Глава 7 Зарождение заговора

Хижина Леи располагалась на окраине висячего посёлка, и она жила там одна. В её жилище было немного вещей: нехитрая плетёная мебель, занавески из прозрачной ткани на окнах, домашняя утварь и несколько изящных поделок из причудливо изогнутых корней. Однако самое главное украшение комнаты — это цветы. Они были повсюду: на стенах, на мебели, на занавесках. Хозяйка, по-видимому, очень любила их и каждый день украшала комнату только свежими цветами.

Несмотря на аскетичные условия жизни одамвингов, в жилище Леи царил уют. Лесная нимфа очень любила свой дом и свои вещи, и они, словно пропитанные её любовью, создавали неосязаемое ощущение комфорта.

Сама Лея была красивой. Небольшой шрам на левой щеке не портил её природную красоту. Гибкий стан, изящные крылья, нежные руки и длинные красивые ноги, несвойственные одамвингам, завершали её образ.

Лея была любимой фрейлиной старейшины Сарии. Ей Сария доверяла украшать свои платья цветами и светящимися маленькими шариками, похожими на жемчуг. И вот сейчас на плетёном столе лежало светло-зелёное, тонкое платье, уже наполовину украшенное.

«Входи, жена избранного, садись. Я сделаю всё сама, так что тебе не придётся возиться с украшениями, ну если только попрошу подать чего-нибудь из сундука. Садись рядом, как к тебе обращаться? Мне сказали, что ты дочь царя, расскажешь, каково быть принцессой?» — улыбнулась Мате фрейлина владычицы леса. Надо заметить, небесные люди почти не использовали речь, предпочитая общаться мысленно, прибегая к ней лишь иногда, в общении с лишенными способности слышать мысли. Оно и понятно, жизнь в лесу, полном опасных хищников, предполагает тишину как средство выживания. Мата, вторя хозяйке, поддержала бессловесный способ разговора:

— Я и сама только недавно узнала о своем происхождении, я, как и ты, Лея, жила жизнью простой девушки, но разве что мечтала встретить однажды мужчину, который сможет сделать меня счастливой.

— Теперь он у тебя есть, — с белой завистью мысленно произнесла нимфа. — Наш народ умеет читать грядущее, держись мужа, у него великое будущее!

— А свое грядущее увидеть можешь? — попыталась заигрывать с Леей Мата. — Я видела Осмуна, он недурен собой, а?

— Что ты, не говори о нём, — на мгновение запнулась Лея, — он… В общем, будьте осторожны с ним. Я знаю свою судьбу, поэтому не мечтаю.

— Ну кто он? Он в поселке? Расскажешь? — не унималась Мата.

— Я расскажу, может быть, когда-нибудь потом, а сейчас я гоню мысли о мужчинах, рано мне о них думать, — сменила тему разговора лесная нимфа. — Ой, совсем забыла, посмотри в сундуке камень, такой зеленый.

Открыв сундук, Мата побледнела от ужаса! То, что она там увидела, заставило её сердце забиться быстрее. В шкатулке с украшениями лежал её платок, на котором был отчётливо виден рисунок, сделанный угольком: треугольник с горизонтальной линией, пересекающей его у вершины. Это был тот самый рисунок, который она нарисовала мальчишке на рынке, отправляя его следить за Ксандром!

Внезапно все события, которые произошли с ней до спасения Ксандром, стали ясны и логичны. Все части головоломки соединились воедино!

В ту ночь, когда она повесила медальон на шею спящему юноше, выходя из его хижины, Мата заметила что-то белое на земле в ночной темноте. Она была очень взволнована и, боясь быть замеченной, торопилась, поэтому не стала поднимать платок, хотя и догадывалась, что это был её платок с рисунком.

Когда она почти добралась до площади, в тёмном переулке кто-то оглушил её. Очнулась она уже утром, связанная в подвале храма. Жрец нижней ступени больно давил ей в грудь своим посохом, требуя назвать имя того, кого она посещала ночью. Девушка то приходила в себя, то опять проваливалась в небытие. Они били её, выкручивали ей руки, но имя Ксандра своим мучителям Мата так и не назвала.

Видимо, на лице девушки отразились её мысли о страшных событиях той злополучной ночи, которую ей хотелось поскорее забыть. Лея, отложив своё рукоделие, тихонько обняла её, прижав её голову к своей груди.

