глава 11


И снова заголосили все разом.

Из третьего слева «экрана» раздался зычный голос рыжеволосого здоровяка в костюме, напоминающем шотландку, только без знаменитой юбки:

— Да такую красавицу и без всякой магии хоть сейчас под венец!

И «шотландец» одарил меня таким откровенно восхищённым, пылающим взглядом, что я покраснела, радуясь, что это вряд ли заметно под моими радужными переливами.

— Мало ли что нам говорят! Мы должны убедиться, что артефакты рода примут её! — подал несколько визгливый голос седоволосый толстяк из четвёртого щита, расположенного рядом с «шотландцем». И все уставились на него, как на идиота. А он не унимался:

— Может нас обманывают! Что-то всё это очень подозрительно, найденная принцесса! Что они вообще делают в святилище на алтаре Безликих? Может у неё и силы никакой нет!

Нет силы? Это у меня-то? Всё ещё парящей над алтарём? Он точно идиот. Я прям обиделась.

И тут же почувствовала, как что-то изменилось.

Воздух рядом со мною колыхнулся, зашумел и я ощутила, как тело объяло разноцветное пламя, и в ту же секунду рассыпается и тает на мне одежда. Где-то далеко по краю сознания пронеслась паническая мысль скромницы-Одри о перспективе показаться полностью обнажённой перед таким количеством совершенно незнакомых мужчин. Но к моему облегчению бельё, мой черный комплект, остался на мне.

Словно в ответ на моё яркое свечение золотом вспыхнули разом все руны на алтаре. Их проекции поднялись в воздух и закружили бешенный танец вокруг меня, погружая в эту воронку.

Чувствуя неимоверное напряжение во всём теле, я выгнулась, раскидывая руки в стороны. Внутри всё вибрировало. Воздух вокруг, казалось стал плотнее. Шум нарастал.

Внезапно моё радужное свечение погасло, и в то же мгновение кружащиеся вокруг золотые руны накрыли моё тело, руки, ноги, лицо – кажется ни единого участочка не осталось без них.

«Я не люблю татуировки, — пронеслось в голове, — Во что я превращусь?» Но тут же мне стало всё совершенно безразлично.

Я светилась золотом рун, а мужчины, затаив дыхание, не сводили с меня горящих глаз.

Всё продлилось ещё пару мгновений, а затем свечение словно впиталось в моё тело, и я с облегчением поняла, что на коже никаких видимых знаков совсем не осталось. Меня, наконец-то, опустило на поверхность алтаря. И все изумлённо выдохнули:

— Безликие приняли наследницу!...

— Вы все безумцы!! — снова заорал, перекрывая общий шум, визгливый толстяк из четвёртого щита. — Не заметите, как разразится война за право обладать такой силой!

— Заткнись, Морлок! — гаркнул «шотландец». — Ты просто от зависти изводишься, потому что сам даже шанса не имеешь! Ни на эту силу, ни на красоту! Привет твоей старой карге! А вот я первым себя выставляю! Надеюсь, вы все помните, что я уже год, как вдовец? А следом - своего сына Грега!

— Сирил, а как же моя дочь, которую ты весь этот год засыпал подарками? — усмехнулся блондин напротив «шотландца».

— Извини, Чарльз! Я слишком долго ждал. Передай Имельдине, что она затянула с ответом, и я нашёл ей лучшую замену — рассмеялся тот, и его щит вспыхнул, когда он протянул вперёд руку с кольцом-печаткой.

Напротив щита материализовались два золотых браслета и медленно поплыли в сторону старика Гизмурда, прямо перед которым тут же возник огромный золотой поднос. Не успели эти два браслета лечь на него, как такие же вспышки последовали у других щитов и похожие браслеты поплыли к подносу.

Ещё от одного только последнего справа щита заявились два браслета, от всех остальных – по одному. Вспыхнув, погас щит Морлока, единственного не отправившего свой браслет. И медлил сэр Эктур – брутал, вперившийся в меня задумчивым взглядом, от которого нестройный ряд мурашек возбуждённо прошествовал по моему позвоночнику.

