Глава 15


Под вечер мы въехали в Тверь. Свет садился в реку, город понемногу натягивал на себя сумерки. Три дня тряски превратили меня в рассохшийся ящик: тронь — и заноет каждая доска, требуя долгожданного покоя. Екатерина держалась не лучше. Скрытое вуалью лицо, угадывающаяся под ней повязка, прямая спина — ее безмолвная черная фигура пугала людей. Для окружающих она превратилась в дурное предзнаменование.

Удовольствия мне такие взгляды совершенно не доставляли.

У путевого дворца был выстроен формальный караул: лакеи, чиновники да бледный управляющий, явно застрявший между молотом и наковальней. Одни прятали глаза, другие пялились исподтишка, третьи с чрезмерным усердием хватались за наш багаж. Слухи определенно успели опередить карету и пустить глубокие корни.

Стоило мне ступить на землю, рядом вырос Беверлей.

— Ее высочеству необходим покой. — Бросил он. — Вам, к слову, тоже пойдет на пользу час-другой без подвигов.

— Где Кулибин?

Здесь доктор осекся. Через пару минут кто-то из прислуги ему что-то прошептал, после чего Фома Фомич заявил:

— Старик наконец забылся настоящим сном. Без бреда, впервые за долгие часы. Перед этим его страшно крутило. Не думаю, что стоит его сейчас будить.

Внутри шевельнулось глухое раздражение. Ради Ивана Петровича я гнал лошадей, боясь не застать его в ясном уме. И вот теперь приходилось тормозить. Мерзкое свойство подобных врачебных советов заключается в их абсолютной правоте.

— Сколько у нас времени?

— Час-полтора, если повезет. Дальше будем судить по состоянию.

Сущие крохи.

Повернувшись к Екатерине, я встретил понимающий взгляд.

— Значит, отправляемся на завод.

Ее фраза звучала буднично. Раз уж старика дергать нельзя, следовало немедленно брать за горло саму проблему.

Спустя четверть часа наш экипаж въехал в открытые ворота.

Тут-то меня и проняло. Снаружи царил полный порядок: целые навесы, уцелевшие корпуса, выметенный двор. Случайный ревизор наверняка отчитался бы о нормальном рабочем процессе. Однако я уловил общее состояние. Завод напоминал человека, поймавшего тяжелый удар под ребра. Вроде на ногах стоит, зато дыхание сбито.

Рабочих во дворе оказалось маловато для этого времени суток. Стоило Екатерине появиться во дворе, стало тихо. Мурашки поползли по спине от этой резкой перемены. Медленно переступая, опираясь на верную Аннушку, великая княжна в своих черных одеждах приковала к себе все взгляды. Мастеровые видели в ней живое подтверждение собственных мрачных домыслов. Раз уж саму вельможную даму покалечило, затея точно проклята.

Я едва сдержал порыв рявкнуть, объясняя всю глубину их дремучей дурости.

Искореженный прототип ютился под навесом. Его просто сдвинули с прохода, демонстрируя классическое отечественное отношение к провалу. Просто отодвинули в тень, надеясь магическим образом вычеркнуть случившееся из памяти.

Подойдя вплотную, я задумчиво смотрел на масштаб катастрофы.

Искореженный металл выглядел воплощением задушенной надежды. Перекошенная рама, вмятая внутрь боковая дуга, вывернутое под жутким углом переднее колесо. Потемневшая от грязи медь, вырванные с мясом крепления.

Отбросив эмоции, мой мозг принялся изучать. Излишняя жесткость рамы вот здесь спровоцировала смещение нагрузки. Пассажирский вес добавил инерции в слабую точку защиты. Сказалась слепая надежда на русский авось. По крайней мере именно это приходит в голову, но надо еще все проверить.

Металл дилетантам не подчиняется.

Великая княжна шагнула вплотную к обломкам, проигнорировав испуганный шепот Аннушки, умолявшей отложить осмотр до завтра. Этот момент навсегда отпечатался в моей памяти. Типичная барышня приказала бы накинуть ветошью и стереть страшилище в порошок. А Екатерина стояла и вглядывалась в искореженные дуги.

Скосив глаза, я попытался пробиться взглядом сквозь черную вуаль. Тяжесть ее состояния ощущалась физически. Под навесом покоилась сама секунда ее трагедии, материальное воплощение момента, когда металл превратился из обещания чуда в источник боли.

Позади раздался шорох. Один из мастеровых размашисто перекрестился, другой смачно сплюнул в пыль. Зато третий пожирал глазами изломанную ступицу, явно прикидывая в уме варианты усиления узла. На таких упертых технарях, рассматривающих проблему в упор, и держатся все грандиозные затеи. Болтуны и восторженные зрители отсеиваются первыми.

