эрш. — Главная причина в том, что Вы э-эрри. Симпатичная, обаятельная, умная девушка, сообразительная. Хотя бы можно поверить, что такую любишь, потому что придётся изображать брак по любви. И, что немаловажно, я могу быть уверенным, что Вы не воспользуетесь ситуацией в корыстных целях.
— То есть?
— То есть не попытаетесь превратить деловые отношения в личные. Возьми, к примеру, Вашу коллегу Ри, так она за первым же поворотом начнёт вешаться мне на шею. Так что ещё не знаешь, чего больше опасаться: её приставаний или демонов, — граф убрал досье обратно в стол и материализовал пару исписанных ровным округлым почерком листов. — Вот, ознакомьтесь, вся подноготная супругов Алоиса и Лерель Канре, то есть нас с Вами. Краткая биография, история знакомства, родственники… Если хотите, что-то исправьте или допишите. Документы и брачное свидетельство будут готовы в начале следующей недели, тогда же будут кольца. Вопросы есть?
Всё было так неожиданно, что она просто не знала, что спросить, молча забрала листы, пробежала глазами первые строчки: 'Баронет Алоис Канре — третий ребёнок в семье небогатого дворянина. Тридцать один год…'. Подняла глаза на графа, хмыкнула: как же, тридцать один! Лет на пять старше.
— А внешность нужно будет менять?
Эрш кивнул и, подавшись вперёд, указал на начало второго листа. Лерель Канре (хоть её возраст приблизительно совпадал с действительностью) оказалась пепельной блондинкой. То есть придётся осветлять волосы. Бедные её пряди, будут жёсткими, как пакля!
Так, а как выглядит Алоис Канре? Вот хитрец, над собой издеваться он не собирается!
— Вам что-то не нравится? — улыбнулся Нубар, заметив, что подчинённая недовольно хмурит лоб.
— Я не хочу менять цвет волос.
— Совсем не менять не получится, Вас могли запомнить по коронации. Кстати, а почему бы Вам не стать рыжей? Синие глаза и рыжина идеально сочетаются.
— И не выводятся. Я потом полгода пятнистая ходить буду. Лучше в шатенку, или Вам шатенки не нравятся?
Зара прикусила язык, испугавшись, что позволила себе лишнее. Но начальник отреагировал спокойно, заверив, что его вкусовые предпочтения не зависят от цвета волос — 'хотите быть шатенкой, я не против'.
Как и обещал Эрш, документы были готовы ко вторнику. Начальник сам зашёл в Третий отдел и отдал их владелице, красноречиво покосившись на заметно активизировавшуюся при его появлении женскую часть коллектива. Ри и Эвелина уже были в курсе того, что граф ищет себе фиктивную жену (слухи по департаменту разлетаются быстро), и, пребывая в уверенности, что место ещё вакантно (Нубар свой выбор не афишировал), старались всячески обратить на себя его внимание.
— Сеньоры, вам не кажется, что до весны ещё далеко? Или вы тренируетесь перед предстоящим балом? Что ж, похвально, но не в рабочее время. Эвелина, я ценю Ваше усердие, но давайте направим его в другое русло? Ри, мне приятно, что Вы так рады моему появлению, но Вас ещё должок висит, отчитаться не хотите?
— С радостью! — улыбнулась Ри, очевидно, рассчитывая остаться с начальником наедине в кабинете.
— Надо же, в первый раз вижу, чтобы Вас так интересовали бумажки! — рассмеялся граф и серьёзно добавил: — Я прекрасно знаю, к чему весь этот спектакль, но спешу вас огорчить: вы обе остаётесь в Айши. Поверьте, вам же будет лучше: больше кавалеров, которые по достоинству оценят и Вашу грацию, Ри, и Вашу улыбку, Эвелина. А в Суйлиме вас бы не ждало ничего, кроме работы и зануды-начальника, которого пришлось бы терпеть почти круглые сутки.
Сотрудницы покраснели до корней волос и сделали вид, что заняты срочной работой, нарочито углубившись в ворох книг и бумаг, боясь поднять глаза на начальника. Тот усмехнулся и покачал головой:
— Девушки, не надо впадать в крайности, просто иногда нужно думать. Эвелина, оставьте бедную книгу в покое! Старый пергамент не выдержит такого упорства со стороны Ваших ноготков. Кстати, Вы сегодня замечательно выглядите. И это вовсе не означает, что обычно Вы не красивее души демонов. Так что давайте, улыбнитесь и не пытайтесь чувством стыда испепелить казённое имущество. А Вас, Ри, в течение получаса жду у себя. И не одну, а с проделанной работой. На всякий случай напоминаю, что томный взгляд Вам её не заменит. И не надо покусывать губки, а то придётся идти за мазью к аптекарю. У Вас был целый месяц, наверное, за него можно было хоть что-нибудь сделать.
Эрш обернулся к Заре, еле сдерживавшей смех: настолько комичной казалась ей сложившаяся ситуация, — и поинтересовался, может ли она завтра зайти к придворному ювелиру. Необходимо было подогнать кольцо по руке.