Понимая, что взволнованную девушку успокоит только правда, фрейлина начала свой рассказ:

— Подруга, можно мне называть тебя так? — спросила она, помогая девушке сесть.

Получив едва заметный кивок в ответ, Лея продолжила:

— Помнишь, ты спрашивала об Осмуне? Так вот, я любила его. Безумно, как только могут любить девы. Я страдала, плакала, а он делал вид, будто меня и не было. Конечно, я знала, что в нём течёт кровь владык Одамвингии. Благородные не должны замечать таких, как я, — с досадой продолжала Лея. — Но я была влюблена! Я не отдавала отчёт своим действиям.

Нимфа сделала небольшую паузу, пришивая очередной цветок к платью, подавила в себе слёзы и продолжила:

— В последний месяц я стала замечать, что мой возлюбленный куда-то на долго отлучался. В селении он мог не появляться несколько дней. Поначалу я относила его отсутствие к служебным заботам, но воины, ходящие с ним в дозоры, тоже ничего не понимали. Они говорили, что Осмун улетал куда-то в страну пустынных людей, что уж он там делал — они не спрашивали.

Лея снова взяла паузу, обдумывая, можно ли рассказывать Мате всё. Но душа девушки требовала излить печаль до конца, и она продолжила:

— Тогда меня обуяла ревность. Какая-то девица песчаного народа, думалось мне тогда, приворожила моего избранника. Мало мне было страданий от его равнодушия, так ещё и эта ревность. Решила я тогда в день выстраивания трёх миров выяснить всё сама.

Так вот, той ночью я следила за ним. Я видела, как Осмун заходил в какую-то хижину в западной части города, но тут же вышел из неё, видимо, не найдя там кого искал. Ты ведь знаешь, что мы умеем скрывать свои тела. Так вот, я незаметно глянула в окно — там был мужчина, да это был твой Ксандр.

Когда Осмун улетел, я увидела на стене нацарапанный знак, точно такой же, как на платке, что лежал там же, под дверью. Не знаю зачем, но я замазала рисунок на стене и полетела за Осмуном.

Сверху я видела, как ты заходила к своему мужу и долго там сидела. Я подумала, что… — снова прервала свой рассказ Лея, раздумывая, стоит ли Мате знать о кознях Осмуна. Решившись, она продолжила: — Ну, в общем, я узнала, куда летает мой «ненаглядный». Он встречался в храме с каким-то важным человеком, кажется, называл его верховным жрецом.

— Мне удалось подслушать их разговор. Осмун сказал жрецу, что нашёл дом, куда прибудет гость. Он сказал, что дом легко найти по особенному знаку на стене. Теперь я понимаю, как правильно я поступила, стерев этот знак. А платок, я всё же подобрала на обратном пути. Возьми его, он, наверное, твой.

Лея встала, подошла к сундуку, достала платок и протянула его Мате. Затем снова села и продолжила:

— Я тогда сразу излечилась от своей любовной недуга, как только услышала, какую награду за свою работу просил мой соплеменник, — голос Леи стал жестким, каждое слово, как кинжал. — Он просил смерти Владыки Канота и вызвался помочь воинам Касания, подсветив костром их колеснице место входа в пещерный город. Изменник продал свой народ, надеясь занять место владыки.

Лея посмотрела на Мату глазами, мокрыми от слёз, и сказала:

— Теперь, подруга, ты всё знаешь. Будьте осторожны с предателем! Я не могу рассказать Сарии о сыне, она мне не поверит, а ко дворцу владыки Канота меня не пропустят. Вся надежда только на твоего мужа. О, Великий Предтеча, на всё воля небес! Да не свершится задуманное предателем!

* * *

Оставив нас на тропе, наша небесная покровительница держала курс на побережье, туда, где располагалась резиденция владыки небесного народа. Последние события на перевале, в дополнение к тому инциденту с воинами пришельцев, которому Великая Выбирающая была свидетелем, зародили в её душе сомнения насчёт сына правительницы леса.

Больно ярко загорелись глаза отпрыска пиир при упоминании имени действующего повелителя крылатых людей. Видимо, внутри себя сын отвергнутой венценосным мужем Сарии затаил обиду, нанесённую её клану Канотом.