Выпрямившись, я оперся на трость и неспешно оглядел двор. Тверь вполне обоснованно отказывала нам в слепом доверии. Пролитая кровь обязывала нас делом доказывать готовность воскресить проект, избавив людей от парализующего ужаса.

Она продолжала изучающе смотреть на обломки, и для начала этого было более чем достаточно. На сегодня, наверное, хватит.

Добраться до Ивана Петровича удалось ближе к ночи. Предварительно Беверлей извел всех вокруг: дважды перевязал Екатерину, обругал качество местной воды и едва не прибил тверских слуг, державших чистые тряпицы за непозволительную роскошь. Удовлетворившись результатом, доктор безапелляционно заявил о пробуждении старика. Сил у пациента оставалось ровно на один короткий разговор. Спорить с подобным врачебным тоном здравомыслящему человеку не полагается. Проблема заключалась в том, что к Кулибину я ехал совершенно не за здравым смыслом.

Отведенная больному комната разительно контрастировала с привычной средой старого мастерового. Слишком тихо, чересчур опрятно. Белоснежные простыни, мерцающие свечи, лекарские пузырьки на столике умывального таза. Посреди этого стерильного великолепия лежал сам Иван Петрович — с рукой в лубке, с туго перебинтованной грудью, разом сдавший лет на десять. В его распахнутых глазах читалась успевшая пустить корни разрушительная мысль, сводящая в могилу: «Все погубил я».

Заметив меня, старик перевел взгляд на стоявшую у дверей черную фигуру Екатерины. Губы его мелко задрожали.

— Ваше… высочество… — сипло выдохнул он, делая отчаянную попытку приподняться.

Беверлей шагнул наперерез:

— Лежать!

Кулибин проигнорировал окрик, полностью поглощенный собственной болью.

— Не уберег… — выдавил он. — Не удержал… Господи…

Дальнейший ход событий можно было легко предсказать: сейчас старик с головой нырнет в прорубь покаяния. Люди подобного склада, получив тяжелый удар по совести, обожают приносить себя на алтарь чужой боли — красиво и с полным самоотречением. Позволь ему развить эту мысль, и к утру вместо главного конструктора завод получит воплощение скорби. С подобным настроем воскресить проект будет невозможно.

К счастью инициативу перехватила Екатерина.

Подойдя к постели, она уронила одно-единственное слово:

— Довольно.

Властности в этом коротком приказе хватило, чтобы старик поперхнулся воздухом.

— Вы не станете, Иван Петрович, прикрываться моим лицом для оправдания собственного желания бросить работу, — продолжила великая княжна. — Впредь разговоры о вашей личной вине в моем присутствии строжайше запрещены.

Пальцы сами собой сжали саламандру на трости, красивый удар в самое уязвимое место старого мастера — в его профессиональную честь. Хороша, чертовка.

Растерянность на лице Кулибина напомнила выражение человека, которому прямо посреди исповеди сунули в руки напильник и велели точить деталь.

— Ваше высочество… помилуйте… как же так… вы ведь…

— Я жива и нахожусь здесь, остального достаточно, — отрезала она. — Вы неоднократно предостерегали от спешки. Противились выезду. Решение принимала я. Превращать мою боль в удобный повод для похорон всего замысла я не позволю.

Вот так. Никакого женского сюсюканья. Прямо, сухо, на грани жестокости. И дьявольски вовремя. Я бы не смог лучше.

Наблюдая за происходящим от изножья кровати, приходилось признать очевидное: в эту секунду Екатерина вызывала глубочайшее уважение. Уставшая, перевязанная женщина с затаившейся под вуалью болью жестко вытаскивала человека из болота красивого раскаяния. Дворцовые истерики и капризы высшего света остались где-то в другой вселенной. Передо мной стоял настоящий человек дела.

На осунувшемся лице Кулибина явно боролись две силы: желание к самобичеванию и вспыхнувшая от жесткой пощечины профессиональная гордость.

Пока уныние окончательно не взяло верх, пришлось вступить в игру.

— Иван Петрович, я успел осмотреть машину, — произнес я, подходя ближе.

Мне хотелось прижать к себе этого старика, успокоить, но именно этого и не стоило делать.

Голова на подушке медленно повернулась в мою сторону.

— Пока это предположение, но думаю, что доказательства потом будут. Передняя ось сдала первой. Затем потянула раму. Жесткий удар пришелся на один конкретный узел, запустив цепную реакцию разрушения. Мне нужен ваш анализ.

Несколько секунд старик вслушивался, словно пытаясь перевести мои слова с человеческого языка на ремесленный. Слава Богу, навыки механика оказались сильнее горячки.

— Рессора спереди… — слова давались ему с трудом. — Излишне крута видать. Не погасила… толчок.

