Глава 17

По рыбам, по звездам

Проносит шаланду:

Три грека в Одессу

Везут контрабанду.

На правом борту,

Что над пропастью вырос:

Янаки, Ставраки,

Папа Сатырос.

А ветер как гикнет,

Как мимо просвищет,

Как двинет барашком

Под звонкое днище,

Чтоб гвозди звенели,

Чтоб мачта гудела:

«Доброе дело! Хорошее дело!»…

Э. Г. Багрицкий

По прибытии из Туманного Альбиона во Владимир Дмитрию Аркадьевичу Пафнутову было предложено отправиться на Кавказский фронт. Он и приданная ему группа должны будут заниматься сбором доказательств причастности агентов Великобритании к событиям, происходящим в данный момент в Восточном Закавказье, также ликвидацией разветвленной шпионской сети англичан во всем Иране.

Отношения между двумя недавно дружественными государствами неуклонно катились под откос. И в этом виновата была вовсе не Россия. Именно со стороны англичан в её сторону шел бесконечный мутный поток немыслимой дезинформации. Чего только не публиковали с подачи Лондона газеты и журналы ведущих мировых держав о зверствах, якобы, чинимых русскими войсками по отношению к мирному населению Азербайджана за то, что те посмели поддержать шахскую интервенцию. Таким образом в умах простых граждан формируется образ России и русских как дикого кровавого зверя.

При этом никому не интересно, что именно Иран первым напал на соседнее государство, именно его войска начали грабить и убивать граждан Азербайджана. В чем только не обвиняли русских, вплоть до повального каннибализма и некрофилии, якобы со слов очевидцев. И просвещенный мир все более и более уверовал в то, что зарвавшегося русского медведя необходимо наказать.

Так вот первоочередной целью Пафнутова был захват некоего Дэниела Грейнджера полковника Тайной службы Его Величества. Этот человек был в первую очередь виновником агрессии Персии в отношении Российской Империи. Это при его непосредственном участии осуществлялись тайные поставки в армию шаха новейших образцов качественного европейского оружия, это под его эгидой войска Надир-шаха были буквально наводнены германскими военными советниками, получившими бесценный опыт на фронтах недавней войны в Южной Африке. Англичане предложили бывшим своим смертельным врагам деньги, много денег, и все прежние обиды тут же были забыты.

К великому сожалению, российская разведка в Иране очень плохо сработала. Разленились резиденты под жарким южным солнцем. По какой-то неясной пока причине они не обратили внимание на доклады агентов низшего звена об активизации англичан и не поставили в известность вышестоящее начальство. В чем тут причина? Банальное ли разгильдяйство или нечто хуже? В данный момент прояснением данного вопроса занимаются контрразведчики.

В течение нескольких месяцев Пафнутов был занят отбором подходящих для предстоящей операции кадров, их подготовкой. И вот, когда группа была полностью укомплектована и готова для отправки в Закавказье, от вышестоящего начальства поступила другая директива.

В это ненастное ноябрьское утро Дмитрий Аркадьевич был срочно вызван в кабинет Германа Яковлевича Берга начальника Жандармской Службы Российской Империи.

Действительный тайный советник, не чинясь, поднялся со своего кресла навстречу полковнику и, пожав ему руку, пригласил присаживаться к накрытому для завтрака на две персоны столику.

— Дмитрий Аркадьевич, — Берг одарил офицера самой радушной улыбкой, — насколько я понимаю, вы еще не успели позавтракать.

На что Пафнутов лишь смущенно развел руками.

— Никак нет-с, Ваше Высокопревосходительство!

— Полноте, милостивый государь, — недовольно поморщился Берг, — давайте-ка обойдемся без всех этих официальных титулований. Прошу обращаться ко мне по имени и отчеству.

— Как скажете, Герман Яковлевич.

— Итак, с завтраком я, кажется, угадал. К вашему сведению, я также еще не ел. Посему прошу разделить со мной утреннюю трапезу.

Полковник не стал ломаться, и чиниться. Армейская жизнь научила его от еды и сна не отказываться. Позавтракали вкусной тыквенной кашей с пшеном и изюмом, пирожками с самой разнообразной начинкой, блинами под осетринную икорку. В заключение выпили по чашечке превосходного черного кофе.

— Премного благодарен, Герман Яковлевич! — Пафнутов промокнул губы салфеткой и, откинувшись на спинку кресла, непроизвольно погладил переполненный живот. — Откровенно говоря, давненько так вкусно не едал.