Хотя у расы небесных людей случалось часто, что муж отвергал законную супругу, переводя её в статус бывшей жены — пиир. Обладательница такого статуса не считалась обделённой или униженной, наоборот — пользовалась уважением соплеменников, так как при разводе полагали, что именно мужчина был недостойным воплощения чистого сердца женщины. К тому же своей пиир мужчина обеспечивал безбедное существование, а главное — её дети после его смерти могли рассчитывать на статус, который занимал мужчина в иерархии. В очереди наследников они котировались достаточно высоко, как соискатели второй очереди.

Осмун, считавшийся наследником Владыки второй очереди, мог претендовать на трон Канота только после его детей от второго брака.

Великая Выбирающая была обеспокоена, зная о бунтарском и дерзком характере Осмуна. Имея такого амбициозного и активного сына, Канот создавал предпосылки для конфликтов за свою корону. Его дети от второго брака были слишком юны и слабы.

Можно возразить, что Владыка был здоров и не собирался умирать. Однако, в первобытном мире, который с трудом выживает под гнетом развитой инопланетной цивилизации, такие аргументы могут быть не достаточно убедительными.

Я думаю, вы согласитесь с Викой, которая спешит в пещерный город, во дворец участника памятного совета Предтечи.

— Долгой жизни твоей мудрости, Великая Выбирающая! — раздался в голове голос голубого дракона. — Можешь ли ты похвастаться успехами своего ученика? Как ты думаешь, не ошиблись ли мы с выбором избранного? Будет ли он готов к началу слияния?

— Живу мудростью твоей, о великий древний! Птенец хорош! — послала харвинг своё приветствие в эфир. — У меня нет сомнений в мудрости выбора. Парень чувствует флюктуации эфира великолепно! О, древнейшая мудрость мира! Желторотый птенец вырастет в могучего сарха, и он будет готов к своей миссии ещё до начала схождения миров!

— Что же, хорошие новости в наше время всегда кстати. Продолжай в том же духе, Великая. Кстати, забавно, как птенец кличет тебя, «Виктория»! — шутливый тон Предтечи свидетельствовал о том, что голубой дракон доволен работой Вики. — Знаком мне этот древний язык, и хорошо придумал желторотый — «Победа»! Это то, что нам нужно! — уже более серьезно звучал голос Предтечи. — Как думаешь, Сария ещё не растеряла свою магию? Звание пиир, хоть и почётное, но женщины крылатого народа не очёнь стремятся его получить. Не повлияла ли её личная драма на способности великого лесного мага? Что думаешь, Великая?

— Думаю, что нам не стоит сомневаться в её магии: знаю Сарию слишком хорошо, она не тот маг, которого может сломать какое-то ничтожное событие, — серьёзно ответила Вика. — Нет, нам не найти более подходящего наставника для желторотого. К сожалению, есть и тревожные вести из леса. Отпрыск пиир, ты должен помнить его — Осмун. Юнец задумал нечто неладное: его не покидает мысль о короне дяди — владыки Канота, кажется, он готовит заговор! Почтенный владыка допустил много ошибок — оба его отпрыска от молодой владычицы слабы и безвольны, и окружение Канота только на то и способно, что различать цвет светящихся волокон своих платьев.

— Что же даёт тебе повод подозревать племянника в измене? — спросил голос Предтечи.

— То, что я сейчас скажу, требует немедленной реакции с нашей стороны! — ответила Вика, придавая своим словам тревожный оттенок. — Кто-то из лесного племени услышал его разговор с храмовыми жрецами. Девушка, влюблённая в него, следила за ним тайно, опасаясь, что он тратит свои чувства на кого-то другого.

— Ты уверена в правдивости её слов? — после короткой паузы спросил Предтеча. — Ведь она влюблена, а влюблённые не всегда могут контролировать свои чувства!

— Да, мудрейший, уверена в ней, она пошла в свою бабушку, целительницу Зею, — от упоминания имени целительницы интонация харвинга стала добрее. — Лея с первых взмахов своих крылышек крутилась вокруг неё. Зея была истинным магом. Не могла она худо воспитать внучку. Не променяет она любовь к роду на мужское внимание!

