Глава 24

Рассел не уехал в Дисмонд, сказал, что его помощь может понадобиться в любой момент, кроме того, он хотел бы поговорить утром с моим отцом и вообще у нас всё равно гостевая простаивает. Короче говоря, привёл кучу доводов в пользу того, чтобы остаться у нас. Не знаю, чего было больше в моих чувствах: радости от того, что он меня не бросает наедине с проблемами, или огорчения, что он не уезжает и делает ситуацию для меня ужасающе неловкой. В том, что он вернётся к поцелую, я ничуточки не сомневалась. И ладно бы действием – пожалуй, я бы тоже не стала сопротивляться, так ведь нет, непременно всё ограничится одними разговорами. И вот это огорчало куда сильнее, чем сам поцелуй.

Обед проходил в полном молчании, наверное, потому, что мы были под неусыпным наблюдением Долли, которая то ли желала воспрепятствовать неприличной ситуации, то ли, напротив, хотела первой узнать, если произойдёт что-то подобное поцелую в саду. В последнем случае мы её точно разочаровали, потому что сидели на разных концах стола и не разговаривали. Но она разочарование ничем не показывала, стояла в отдалении, как положено хорошей горничной. Я на неё иногда поглядывала, на Рассела же старалась не смотреть и вообще рассчитывала удрать сразу после обеда. Но ничего у меня не вышло.

– Сильвия, а не прогуляться ли нам в саду? – неожиданно предложил Рассел, когда я уже подскочила, чтобы уйти. – Говорят, прогулки способствуют правильному пищеварению.

Долли ехидно прокашлялась, и наверное, именно из-за этого ярко выраженного ехидства я согласилась на предложение Рассела. В конце концов, теперь я уже знала, что не стоит к нему слишком близко подходить рядом с яблоней в цвету, и постараюсь избежать неловких ситуаций. Мне хотелось доказать и себе, и Долли, что это всего лишь случайность, и она не повторится.

– Вы думаете, нам могут подкинуть ещё яблонь? – по возможности невозмутимо спросила я Рассела.

– Батюшки, куда же ещё? – экспрессивно всплеснула руками Долли. – У вас своих не хватает, что ли, инорита? Впору уже самим подкидывать соседям.

– Давайте обойдёмся без подкидываний, договорились, инора? – предложил Рассел.

– А я что? – опешила Долли. – Разве я решаю, что с яблонями делать? Только инор Болдуин. Только он может решить, сколько своих яблонь и кому он может подкинуть.

Почему-то сразу представился папа в чёрном одеянии, с мешком за спиной, в котором копошились саженцы яблонь. Папа воровато оглядывался и перебрасывал поочерёдно всем соседям через забор по одному саженцу. Почему-то это не показалось мне невозможным.

– А вы ему нехороших идей не подавайте, следите за языком, – довольно сурово заявил Рассел и потом мне: – Сильвия, пойдёмте.

В саду за время нашего отсутствия ничего не изменилось. Я мельком глянула на предавшую меня яблоню и повернула в противоположную от неё сторону, благо было куда идти. Не права Долли: может, у нас яблонь и хватает, но с десяток чужих затерялись бы в этой толпе совершенно незаметно. Разумеется, если они не начнут хватать проходящих мимо за ноги. Пока никто не хватал.

– Сильвия, так что там с мантикорой? – ожидаемо спросил Рассел и, когда я повернулась к нему, добавил: – Вы, конечно, можете меня отвлечь таким же образом, как и в прошлый раз, но потом вам всё равно придётся ответить на этот вопрос.

– Я вас не отвлекала! – возмутилась я.

– Неужели? – ехидно спросил он. – Сильвия, я всё так же жду ответа.

И принял столь суровый вид, что захотелось его немедленно отвлечь, тем более сам же признал, что отвлекается. Только вот незадача – цветущих яблонь поблизости не было, а значит, обвинить в тлетворном влиянии можно будет только меня саму. Пришлось начать объяснение.

– Майлз сказал, что мантикора странно себя ведёт при появлении леди Галлахер.

– Странно – это как?

– Странно – это рычит и не позволяет приблизиться. Для Беатрис это нехарактерно. И раньше с ней такого не было, совсем недавно началось.

Рассел кивнул, то ли соглашаясь со мной, то ли подтверждая какие-то свои мысли.

– Только на неё?

– Ещё на инору Карр. Но Майлз не постоянно там дежурит, например, он не знал, что в зверинец приходила леди Эллиот.