— Рад, что вам понравилась стряпня моего повара Филимона Дормидонтовича Кудесатова. Воистину кудесник на ниве поварского искусства. Впрочем, это все лирика. Коли мы с вами сыты и готовы к разговору, имею довести до вашего сведения некую конфиденциальную информацию, полученную буквально на днях. Дело в том, что во время боевого патрулирования бойцами полковника Милославского-Дружинина, в окрестностях города Баку, была обнаружена и обезврежена диверсионная группа противника…

Рассказ Берга продолжался довольно долго. Пафнутов не перебивал начальство в непонятных местах, мотал на ус, формируя перечень вопросов, которые задаст после того, как Берг закончит.

Когда действительный тайный советник замолчал, полковник задумчиво пробормотал себе под нос:

— Получается, лягушатники нас хотели заразить тифом, как до этого цивилизованная Европа распространяла оспу среди североамериканских[6] индейцев.

— Именно так, Дмитрий Аркадьевич, — кивнул головой в знак подтверждения Берг. — Посему, ваш вояж в Закавказье временно откладывается. Вам и вашим людям предстоит отправиться на Апеннинский полуостров в славный город Неаполь, местные называют его Наполи. Впрочем, что это я вам все разъясняю, аки малому ребенку? Насколько мне известно, на италийской земле вам бывать приходилось.

— Вы правы, Ваше Высокопревосходительство, три года провел при нашем торговом представительстве в Риме.

На этот раз действительный тайный советник не возмутился переходом подчиненного на официальный стиль общения.

— Так вот, полковник, вам и вашим ребятам сутки на сборы, завтра вечером отправляетесь на поезде сначала в Вену, оттуда в Рим, далее в Неаполь. Все необходимые инструкции в этом пакете. — Берг встал с кресла, подошел к своему письменному столу извлек из ящика запечатанный конверт из плотной вощеной бумаги и протянул вытянувшему по стойке «смирно» Пафнутову. — Ознакомитесь с содержимым в присутствии моего секретаря. Операция… — Берг выпучил глаза и вознес руку с вытянутым указательным пальцем к потолку, — секретная, для государства российского архиважная, посему все прочитанные вами бумаги не должны покинуть стен данного учреждения. Вам все понятно?

— Так точно, Ваше Высокопревосходительство! Разрешите выполнять?

— Идите, голубчик, — кивнул головой чиновник. — И… да сохранит Господь вас, Дмитрий Аркадьевич, и ваших людей.

* * *

Паскуале Конте вовсе не был графом, как следовало из его фамилии[7]. Он был выходцем из небольшой рыбацкой деревушки с красивым названием Марина-ди-Пальма, что на самом юге Сицилии, где, собственно и прошло его безоблачное детство.

Как и прочие его сверстники мальчишкой он рос неугомонным сорванцом, в детстве предоставленным самому себе. Как только ему стукнуло двенадцать, отец начал постепенно приобщать сына к профессии рыбака.

Ходить в море юному Паскуале даже на утлой семейной посудине нравилось, а вот навязчивый запах рыбы раздражал тонкое обоняние парнишки. А еще ему очень не нравились полунищенское существование его огромной семьи и необходимость донашивать одежду за своими старшими братьями.

На рейде Марина-ди-Пальма частенько бросали якорь всякие подозрительные посудины, промышлявшие отнюдь не ловом рыбы, а чем-то другим, более интересным и доходным. Во время стоянок таких судов, матросы не упускали возможности пропустить бокал-другой в таверне кривого Джеронимо, а в подвыпившем состоянии просветить любопытную ребятню насчет истинной морской романтики.

Наслушавшись головокружительных историй о благородных контрабандистах, Паскуале решил при первой возможности стать одним из них. Однако все его попытки попасть в команду какого-нибудь самого захудалого суденышка заканчивались неудачей.

— Молод еще, — говорили с усмешкой капитаны, — подрасти, парень, тогда и посмотрим, на что ты сгодишься.

И действительно Паскуале не отличался высоким ростом и богатырской статью. Заморышем он не выглядел, но из-за врожденной худосочности доверия у потенциальных работодателей не вызывал.

А вот у деревенских девчонок кучерявый брюнет с огромными глазищами и выдающимся носом пользовался ошеломительным успехом по причине врожденного умения обаять и ублажить любую особу противоположного пола. На чем, собственно, и погорел. В пятнадцать лет ублажил дочку местного дона, да так, что у нее начал расти живот весьма ускоренными темпами. От предложения стать зятем наш герой-любовник категорически отказался и был вынужден бежать из родной деревушки.