Но нет, вот и его щит загорелся хоть и последним, и к подносу медленно, словно красуясь, поплыл увитый необычной вязью огромный браслет.

— Вы будете участвовать один? — края губ «двоюродного дедушки» дёрнулись в ухмылке, а на лице застыло выражение, говорящее о том, что он нисколько не сомневался в решении короля. — А ваши сыновья?

Только сейчас я заметила две фигуры позади брутала. Неудивительно, он сам еле помещался в «экране», а сыновья, судя по всему, были под стать отцу.

— Мои сыновья достаточно взрослые, чтобы решать самим, — ответил Эктур и сказано это было таким тоном, что напрочь отбивало желание интересоваться чем-либо ещё.

Мне уже подумалось, что сыновья, скорее всего из-за уважения к отцу, решили не участвовать, но щит сэра Эктура снова вспыхнул, и к подносу несколько быстрее отцовского и значительно скромнее по размеру, проплыли еще два браслета.

И вот уже на подносе высилась горка из пятнадцати браслетов.

Ничего себе, какая я популярная невеста!

Всё это время я не замечала Ричарда, который, не сводя с меня взгляда, внезапно вскинув руку, материализовал перед собою браслет из тёмного серебра, как мне показалось (хоть какое-то отличие от остальных). Одним движением он направил его к подносу. Как самый последний тот занял место сверху. Символично.

— Магистр, вы тоже собираетесь участвовать в отборе? — ехидство, так и сквозившее в голосе Гизмурда, не скрылось ни от кого. Он презрительно окинул Ричарда взглядом.

— Герцог, вы сомневаетесь в моих намерениях или моих шансах? — с саркастической усмешкой протянул тот в ответ, приподнимая бровь.

Кто бы сомневался в его намерениях! Трон и только он!

Было заметно, что вся ситуация, вышедшая из-под его контроля, Магистра злила, но не выбила из колеи, и он ни за что от своего не отступит. Всем своим видом он излучал полную уверенность в своих силах, его магия бурлила и так и просилась наружу.

Я поняла, что как-то чувствую её. И во мне внезапно возникло незнакомое, но настойчивое желание потянуть и выпить… Тряхнув головой, отогнала непонятные эмоции.

— Размерами меряться будем позже! — явный скабрезный намёк пробасившего «шотландца» Сирила вызвал усмешки в большинстве экранов.

Мужики все и везде одинаковы, будь они даже трижды королями! Все мысли ниже пояса.

Как и предполагалось, точку всему поставил сэр Эктур, вызывая во мне очередную волну уважения:

— Словесные баталии, а может и не только словесные, оставьте на личные встречи! Сэр Гизмурд, свои намерения каждый из нас подтвердил более чем! Извольте подготовить всё к коронации и нашему прибытию!

И Эктур обратился уже ко мне, буквально в силки захватывая мой взгляд. Вот это энергетика!

— Миледи! Рад познакомиться с такой очаровательной девушкой и рад, что у Миникии появился такой сильный наследник! Сегодня мы все показали себя не в самом лучшем свете перед вами, но надеемся, что при более близком знакомстве, вы узнаете каждого из нас лучше и в своё время сделаете правильный выбор.

Что за душка! Кажется, я уже сделала свой выбор! Какой девушке не понравится такое обхождение? Действительно, чувствуешь себя королевой! Хоть и стоишь на алтаре в одном нижнем белье!

Не зная, что подобает отвечать в таких случаях, не каждый же день меня сватает такое количество его величеств и высочеств, и не вдаваться же с ходу в подробности моего категоричного нежелания скреплять себя семейными узами в ближайшее время, я просто слегка кивнула.

Как по команде один за другим «экраны» начали гаснуть. Последним погас щит Эктура, прервав наш и без того долгий зрительный контакт.





Загрузка...