— Согласен, — быстро подхватил я. — Всю силу швырнуло прямиком на место седока.

Силуэт Екатерины едва заметно вздрогнул.

— Да, — прохрипел Кулибин, оживляясь. — Высокая посадка… губительна. Верхний вес… опрокидывает.

— Значит, опускаем центр тяжести. Заодно придется расширить колею, насколько позволит конструкция.

Во взгляде больного мелькнула знакомая искра.

— Колею… раздвинем, — выдохнул он. — Главное — меру знать. Передок обязан… сохранять послушность в поворотах.

— Рулевая колонка и так излишне чувствительна, я обратил на это внимание.

— Руль там ни при чем… — скривился старик. — Водило норовистое… Требуется усмирить.

Механизм со скрипом запустился. Словно старый кузнечный мех раздувал затухающие угли: сначала натужно, через боль, затем все ровнее.

Я спрятал ухмылку:

— Придется перебрать и тормозную систему.

— Верно… — Кулибин зашелся сухим кашлем.

Подоспевший было со снадобьем Беверлей получил сердитый отмах здоровой рукой.

Екатерина заговорила тем же ровным тоном:

— Меняйте любые узлы без оглядки на чье-либо тщеславие. Иначе моя кровь действительно окажется бессмысленной жертвой.

Смежив веки на пару секунд, Кулибин резко распахнул их. Жалкий вид немощного больного улетучился.

— Разбирать придется подчистую, — едва слышно прошелестел он. — До последней клепки. Искать слабину. Затем собирать заново.

— Займемся этим с первыми петухами, — кивнул я.

— Исключительно после того, как пациент перестанет держаться на одном ослином упрямстве, — бесцеремонно встрял Беверлей, сердито сверкая глазами. — Головой шевелить вам, Иван Петрович, весьма полезно. А вот руководить с больничной койки я категорически запрещаю.

Впервые за весь вечер лицо Кулибина осветилось слабой тенью его былой фирменной сварливости.

— Думать… это почитай половина дела, — пробормотал он.

— Вот и размышляйте, — парировал я, отступая от постели. — Тем временем я наворочу на дворе таких чудес, что вам от ужаса придется экстренно выздоравливать.

В ответ раздался хриплый звук — нечто среднее между смешком и очередным приступом кашля.

— Наломаете… — выдохнул старик. — Как пить дать… наломаете дров.

Сквозь черную сетку вуали великая княжна неотрывно следила за возвращением мастера. Для людей подобной закваски это единственно действенная терапия.

Задержавшись в дверях, я бросил последний взгляд на койку. Изможденное лицо, стянутая грудь, рука в лубке. Зато глаза лихорадочно цеплялись за невидимые чертежи. Ничего, старик, я тебя еще обниму, нечего показывать тебе свое настоящее отношение.

Для первого вечера — колоссальный прорыв, лучшее обезболивающее для любого настоящего мастера.

На следующий день завод пробуждался с тяжелым, вязким скрипом. Тишина стала бы благом по сравнению с этой напряженной возней. Люди вроде бы явились на рабочие места, перешептывались, бросали настороженные взгляды, физически присутствуя во дворе, душой оставаясь далеко за воротами. Шумело железо под навесами, тянуло гарью из литейной, правда привычная производственная симфония рассыпалась на фальшь.

Екатерина распорядилась выйти к людям спозаранку. Она вчера приказала собрать всех, нужно было ей это зачем-то. Я намеренно не уточнял причину, хотя самому было интересно. Стоило нам появиться на крыльце, двор начал погружаться в вязкую тишину. Никакого сходства с армейским плацем после рявканья унтера. Народ замолкал по цепочке.

Долгих речей великая княжна избежала. Рабочий люд от словесных кружев лишь впадает в тоску.

— Работа продолжается, — заявила она. — Завод работает, строительство идет своим чередом. Желающие трудиться остаются на местах. Напуганные вольны уйти прямо сейчас.

О как. Решила сразу по живому резать.

По толпе прошел осторожный шепоток:

— Слыхал? Обошлось.

— Стало быть, снова руки в сажу макать.

Какой-то хмурый мужик с тяжелым взглядом продолжал истово креститься на изувеченный остов машины.

Сцену прервало появление Кулибина.

Сначала из-за угла выкатилась причудливое нечто, напоминающее инвалидную коляску, а затем проявился сам седок. Низкое колесное кресло с высокой спинкой могло похвастаться хитрой подпоркой для травмированной руки, вынесенной подножкой и мощной поперечной растяжкой, защищающей конструкцию от перекоса на колдобинах. Сколочено грубовато, из подвернувшихся под руку досок. Однако идеальная развесовка и пропорции выдавали блестящую инженерную мысль, затмевающую топорное исполнение.