Искать убежище в Сицилии было бесполезно, поэтому Паскуале перебрался на континент. В порту Неаполя он устроился в артель грузчиков на половину ставки. Поначалу коллеги над ним смеялись. Однако худощавый, но весьма жилистый парнишка очень быстро зарекомендовал себя вполне полноценным работягой, и очень скоро ему стали платить как и всем прочим грузчикам.

Какое-то время юноша опасался мести со стороны родственников «осчастливленой» им девушки. Однако руки дона из какой-то дремучей приморской деревушки оказались коротки, через пару лет Паскуале окончательно успокоился и перестал активно крутить головой во время прогулок по городу.

Однажды, гуляя по Джардини Пуббличи, он увидел её — Натали Фанточчи и был сражен наповал удивительной красотой девушки. Стройная брюнетка с сине-зелеными, как морская волна огромными глазами, задорно вздернутым носиком, ястребиным разлетом соболиных бровей, алыми пухлыми губами, в которые так и хочется впиться и, вопреки существующей моде, загорелой кожей.

Осознав, что встретил ту самую единственную, Паскуале Конте захлопнул отвисшую челюсть и начал действовать.

Для начала он установил личность своей избранницы. Его ничуть не смутило, что Натали дочь богатого неаполитанского купца Плаччидо Фанточчи. Богатый тесть не самое плохое обстоятельство, даже весьма приятный бонус. Затем ему удалось сойтись с одним из слуг и за кружкой доброго вина хорошенько расспросить о порядках, царящих в семействе благородного купца. Зная время прогулок девушки по городу, оказалось несложно подстроить «случайную» встречу. А там слово за слово, парочка забавных острот, вовремя вставленных в разговор, и обаятельный юноша удостоился более пристального внимания Натали. В конечном итоге, красавица оказалась не столь неприступной, как оно того ожидалось. Несколько встреч, как бы невзначай, пара фраз, заинтересованный взгляд красавицы, и в одну темную безлунную ночь юноша был благосклонно принят в девичьей спаленке. Думаю, не стоит особо распространяться, чем там занимались молодые люди. Уверяю вас, не байки друг другу рассказывали.

Как результат, через определенное время Натали начала полнеть в определенных женской физиологией местах. Разгневанный папенька довольно быстро выяснил у плачущей дочурки, кто именно является виновником её залета и, узнав, что это всего лишь какой-то нищеброд, зарабатывающий на жизнь переноской грузов в порту, едва не получил апоплексический удар. Ну как же, кому теперь нужна его любимая и единственная дочь?! Были планы на её замужество, теперь всё пошло прахом. Шила в мешке не утаить, а рождение ребенка, тем более. Гнев и боль!

Придя в себя от столь неожиданного удара, мессере Фанточчи пораскинул мозгами и сделал из случившегося определенные выводы. Коль выгодный брак его дочке не светит, пожалуй, стоит внимательно присмотреться к этому пройдохе Конте. Не важно, что сейчас у него за душой ни гроша, коль умудрился очаровать его отнюдь неглупое дитя, значит, парень чего-то да стоит. К тому же, купец сам когда-то начинал с низов и был уверен, что не место красит человека, а совсем даже наоборот.

Парочке посланных бугаев удалось взять по-тихому потенциального зятя патрона, в арендованной в бедняцком районе лачуге. Паскуале было распрощался с жизнью, но Плаччидо Фанточчи оказался не таким уж страшным человеком. После длительного собеседования с юношей он окончательно убедился во вполне искренних чувствах сицилийца к дочери. К тому же, оптимистический взгляд на жизнь и вполне реалистичные планы на будущее убедили отца в том, что этот парень будет не самым плохим супругом для Натали.

После свадьбы и удачных родов супруги, Конте стал счастливым папашкой здорового и весьма горластого бутуза мужского пола. Тесть подыскал для зятя местечко в своей конторе, благо парень оказался грамотным, поскольку, закончив в свое время трехлетнюю начальную школу, не остановился в стремлении к совершенству, много читал, особенно книги по морскому делу, математике и астрономии, кои брал у одного пожилого отставного моряка, обосновавшегося после ухода с военной службы в Марина-ди-Пальма. Синьор Амилькар (именно так звали того человека) вполне благожелательно отнесся к стремлению соседского мальчишки стать в будущем моряком и всячески ему в этом потворствовал, щедро делясь не только книжными, но и собственными практическими знаниями.

