Было бы неверным считать, что появление юрей всегда несёт с собой ужас и поэтому невыносимо для человека. История Мияги-сан, сумевшей создать после смерти островок прежнего домашнего уюта, является надёжным свидетельством того, что контакт с призраком может происходить и без запредельного кошмара. Эту мысль можно развить и предположить, что главный герой истории о влюблённом юрей и пионовом фонаре — Синдзабуро — был погублен собственным страхом, а вовсе не мёртвой О-Цую, которая не демонстрировала никаких агрессивных намерений. Впрочем, здесь открывается простор для призраковедческой дискуссии, которая увела бы нас в сторону от основной темы данной заметки.
Речь здесь пойдёт об уникальном ингредиенте, с помощью которого можно вызвать дух умершего. Для того, кто испытывает глубокое горе от потери близкого человека и желал бы вновь увидеть усопшего, незаменимым подспорьем станет ладан, изготовленный из корней магического дерева Хангон, известный как хангонко. Конечно, использовать слово «ладан» в данном случае не совсем верно, так как эта смола добывается из ладанного дерева (босвеллия священная), но для удобства описания можно пойти на небольшую подмену понятий.
Рис. Лафкадио Хёрн.
В своей книге «Призраки Востока» Лафкадио Хёрн посвятил благовониям внушительную главу, намного превосходящую все рассказы о ёкай и юрей. Благовония прибыли в Японию из Китая и Кореи вместе с благодетельным учением Будды, быстро прижились и распространились на новом месте, исключая святилища синто, так как любой посторонний аромат неприятен для местных богов. Часто возжигание ароматных палочек сравнивали с благочестивыми трудами по преодолению дурной кармы, а о неком Суддате рассказывали, что, забравшись на крышу с курильницей, он был способен призвать самого Будду. Благовония распространяли свой запах и у придорожных святилищ, и в жилищах бедняков, и во дворцах знати. Вопрос, как несложно догадаться, был в цене и доступности продукта. Сам Хёрн остроумно сравнил некоторые виды благовоний с коллекционным вином, которое извлекается из подвала по особому случаю. Один аристократ по имени Су Овари-но-Ками распорядился выстроить свой дворец из драгоценных пород благовонного дерева, а несколько позже подпалил своё творение. Если развивать аналогию с коллекционным вином, то этот шаг можно сравнить с выливанием столетней коллекции из подвала в ближайшую речку. Можно представить, какое незабываемое удовольствие получили окрестные жители.
Увлечение изысканными ароматами получило такое развитие, что хэйанская аристократия изобрела специальную игру, смысл которой состоял в угадывании того или иного благовония по запаху дыма. Игра получила названия коквай и заключалась в проверке того, кто из собравшихся способен дольше улавливать тончайшие ароматы. Хозяин выбирал три вида благовоний, кто-то из гостей приносил своё собственное, после чего турнир начинался. Подробное его описание Хёрн приводит в главе «О благовониях». Правила игры выглядят несколько запутанными, и переписывать их здесь нет особого смысла. Говоря коротко, речь идёт о хождении курильницы по кругу и угадывании того или иного аромата. Забава не кажется особенно сложной, но следует помнить, что довольно быстро после начала игры обоняние участников оказывалось совершенно расстроенным потоком ароматных дымов, так что выдавать верные ответы до конца состязания мог бы только очень опытный «парфюмер». Интересно, что если названия некоторых благовоний говорят сами за себя (Красный пион, Молодая сосна), то другие ставят в полный тупик (Вешний цвет в тумане). Невольно можно задуматься о веществах, позволяющих видеть музыку и нюхать цвет.
Ладан, полученный из корней дерева Хангон, стоит особняком, так как невероятно редок и бесценен. Дело в том, что и в древности мало кто представлял, где именно произрастает это волшебное древо. Было известно, что его листья напоминают листья японского дуба. Аромат, распространяемый этим деревом, можно было уловить, находясь на расстоянии более чем в сто ри. В пересчёте на современные меры длины это составит около четырёх сотен километров. Можно только представить, какой густой запах царит непосредственно вблизи небывалого растения. Тот, кто не лишился чувств и сохранил способность действовать, должен был добыть корень дерева Хангон. В этом, кстати, можно найти одно из объяснений того, почему ещё в далёкой древности Хангон стало исчезающе редким видом: мало какое дерево переживёт постоянные обрезания своей корневой системы. Из полученного корня следовало выдавить сок и дождаться, пока он загустеет. Полученный хангонко был настоящей драгоценностью. Главным его достоинством были уникальные лечебные свойства: дым от сожжённого ладана мог исцелить даже тех, на кого махнули рукой опытнейшие лекари. Был у хангонко и другой интересный эффект. Воскурение кусочка ладана в сочетании с концентрацией воспоминаний об умершем человеке позволяло вызвать дух того, о ком вспоминали.