Закутанный в плед старик казался безнадежно осунувшимся. Бессонная ночь оставила глубокие тени на лице. Зато взгляд разительно переменился. Вчерашняя обреченность исчезла.

Кресло сопровождали двое. Крепкий парень лет двадцати с небольшим обладал проницательным взором. Рядом шел плотненький мужик постарше, с прищуром и упрямой линией рта.

Перехватив мой изучающий взгляд, старик сипло кашлянул:

— Прошу любить и жаловать, Григорий Пантелеич. Мирон Черепанов с дядькой своим, Алексеем. Прибыли с Выйского завода.

У меня аж дыхание перехватило.

Ах ты ж старый лис! Как-то вскользь я обмолвился о феноменальной уральской породе технарей Черепановых, способных со временем перевернуть промышленность. Бросил фразу и благополучно выкинул из головы в суете. Зато Иван Петрович не забыл. Списался, вытянул в Тверь, выбил место. Ефим отрядил сына в компании надежной родни прямиком под крыло знаменитого изобретателя.

Так в тверской грязи материализовался будущий создатель первого русского паровоза — пока еще просто сообразительный парень с мозолистыми руками. История в очередной раз взломала дверь с ноги, ворвавшись в наше суровое настоящее прямиком через груду искореженного железа.

— Ваша работа? — я медленно обошел коляску, опираясь на трость.

Парень ответил после почтительной паузы, коротко стрельнув глазами в сторону Кулибина:

— Задумка всецело Ивана Петровича. Мы с дядькой чисто по дереву сработали.

Отличный ответ. Без бахвальства, строго по делу. Наш человек.

Постучав набалдашником трости по боковой стойке, я оценил геометрию самоделки.

— Толковая вещь. Однако подножка просится пошире, да и колесную базу стоит раздвинуть. Иначе при переезде через порог конструкция клюнет носом.

Мирон подался вперед, загораясь:

— Истинно так! Времени в обрез было, спешили.

— Времени у нас у всех кот наплакал, — проворчал Кулибин. — Валяться колодой в постели я категорически отказываюсь.

До сего момента Екатерина хранила молчание, внимательно изучая пациента.

— Я смотрю, Иван Петрович, без самобеглых колясок ваше существование теряет всякий смысл, — процедила она.

Атмосфера во дворе мгновенно разрядилась. Народ прыснул нервной радостью. Мужики прятали усмешки в бороды, кто-то тактично раскашлялся, позади меня подозрительно хрюкнула Аннушка. Кулибин воззрился на великую княжну с абсолютно детским изумлением застуканного на месте преступления шкодника, разом растеряв весь свой авторитет.

— Ваше высочество, — просипел изобретатель, — при отказе ног приходится изобретать колеса.

— Продолжайте в том же духе, — парировала она. — Главное, избавьте доктора от необходимости проектировать вам удобный гроб.

Стоявший поодаль Беверлей скорчил физиономию великомученика и возвел очи горе.

— Мои предписания стремительно теряют всякую ценность, — констатировал Фома Фомич.

Ну что ж, настало время брать управление в свои руки. Взобравшись на крепкий ящик, я повысил голос, перекрывая шум:

— Внимание! Прежний балаган окончен. Покатушки на русское «авось» отменяются категорически. Впредь испытываем каждый узел на месте до полного изнеможения металла. Во время испытаний командир один — механик-водитель. Будь на пассажирском сиденье хоть губернатор, хоть сам архиерей. Дилетантам к рычагам не прикасаться. Заметил дефект и промолчал — приравниваешься к предателю, ломающему казенное имущество кувалдой.

Чумазый подмастерье звонко выкрикнул из задних рядов:

— А ежели сама высокая особа прикажет гнать?

Я набирал в грудь воздух для ответа, но Екатерина опередила:

— В таком случае высокая особа замолчит и будет выполнять команды кучера.

Фраза пришлась всем по душе. Отношение толпы к княжне переломилось в ту же секунду.

Процессия переместилась под навес к искореженному прототипу. Кресло с Кулибиным подкатили предельно бережно, оберегая грудь от малейшей тряски. Сохранять вертикальное положение давалось старику ценой колоссальных усилий. Короткие рваные вдохи, долгие паузы после каждой фразы, намертво зажмуренные веки при накатах боли. Беверлей сверлил нашу компанию взглядом, явно прикидывая, где раздобыть дрын поувесистее. Спасал только тот очевидный факт, что целебный эффект от инженерных споров слишком хорошо действовал на старика.

К вечеру Кулибин уже еле сдерживал себя, чтобы не вскочить с кресла и самому руками поработать. Вот и отлично, теперь-то можно его прятать от всей этой работы и разрешить ее только при полном выздоровлении. Я аж вздохнул свободнее. Кажется, удалось спасти старика. Теперь дело за Беверлеем.

Загрузка...