Вернувшись к себе, граф задумался. Стоит ли брать с собой именно Зару Рандрин? С одной стороны, кандидатура идеальная: симпатичная, наделённая природным обаянием и умом э-эрри, не робкого десятка, не истеричка, несмотря на свою третью категорию, достаточно опытная. Начальный уровень боевой магии, даже немного повыше, судя по её поездке в Мангеш. Ну да, учитель был хороший: её прежний возлюбленный — один из лучших молодых боевых магов, недаром Тардес взял его себе первым помощником. Разумеется, он хотел, чтобы его девушка умела постоять за себя, а Зара — упёртая, пока не добьётся, не отступит… Аспирантура за плечами, через год-два на вторую категорию спокойно аттестацию сдаст. Да и сейчас она умеет намного больше, чем выпускники школы магии. И некоторые его подчинённые тоже.
И истерику, когда услышала его несколько двусмысленное объяснение сути задания, не устроила. Правда, смотрела так, будто он сошёл с ума.
Но, с другой стороны, имеет ли Нубар право так рисковать будущей королевой? Суйлим — опасное место, опасное своей непредсказуемостью. Конечно, он будет рядом, даст ей все необходимые инструкции, при необходимости подыграет, выпутается из любой ситуации (хотелось бы верить!), но она всё же Рандрин, единственная дочь короля. Единственная официально признанная, потому что, зная Рэнальда, население Антории пополнилось за его счёт дюжиной, если не больше, детишек разного пола. Но его фамилию носит только одна, и она же его наследница.
Выбирая между делом и заботой о королевской семье, глава Департамента иностранных дел предпочёл дело. Зара способна принести пользу Антории, ощутимо помочь ему — значит, она поедет. Именно для таких заданий он и взял на работу э-эрри.
Отъезд был намечен на конец сентября. Путешествовать предстояло верхом в сопровождении 'слуги' — так же служащего Департамента иностранных дел. В отличие от 'супружеской пары' Ирвин не был магом, хотя пространственным зеркалом пользоваться и научился (не без помощи специального медальона). Зато он был отличным мечником, с которым нестрашно пройтись вечером по тёмным улицам любого города. добавьте к этому интуицию и наблюдательность, присущую всем работникам Четвёртого отдела, и Ирвин делался незаменимым спутником.
Зара сама надела на безымянный палец двойное витое массивное кольцо — свидетельство её замужнего статуса. На нём была указана фамилия и инициалы мужа — А. Канре. Так как по легенде её супруг не мог похвастаться большим достатком, на кольце не было узоров, только четыре мелких блестящих камушка. Не бриллианты, а изумруды.
Кольцо плотно обхватило палец, соединённые змейкой перемычки две составные части будто сжали его в тиски. Словно действительно вышла замуж.
Девушка взяла с собой доступный максимум одежды (сеньор Эрш сказал, что платья ей пригодятся), личные вещи, предметы гигиены, аптечку, шкатулку с самыми скромными драгоценностями и пару книг не магического содержания — нужно было расширять кругозор, а то свихнёшься на заклинаниях! Книги ей дала Бланш, к которой Зара зашла накануне отъезда.
Начальник и Ирвин приехали раньше назначенного времени и терпеливо ждали в гостиной, пока сеньорита Рандрин оденется и выйдет к ним. Вещи уже были сложены в дорожные мешки и навьючены на пару запасных лошадей. Мужчины оказались скромнее: оба ограничились седельными сумками.
Когда Нубар помогал ей сесть в седло, Зара заметила, что на его руке нет 'оков брака'.
— Я потом его надену, уже ближе к границе, — ответил на её молчаливый вопрос начальник.
— Ну да, мужчины не любят носить обручальные кольца, даже настоящие, — хмыкнула девушка.
— Не будьте столь категоричны. Если бы я был женат, то кольца не прятал. Перекрасились в шатенку? — он с интересом осмотрел её, будто впервые видел, и, кажется, остался доволен. — Даже не знаю, какой цвет Вам больше идёт. Сейчас у Вас глаза такие бездонные… А когда Вы усмехаетесь, превращаются в бездну. Кстати, о глазах, прикройте их на минуточку. Не бойтесь, ничего дурного я не сделаю, тем более, при свидетелях. Просто маленькая иллюзия. Глаза у Вас слишком заметные, нужно попытаться сделать их обыкновенными, скажем, карими, чтобы точно не узнали. Только предупреждаю сразу: маги сквозь неё видят. Для этого, правда, нужно кое-какое заклинание, так что суйлимские не должны раскусить, если только не почувствуют шлейф волшебства. Ну, да Вы к ним вплотную подходить не будете.
Девушка покорно закрыла глаза и ощутила прикосновение пальцев. Сначала лёгкое, едва ощутимое, потом с небольшим нажимом и скользящим движением сначала к внешнему, а затем внутреннему уголку века. Глаза защипало, но потом неприятное ощущение исчезло.
— Всё. Теперь Вы очаровательная кареглазая красавица, сеньора Лерель Канре.