Я победно посмотрела на Рассела, намекая, что столь замечательная леди приходила туда не просто так, а непременно чтобы сделать какую-нибудь гадость. Он ответил весьма заинтересованным взглядом.

– И зачем она приходила, вы, случайно, не знаете?

– Случайно знаю. В журнале написано «За вдохновением». Это Линда выяснила, то есть инорита Эллисон, когда они с Майлзом проводили эксперимент.

– Какой? – уточнил Рассел.

Но вид у него при этом был инора, совершенно незаинтересованного в ответе и погружённого в собственные размышления. Хотела бы я знать, о чём он сейчас думает.

– Станет ли бросаться мантикора на инориту, которая придёт не в компании, а одна.

– А компания инора Майлза не считается?

– Нет. Это же Майлз.

Я имела в виду, что он там работает и мантикора его любит, но Рассел понял меня совершенно не так.

– Да, инор Майлз – очень компанейский, с одними иноритами ходит на свидание в парк, с другими в зверинец.

– У нас было не свидание, – напомнила я, порядком разозлённая его намёками. – Более того, нас было трое и пришли мы в парк исключительно по делу. В отличие от вас. Вы-то там по собственной инициативе выгуливали леди Эллиот. А потом по собственной инициативе наверняка направились к леди Уэбстер. Да вы сто очков вперёд по компанейности дадите Кристоферу!

– Уже Кристофер?

– Как хочу, так и называю! – взвилась я. – Идите целуйтесь со своей Уэбстер, или как вы её называете? Дорогая Лоррейн?

И мне так живо представилась картинка, как Рассел, опустившись на одно колено, говорит: «Дорогая Лоррейн, прошу вас стать моей женой», что я разозлилась ещё сильнее. Особенно потому, что довольное лицо Уэбстер тоже представилось, и было оно ещё противнее, чем обычно.

– Леди Уэбстер, – ответил Рассел. – Только так я её и называю. Вам не кажется, Сильвия, что наш разговор зашёл куда-то не туда?

– Не я его завела, – воинственно ответила я. – Это вы начали делать какие-то странные намёки относительно меня и Майлза.

Я набрала воздуха, чтобы продолжить возмущаться, но внезапно Рассел сказал:

– Извините, Сильвия, я был не прав.

Воздух весь сдулся, хотя я нашла в себе силы проворчать:

– Когда выгуливали леди Эллиот или когда любезничали с Уэбстер?

– Положим, леди Эллиот я, выражаясь вашими словами, выгуливал не просто так.

Я отметила, что про Уэбстер он ничего не сказал, но всё-таки любопытство оказалось сильнее обиды, поэтому я поинтересовалась:

– И с какой целью вы её выгуливали?

– А вы знаете, какая специализация у леди Эллиот?

Я покрутила головой. Да я леди Эллиот знать не знала до того дня. Мы с папой жили весьма уединённо. Поэзией я никогда не интересовалась, папа тоже, Долли сплетни о ней не приносила, поэтому услышать о талантливой леди у меня не было ни единого шанса.

– И какая?

– В точности как у тётушки – магически изменённые растения.

– Но почему я о ней не слышала? – недоверчиво спросила я. – Про всех мало-мальски значимых персон папа непременно упоминает.

– Вы сами ответили на свой вопрос: леди Эллиот никак нельзя назвать значимой персоной. После окончания академии с золотым дипломом она пыталась открыть своё дело по созданию растительных украшений для парков, но не преуспела, накопила множество долгов, на оплату которых ушли не только её личные деньги. Теперь она полностью зависит от доброй воли тётушки, леди Галлахер.

Что-то в рассказе Рассела мне не понравилось, и когда я немного подумала, поняла что.

– Это она вам сама сказала, про Золотой диплом? – скептически уточнила я. – В нашей академии это такая редкость, что портреты выпускников с Золотым дипломом висят в холле. Леди Эллиот среди них нет.

Это я знала точно, потому что инор Мёрфи обожал проводить там собрания и, когда становилось совсем невмоготу его выслушивать, я начинала изучать портреты за его спиной.

– Она заканчивала Туранскую академию. Родители леди Эллиот весьма обеспеченные люди. Были.

– Так почему же она рыщет в поисках вдохновения по зверинцам, а не ищет работу? – спросила я.

– Говорит, что разочаровалась в выбранном деле, а ещё намекнула, – он понизил голос настолько, что я волей-неволей приблизилась к нему вплотную, чтобы услышать, – что боится новой неудачи.

Я с сомнением посмотрела на Рассела. Золотой диплом абы кому не дают. Выпускник должен доказать свою состоятельность как специалиста.