Тяга к морским путешествиям невыносимо терзала душу Паскуале. Спокойная семейная жизнь на берегу — это не совсем то, к чему он стремился. Натали отнеслась к желанию мужа с пониманием. Ей ничего не стоило уговорить отца определить супруга на должность старшего помощника капитана на одно из судов его собственной торговой флотилии.

Барк «Бешеная медуза» стал первым и единственным его кораблем. Пять лет он прослужил в составе его команды на должности старпома. Получив серьезный опыт кораблевождения и управления людьми, через восемь лет и сам стал капитаном четырехмачтового красавца водоизмещением восемь тысяч тонн и полусотней удальцов, готовых не только лихо взбираться на мачты, но при необходимости пострелять из пушек и винтовок, а также помахать тяжелыми абордажными саблями.

Стоит отметить, что помимо транспортировки легальных грузов на борту «Бешеной медузы» были оборудованы укромные уголки для перевозки контрабанды. При случае капитан Конте не гнушался и пиратством. Почему бы при возможности не ограбить более слабого? После освобождения трюмов от товаров захваченное судно, как правило, отправлялось на дно, выживших после сражения членов экипажа усаживали в лодки, снабдив трехдневным запасом воды и пищи, и отпускали на волю волн и Его Величества Случая.

Однажды «Бешеной медузе» не повезло (а может быть, повезло — это уж как посмотреть) нарваться на с виду скромное суденышко, шедшее под российским флагом. Из пушек палить не стали, чтобы ненароком не попортить товар, сходу сошлись бортами и приступили к абордажным мероприятиям. Каково же было удивление Конте, когда из трюмов повалила толпа вооруженных автоматическими карабинами людей с воинской выправкой. Трех залпов вполне хватило, чтобы уполовинить экипаж барка, а выживших убедить в необходимости сложить оружие и стать на колени, признавая правоту сильного.

Тут Паскуале Конти решил, что настал его последний час. Стоит ли ожидать от победителя пощады? Это вряд ли. В лучшем случае его сдадут вместе с кораблем и остатками экипажа в ближайший порт, где обвинят в пиратстве и по морским правилам вдернут на рее его же «Бешеной медузы». А могут без суда и следствия отправить за борт с привязанным к ногам камнем — балласта в трюмах предостаточно.

Однако Конти на этот раз несказанно повезло. С ним имел беседу Петр Аполлинарьевич Задонский, генерал-аншеф Тайной Службы Российской Империи. В результате душевного разговора влиятельный чиновник склонил пирата к взаимовыгодному сотрудничеству. Капитану «Бешеной медузы» было предложено написать расписку о согласии сотрудничать с представителями Российской Империи, иными словами, выполнять кое-какие задания русских сугубо конфиденциального характера.

С тех пор и началась другая жизнь Паскуале Конти. По большому счету, он продолжал обделывать свои прежние делишки, вот только заниматься пиратством ему было категорически запрещено.

Через месяц после памятных событий к нему заявился человек от Задонского и приказал отвести кое-какой груз в Алжир. Затем были рейсы в Египет, Францию, Испанию, Ирландию, даже на Кубу, Мексику и в другие места. Принимая на борт очередной груз или людей для доставки в ту или иную точку планеты, капитан держал язык за зубами и никогда не спрашивал, для кого предназначены деревянные ящики, как правило, зеленого цвета, плотные тюки, стальные очень тяжелые кофры и прочие грузы. Часто приходилось принимать товар в открытом море вдали от посторонних глаз. Конти не был в обиде, ибо за его работу русские платили полновесным золотом и весьма щедро, даже в том случае, если от груза приходилось избавляться при непосредственной угрозе досмотра «Бешеной медузы» кораблями пограничной стражи того или иного государства.

О его сотрудничестве с российской разведкой родные, близкие и многочисленные компаньоны по бизнесу не подозревали. Для них он был, есть и будет счастливым главой многочисленного семейства, законопослушным купцом и удачливым владельцем большой торговой флотилии.