Зара осторожно открыла глаза и, достав зеркало, оглядела себя. Потрясающе, она теперь действительно кареглазая! Да ещё какой красивый ореховый оттенок… Начальник явно постарался, проявил фантазию.
— Нравится?
Девушка кивнула.
— А Вы ничего менять не собираетесь?
— Зара, где же Ваша природная женская наблюдательность? — рассмеялся Эрш. — Сейчас и проверим, хорошо ли Вы меня помните. Найдите два незначительных отличия. Я, в отличие от Вас, фигура не столь приметная, да и в Суйлиме ни разу не был.
Сеньорита Рандрин пристально уставилась на него, пытаясь понять, что же изменилось, а потом поняла: волосы и цвет глаз! Теперь радужка у него голубая, впрочем, иногда такой она бывает и в обычной жизни, а волосы иначе пострижены и забраны в низкий хвост. Интересно, какими травами или волшебством можно было заставить их отрасти за два дня, которые девушка его не видела.
— А это тоже иллюзия? — Зара покосилась на хвост.
— Да нет, настоящие. Хотите, можете потрогать и убедиться, — девушка отказалась. — В таком случае, пора прощаться в Айши. Да, пока не забыл, Зара, за пределами Антории мы оба не маги, так что на людях никаких заклинаний, даже детских. Да и в гостинице не советую активно пользоваться — остаются следы. Только бытовые.
До приграничных земель добрались без особых проблем, если не считать неудобств, причиняемых седлом. Но мужчины были снисходительны к девушке, делая частые остановки и позволяя ей размять ноги.
Последнее утро в Антории, правда, преподнесло небольшой сюрприз: спустившись к завтраку, Зара не сразу узнала начальника. Изменился оттенок кожи и цвет волос, они стали еще немного длиннее. Да и глаза теперь стали кристальной голубизны. Появилась щетина — до этого девушка никогда её у Нубара не видела, да и вчера днём её тоже не было. Значит, все эти превращения граф проделал ночью.
Они въехали в городок вечером, уже под покровом темноты, так что внешности постояльцев хозяин гостиницы не рассмотрел, и её изменение не вызвало подозрений. Записывались, кстати, они не как супруги, а как близкие родственники. Стать фиктивным мужем Нубар Эрш не спешил и до сих пор не надел кольца.
— Доброе утро, госпожа Лерель! — подозвал замершую в недоумении посреди зала девушку Ирвин. Если бы не он, то она бы ещё пару минут, а то и больше гадала, что за голубоглазый брюнет, усмехаясь, наблюдает за её хаотично блуждающим по лицам взглядом.
— Как Вы это сделали? — шёпотом спросила Зара, присаживаясь за стол. — И, главное, когда?
— Очень просто, за одну ночь. Магия, подручные средства, составленные знающими людьми, и собственное желание. В подробности вдаваться не буду, да и незачем. Так что привыкайте, Лерель, отныне Алоис Канре выглядит именно так. И, радуйтесь, он теперь женат, — Нубар извлёк из кармана кольцо и, повертев в руках, надел на безымянный палец. Свадебные кольца носили зеркально обручальным: женщины — на правой руке, мужчины — на левой.
Оставшееся время до границы время Зара провела за крайне увлекательным занятием: сочинением сказок. Начальник дал ей задание сочинить историю их знакомства. Когда девушка лукаво поинтересовалась, что будет, если она окажется романтичной, Эрш лишь пожал плечами:
— Главное, реалистичной и без магии. А так согласен найти заплутавшую в лесу, спасти от разбойников или брака с уродливым соседом. На Ваше усмотрение, дорогая, — девушка удивлённо вскинула брови. — Лерель Канре, мы, кажется, женаты. Не нравится 'дорогая', придумайте что-нибудь другое.
— Мне как-то неловко…
— Да всё нормально, Зара! Даже забавно. Как будете реагировать на Эль? Хоть что-то Вас устраивает! — рассмеялся граф.
— Я согласна и на 'милую'. А мне тоже нужно будет говорить 'дорогой'? — заранее уточнила девушка.
— Да как угодно называйте, только улыбайтесь и изображайте счастливую новобрачную. Представьте, что вышли замуж, и поступайте так, как поступили бы, если брак был настоящим. А теперь думайте над своей романтической историей: где и как мы встретились, где я сделал Вам предложение, что говорил и как вообще дошёл до такой жизни. Словом, всё, что касается чувств, — по Вашей части. Советую придумать что-то правдоподобное и взять за основу реальную историю. С меня — вся остальная фактология. Родственники, финансы, родословная, увлечения.
Когда их остановил пограничный дозор, Зара успела дойти до помолвки, взяв за основу историю брака Бланш и Авеста. Разумеется, с поправкой на провинцию и происхождение героев. Она надеялась, что её выдумка понравится графу, если только он с серьёзным лицом сумеет выслушать, как якобы спасал несчастное тонущее создание из реки. Сначала девушка хотела задействовать разбойников, но потом решила обойтись просто несчастным случаем с лодкой. Сюжет был подсказан одним из взятых у подруги романов.