Известно, что император By из династии Хань был совершенно раздавлен горем, после того как умерла его любимая наложница. Желая вернуть любимую, хотя бы в виде бесплотной тени, By использовал драгоценные крупицы хангонко. Об их происхождении рассказывают по-разному. Возможно, повелитель Поднебесной разослал к отдалённым границам империи отряды поисковиков, сумевшие по запаху отыскать один из последних ростков дерева Хангон. Возможно, он получил сокровище от таинственного кудесника-даоса, который не мог видеть, как страдает повелитель. В любом случае ритуал состоялся. Император By возжёг кусочки ладана и вызвал в памяти образ любимой. Дым сгустился в туманный образ, в котором By узнал покойную. Кусочки ладана продолжали дымить, и призрак стал неотличим от живого человека, однако сохранял неподвижность и молчание. Император пришёл в совершенное смятение чувств и позвал любимую по имени. Не дождавшись ответа, он попытался заключить видение в объятия, но движение воздуха развеяло дым, и призрак расстворился в воздухе. Кусочки ладана догорели, и связь с миром духов была прервана. Император By погрузился в отчаяние, ничуть не уступавшее прежнему. В данном случае рассеявшийся дым явился аллегорией на человеческие заблуждения и привязанности, которые свойственны и бедному рыбаку, и императору By.
В Японии счастливым владельцем волшебного сырья считался мудрейший волшебник Абэ-но Сеймей. Матерью кудесника, по-преданию, была кицуне, и кроме небывалых способностей к магии мальчик мог получить в наследство какие-то древние сокровища. Желающие вернуть с того света любимых, хотя бы и в образе молчаливой тени, должны были бы обратиться к всемогущему кудеснику.
В этой истории остаётся совершенно неясной природа появившегося призрака. Это вполне может быть юрей, на время вернувшийся в наш мир и скованный волшебным действием хангонко, но это вполне может оказаться и обычная иллюзия. Волшебный дым может воздействовать на разум и быстро создавать проекцию из воспоминаний. В таком случае появившиеся образы нельзя отнести к призракам. Впрочем, существуют упоминания о том, что во время ритуала необходимо произнести некие особые заклинания, без которых ритуал вызова не работает. Но выяснить текст заклинания в наши дни так же непросто, как и отыскать драгоценное дерево Хангон.
Советы дилетанта: Хёрн упоминает, что на любое воскурение благовоний (от самых дешёвых до дорогих) слетаются незримые дзикикоки. Эти демоны, поедающие дым, когда-то были людьми, халтурившими при производстве благовоний, и их посмертной судьбой стало поедание дыма. Не самое приятное обстоятельство, но совершенно не угрожающее здоровью возжигающего. Во всяком случае в хёрновском труде о них упомянуто как о совершенно малозначительном и неинтересном обстоятельстве. Что касается опытов с ладаном дерева Хангон, то перед любым из нас встаёт неразрешимая задача: где достать этот самый хангонко? Император By повелевал миллионами людей, а Абэ-но Сэймей был могущественным волшебником, дружным с ёкай, но и они не могли похвастать значительным запасом чудесного сырья, что же тут говорить о простых людях! К тому же, если принять на веру необходимость заклинания, то задача и вовсе становится невыполнимой. Увы, в этой формуле слишком много неизвестного и недоступного. Что касается таинственного образа, появляющегося из дыма, то он не несёт никакой угрозы. Как говорилось выше, нельзя даже быть уверенным, что речь идёт именно о призраке. В любом случае счастливый обладатель хорошей памяти и драгоценного хангонко может созерцать того, о ком думал, сохраняя при этом полную неподвижность. Любое колебание воздуха может разрушить хрупкое равновесие и завершить волшебство. Насколько человек станет счастливее после такого магического ритуала — вопрос, на который невозможно дать однозначного ответа.