Паскуале Конти уже шестой десяток. Виски поседели, в усах и бороде нет, нет да появится очередной седой волос. Пятеро его детей успели обзавестись собственными чадами, сделав его многократно счастливым дедом. Торговые дела, благодаря трем его сыновьям, идут полным ходом даже без непосредственного участия мессере Паскуале. Вроде бы, жизнь удалась и пора на покой, однако в душе он все тот же юный шалопай, что сорок лет назад сбежал из родной деревушки в поисках приключений и богатства. Сотрудничество с русскими для него, в первую очередь, даже не источник обогащения, а некое соприкосновение с ТАЙНОЙ, осознание собственной причастности к чему-то весьма грандиозному. Все это вносит в его пресную повседневную жизнь толику той перчинки, без которой он уже и не мыслит своего существования. И пусть цели и задачи русских для него сокрыты покровом тайны, нет-нет в какой-нибудь газете да промелькнет что-то эдакое, и сердечко сообразительного сицилийца начинает трепетать от волнения, и хочется ему громко воскликнуть: «Да, уважаемые господа и дамы, я, также причастен к этому, только опосредованно!»

Сегодня на борт «Бешеной медузы» должны подняться пятнадцать человек. Груз для них уже на борту, доставлен сутки назад и припрятан в различных укромных уголках. Конечная цель очередного путешествия капитану пока что неизвестна. Все инструкции будут озвучены старшим группы после выхода в нейтральные воды. То есть, все как обычно.

* * *

В нужную точку пришли, как и планировалось, с наступлением темного времени суток. Зайдя в небольшую изолированную укромную бухту в восьми милях от Баньюль-сюр-Мер, по словам капитана, часто используемую местными контрабандистами для выгрузки или переброски груза с борта на борт, «Бешеная медуза» бросила якорь. Наконец-то непривычные к штормовой качке бойцы (а их оказалось едва ли не половина боевой группы) смогли перевести дух. Поздней осенью и в зимний период Средиземное море редко бывает спокойным, однако, по словам матросов, недавнее пятибалльное волнение и штормом-то назвать можно с превеликой натяжкой. Если бы пассажиры почувствовали на собственной шкуре баллов семь-восемь — вот это был бы настоящее испытание. Любят морские волки покуражиться над «сухопутными крабами» и проявить эдакую удаль молодецкую, дескать, здесь вам не там.

Впрочем, недавняя изнуряющая и выматывающая душу морская болезнь не помешала крепким парням быстро экипироваться и выстроиться на верхней палубе для досмотра своим колоннелло[8]. Каким образом матросы вычислили в облаченном в незнакомую полевую форму без знаков различия Пафнутове полковника, не капитана, не майора, а именно полковника, непонятно. Вполне вероятно, у всякого облеченного властью человека формируется эдакий флер, по которому наметанному глазу несложно безошибочно вычислить его место в военной иерархии. Ну не пальцем же в небо попали морячки.

Через полчаса нагруженные как ишаки очень жадного хозяина, пятнадцать человек двигали со всеми мерами предосторожности по узкой горной дороге, одной из тех, по которым местные пастухи гоняют на высокогорные летние пастбища стада коров, овец, коз и прочих парнокопытных и полорогих. Сейчас здесь тихо. Безмолвные свидетели недавнего массового исхода с гор домашней скотины — неаппетитные кучки навоза, за зиму будут смыты с каменистой почвы мощными продолжительными ливнями.

Десять верст хоть и с тяжелым грузом за спиной, но по достаточно натоптанной и неплохо освещенной Луной и звездами дороге были преодолены задолго до рассвета. Лагерь разбили в неширокой каменистой расщелине на берегу горного ручья.

Оставив основную группу заниматься повседневными делами, Дмитрий Аркадьевич в сопровождении двух бойцов и мага выдвинулся на ближайшую возвышенность с целью визуального наблюдения за объектом будущей атаки.

— А неплохо живут французские ученые, — присвистнул Пафнутов, разглядывая в оптику бинокля, раскинувшуюся внизу пасторальную картину. Коттеджи для научного персонала, казарма взвода охраны. Сами лаборатории расположены в нескольких больших зданиях, находящихся в отдалении от жилой зоны. Также в серебряной шахте, полностью истощенной и заброшенной еще в эпоху Древнего Рима, содержатся, зараженные модифицированными патогенными организмами животные.

Схема расположения всех зданий поселка был в голове каждого бойца боевой группы. Задачи поставлены и неоднократно отработаны в теории. Однако полковник не забывал, что только практика суть подтверждение верности всякой теории.