— Если слова твои верны, Великая Выбирающая, то тебе следует быть рядом с Канотом, — начал давать указания Предтеча. — Да, и пожури его за растрачивание мужского пыла. У владыки есть дела поважнее, чем множить своих пиир! Теперь тебе, Великая, исправлять ошибки владыки! Осмун считает, что жрецы помогут свергнуть владыку, он приведёт небесные колесницы к входу в пещерный город. Жрецы давно хотят попасть в древнюю резиденцию сангов. Подумай, как всё провернуть без ущерба для тайны плато. Сделай так, чтобы всё выглядело как возмущение лесного эфира. Нечеру боятся соваться в лес! Нам не нужно, чтобы они были насторожены нашей активностью накануне великих событий! Помни о главной миссии! — закончил наставления голос голубого дракона.

Предтеча, средоточие жизненной энергии планеты, тонко ощущал малейшие вибрации души любой живой формы. Поэтому Великая Выбирающая всегда была на связи с голубыми драконами. Теперь, получив инструкции от праотца, она думала о предстоящей встрече с владыкой в пещерном городе.

Великая не сомневалась, что Канот воспримет предупреждение о грозящей ему и его детям опасности очень остро. Также она была уверена, что мудрый владыка крылатого народа достойно подготовится к встрече с воинами Касания. Было бы хорошо не только сохранить власть, но и минимизировать риски для главной миссии Ксандра.

С минимальными потерями необходимо было сделать так, чтобы пришельцы не связали свою неудачу с дворцовым переворотом с осведомлённостью Канота, а нашли причину в случайном стечении обстоятельств.

Всё это будет решено вместе с Канотом позже, а сейчас нужно предупредить Сарию, чтобы она вела Ксандра к Великой слезе леса. Это озеро, на скалистом берегу которого есть высокая скала — обиталище сархов. В нужное время они сыграют свою важную роль…

* * *

Осмуну было крайне неприятно, что уже дважды в его дела вмешивалось существо, занимающее более высокое положение в иерархии. Как же он может стать правителем летающего народа, если позволяет другим так легко вставать на его пути к цели? Он с волнением думал о том времени, когда займёт своё место среди великих владык Зардаста, и все расы этого мира склонятся перед ним в почёте, приветствуя его как равного.

Сейчас Осмун находился в своём любимом месте — на каменном карнизе высокой скалы, напоминавшем высунутый язык гигантского каменного тролля, недалеко от места недавней стычки с незваными гостями. Он обдумывал свои планы: 'Осталось немного времени, всё должно сложиться как надо, лишь бы жрец сдержал своё слово. Я слишком много поставил на эту игру. Если Каноту кто-то шепнет на ухо, я пропал. Он скроется в великих пещерах или затеряется в лесу — и даже небесные колесницы не помогут его отыскать. Предтечи на его стороне, они укроют его даже от всевидящего ока Нечеру.

Жрецы ведут себя нечестно. Я дал им Канота прямо в руки, но они его упустили или же играют свою игру. Может быть, они хотят использовать его как наживку, чтобы поймать более крупную рыбу? Хотя, разве владыка Канот не является крупной целью? Многое пока остаётся неясным. Эта девушка, схваченная ими, теперь разгуливает на свободе рядом с тем, чьё тело должно уже гнить в пустыне'.

Чего это я запаниковал? Моя цель близка, она почти осязаема. Я разожгу такой костёр, что не заметить его будет невозможно. Канот слаб, а его сторонники, как и вся дворцовая знать, не готовы к схватке! Корона уже почти у меня на голове!

Этого выскочку Ксандра будет нетрудно убить в лесу, метнув дротик. Кажется, моя матушка завтра поведёт его к сархам на озеро. На их пути я знаю идеальное место для засады.

Решено — завтра я отправляюсь на охоту, а Джорак пусть возьмёт пару ребят из моего дозора и проводит Мату сюда, в пещеры. Пока я буду занят Ксандром, а затем подготовкой отряда к походу на побережье, Флос и Чанг пусть будут её паладинами.

Я слышал, что она гирмийская принцесса. Если я возьму её в жёны, Нечеру точно не откажут мне в короне сразу двух царств!

Довольный логикой своих рассуждений, коварный заговорщик спрыгнул с карниза и полетел искать своих верных воинов. Он не сомневался, что Флос и Чанг не ослушаются его приказа — они честолюбивы и наверняка не откажутся быть личной стражей будущего небесного владыки.

Загрузка...