– Скорее, она не хочет работать на кого-то, – скептически предположила я. – А денег, чтобы открыть своё дело, у неё нет. Вот и изображает из себя трепетную леди, которую интересует только творчество.

– И мне так кажется, – проговорил Рассел ещё тише.

– Почему вы шепчете? – тоже понизила я голос до самого минимума. – Не лучше ли поставить полог от прослушивания?

– Не лучше, – ответил он.

И как-то так получилось, что мы опять поцеловались. Я его точно не собиралась больше ни от чего отвлекать, потому что рассказала про всё, что знала, кроме притащенной Беатрис человеческой руки. Поэтому решила, что в этот раз уже он меня от чего-то отвлекал. Но решила это уже в своей комнате, потому что думать о чём-то, целуясь с Расселом, весьма сложная задача. Во всяком случае, для меня.

Надо признать, что после поцелуя я вообще трусливо сбежала из сада, как только в голове чуть-чуть прояснилось, и даже очутившись у себя, за закрытыми дверями, ничуть не успокоилась. Ведь очень может быть, что Рассел именно этого и добивался и сейчас активно обследовал сад в одиночку. Но сил вернуться и проконтролировать я не нашла и успокоила себя тем, что всё равно ничего криминального в нашем саду нет. Разве что кто-то опять подбросит пару яблонь? Кстати, а зачем это сделали во второй раз? Ведь в саду, кроме папы, никого не было? Кому было показывать опасных растительных монстров? Однозначно, некому. Но ведь зачем-то их подбросили…

Стук в дверь отвлёк меня от размышлений, я покраснела, почему-то подумав, что это пришёл объясняться Рассел, но ко мне заглянула Долли. Я покраснела ещё сильнее, решив, что она всё видела и теперь собирается меня воспитывать. Но нет, горничная была озабочена совсем другим.

– Я вот о чём хотела с вами поговорить, инорита, – необычайно серьёзно сказала она. – Только сначала хочу попросить, чтобы вы никому не говорили. Мне, знаете ли, звание сплетницы не нужно.

– Могу пообещать, Долли, что никому не разболтаю о том, что ты мне хочешь доверить, – торжественно сказала я, чуть подумала и добавила: – Если не будет на то веских оснований. Но и в этом случае о тебе упоминать не буду.

– Если очень надо, так упоминайте, – тяжело вздохнув, с видом жертвы, идущей на заклание, решила она. – Я с вами про инору Карр поговорить хочу. Как так получилось, что вы у неё работаете? Она вас к себе пригласила?

– Мы с Линдой сами пришли на кафедру артефакторики, – удивлённо ответила я. – Увидели объявление о том, что нужен лаборант, и пришли. А почему ты спрашиваешь?

– Понимаете, инорита, – опять вздохнула Долли. – Это такая запутанная история.

Она замолчала, пришлось подтолкнуть:

– Ещё запутанней, чем история с леди Галлахер?

– Я бы сказала, что это её часть, – неожиданно ответила Долли. – Дело в том, что леди Галлахер должна была стать нынешняя инора Карр. То есть леди Галлахер увела жениха у иноры Карр, которая тогда была, разумеется, ещё не инора Карр.

Я представила перед собой леди и инору и пришла к закономерному выводу, что лорд Галлахер свалял дурака, выбрав высокомерную особу, которая его даже не любила и вышла замуж назло моему отцу. Впрочем, не исключаю, что дело было вовсе не так, она просто влюбилась в чужого жениха и не смогла устоять перед его обаянием и титулом. И деньгами. Да, деньги там точно были, если она могла позволить себе тратить их не только на дом и прислугу, но и на поддержку племянницы, которая выглядела весьма преуспевающей особой.

– Не вижу ничего страшного, – честно ответила я. – Вряд ли инора Карр будет мстить дочери бывшего жениха леди Галлахер. Она особа симпатичная, а я к их вражде вообще никакого отношения не имею.

– Не скажите, инорита, – Долли смущённо шмыгнула носом. – Дело в том, что инора Карр после этого финта жениха приехала к вашему батюшке и уговаривала заключить брак назло изменникам.

– А он отказал? – неуверенно предположила я.

– Напротив, согласился.

– И? – заинтригована я была донельзя.

– Ваш батюшка опять забыл прийти в Храм, – смущённо пояснила Долли.

Богиня, какая насыщенная жизнь, оказывается, была у папы! Остаётся только удивляться, что моей матери удалось довести его до Храма. Наверное, лично конвоировала, не иначе.

Загрузка...