Итак, предоставленная в его распоряжение информация полностью подтверждена. С виду вполне себе уютный поселок, эдакое пристанище увлеченных наукой людей. На первый взгляд, абсолютно неохраняемое. Но если хорошенько приглядеться, можно рассмотреть даже невооруженным глазом не менее пяти замаскированных пулеметных точек на господствующих высотах. Проволочных заграждений нет, однако присутствует магическая сигнализация по всему периметру поселка, о чем доложил штатный маг боевой группы Даниил Степанович Кошкин.

Короче, никаких сюрпризов — все вполне ожидаемо, как было означено в предоставленных Бергом документах. Остается дождаться наступления темноты и начинать заранее подготовленную и отработанную в теории операцию. Основные моменты были разработаны еще во Владимире людьми Германа Яковлевича, однако рекогносцировка на месте, как правило, вносит корректирующие моменты в любой план. В этот раз все было проработано жандармскими стратегами настолько тщательно, что никаких поправок вносить не пришлось. К тому же, французы до сих пор не подозревают о провале азербайджанской операции и захвате двух магов. Теперь задача боевой группы полковника Пафнутова получить документальные доказательства причастности официального Парижа к созданию бесчеловечного биологического оружия.

После тщательного осмотра объекта предстоящей атаки вернулись во временное расположение группы и плотно перекусили. Затем полковник отдал распоряжение отдыхать всем незадействованным в боевом охранении бойцам.

Ровно в полночь вышли на позиции вокруг поселка. Кошкин немного поколдовал и вскоре доложил о полном отключении магической сигнализации, еще и посетовал:

— Совсем местные обленились и расслабились, ключевые контуры обновляли, как минимум, неделю назад, в них энергии осталось в гулькин клюв.

— Полноте роптать, Даниил Степанович, — укорил чародея Пафнутов, — по мне пусть всякий раз так оно и будет — меньше наших ребят погибнет.

Через полчаса из всех амбразур огневых точек мигнуло приглушенным желтым светом индивидуальных магических фонариков боевиков. Это означает, что дежурные пулеметные расчеты нейтрализованы. Затем настала очередь находящихся в казарме бойцов взвода охраны. Как потом выяснилось, уснувших на боевом посту дневального и дежурного кончили по-тихому ибо сон на боевом посту — прямой путь на тот свет. Далее пятеро штурмовиков приступили хоть и к не очень приятной, но крайне необходимой процедуре. Левая ладонь затыкает рот спящего, в правой — нож, точно рассчитанный удар в сердце и несчастный отправляется в католическое Чистилище, а оттуда, в зависимости от тяжести своих грехов, попадет либо в Рай, либо в Ад — это уж как святые угодники порешают.

После уничтожения охраны наступила очередь боевого мага, жившего в отдельном коттедже. С этим не церемонились, от греха подальше расстреляли с дальней дистанции из снайперских винтовок через распахнутое настежь окно спальни.

Далее пошла потеха. Штурмовики прошлись по поселку, сгоняя всех его обитателей на центральную площадь. Ученые хоть в основной массе и были одаренными, однако весьма посредственными к боевой магии отношения не имеющими, поэтому каких-либо подлянок от них не ожидалось. К тому же их сразу же предупредили, что любая провокация, и все они, включая жен и детей, будут тут же уничтожены.

К утру напуганный едва ли не до смерти немногочисленный контингент научного городка был полностью готов к сотрудничеству. Вся научно-исследовательская и прочая документация упакована в полотняные мешки и передана захватчикам. Стазис-контейнеры с наиболее «удачными» вредоносными биологическими объектами ожидала та же участь.

К обеду обитателей поселка под конвоем отвели подальше в горы. Здания и, в особенности, шахту основательно заминировали, принесенной с борта барки взрывчаткой и установили механический часовой взрыватель. Затем убрались восвояси, приказав пленным оставаться на месте еще сутки. Мощный взрыв прогремел когда группа диверсантов находилась в трех верстах от неприметной бухты, где их поджидала «Бешеная медуза». Дальнейшая эвакуация штурмовой команды прошла без сучка и без задорины.

Вышли в открытое море с наступлением темноты. На вопрос капитана: «Куда держать курс?», Пафнутов ответил:

— Идем на восток до пролива Босфор, далее Русское море и конечная цель Корсунь, что на Таврике[9].

— Слушаюсь, командир! — Молодцевато отрапортовал пожилой сицилиец, даже приставил ладонь к виску.

Пафнутов хотел, было, отпустить бородатую армейскую шуточку насчет «пустой головы, к которой рука не прикладывается», но передумал, лишь про себя усмехнулся.

Загрузка...