На следующее утро Валманн пришел в контору чуть свет. Он проснулся, когда еще не было шести. Какой смысл лежать дома в постели, уставившись в потолок? Ведь на работе всегда есть дела.
Была суббота, и в управлении было тихо. На улице буйствовала осенняя погода: сильные порывы ветра кидали мокрые хлопья снега как буруны над озером Мьёса; они прилипали к стеклу как замерзшая пена. В такой день хорошо укрыться в конторе и разбираться в делах. А кроме того, ему нужно было время, чтобы подготовиться к послеобеденной операции, — он ожидал ее с неохотой и рассматривал как отвлечение от той работы, которой был занят. На это уйдет, наверное, несколько часов, но у него была масса времени. Он чувствовал какую-то неестественную работоспособность. Ведь утром он даже не стал готовить завтрак. Третья чашка кофе на пустой желудок превратила его в комок нервов. Сосредоточься, говорил он себе. Думай, думай… Он должен был найти выход из тупика, в котором очутился из-за этого дела с контрабандой гашиша и в котором не принимал такого уж активного участия. Это было не его дело. Вот смерть девушки на дороге — это его дело. Незаконная проституция на границе у Магнора — тоже его дело. Алка в бегах и преследующая ее свора бандитов — его дело. Пропавшая Эви — его дело. А тот факт, что между всеми этими делами начала прощупываться взаимосвязь, был главным аргументом в пользу того, что необходимо бросить ресурсы на это расследование. Но никто не хотел и слышать об этом.
Он открыл файл про Херманссона, присланный полицией Вэрмланда. Никаких замечаний за последние три года. Один случай уклонения от налогов и несколько случаев неуплаты НДС чуть раньше, когда он занимался импортом тканей и сувениров. А потом его компания по сносу домов обанкротилась, и он занялся торговлей автомобилями. Дела шли, по-видимому, неплохо. Этот мужик был, как видно, типичной пробкой, которая плыла, покачиваясь на неспокойных водах состоятельных охотников за наживой.
Однако, кроме всего прочего, он снабдил фальшивыми номерами контрабандный автомобиль. Он продал зеленый «ауди» одному боснийцу, который, судя по всему, занимался контрабандой наркотиков и торговлей людьми, прежде чем его отправили на тот свет. А еще у него был фургончик на границе, который он сдавал проституткам. А кроме того, уж очень много было связано с автомобилями в этом деле. «Вольво» с цыплятами, автофургон «фольксваген» и «ауди», вокруг которых вертелось расследование. Две машины были битком набиты следами преступной деятельности, в то время как третья была совершенно чистой. В «ауди» не нашли ни единого отпечатка пальцев. Что бы это значило? Кто сидел в этой «ауди» и у кого хватило присутствия духа и сноровки уничтожить все следы в такой стрессовой ситуации? Может быть, сам главарь? — размышлял Валманн, ощущая нервную дрожь, возникшую то ли от кофе, то ли от пробудившегося охотничьего инстинкта. Было бы естественно подумать о владельце автомобиля — Замире. Но он был мертв.
Позвонил дежурный и сказал, что какой-то человек оставил ему конверт, согласно договоренности.
Владелец ресторана из «Малунгена». Про него он совсем было забыл. Семинар адвокатов. Три десятка острых юридических умов, собравшихся в нескольких сотнях метров от места убийства, и никто ничего не слышал.
— Я сейчас спущусь, — сказал он и схватил кофейную кружку, чтобы наполнить ее по дороге. Но не успел он встать со стула, как в дверь постучался Рюстен. Сияя неистощимой бодростью, он протянул Валманну толстую пачку бумаг.
— Что это такое?
— Выписки из телефонных разговоров, которые ты заказывал. Пятьдесят шесть страниц. В лучшем виде.
Валманн и про это забыл. Осознанно или нет, он создавал максимальное расстояние между собой и делом о наркотиках. Он не сожалел об этом, но чувствовал себя как-то неудобно оттого, что проявил так мало профессионализма. Он хотел видеть эти выписки, чтобы воочию убедиться в том, на чем Моене и Тимонен строили расследование дела. И если настало время взглянуть на этот материал, то именно сегодня и именно сейчас, когда он чувствовал, что мотивация падает до нулевой отметки.
— Спасибо.
— На здоровье, — бросил Рюстен. — Я счастлив, что не мне это читать.
— Ты хочешь сказать, что тебе не нравится вчитываться в частные разговоры других людей?
— Пятьдесят страниц собачьего бреда и, может быть, две, где найдется какая-то информация. Нетушки!
— Прослушивание телефонных разговоров облегчает нашу работу… — произнес речитативом Валманн, пытаясь подражать Моене, которая слыла ярым сторонником этого метода. Он вполне понимал скептическое отношение к этому Рюстена, и сам его разделял. Чистая техника в попытке вытеснить традиционные методы расследования и претендующая на роль главного элемента в погоне за преступниками. Микроанализ, химия, ДНК. Технология подслушивания из фантастических фильмов стала фактом и используется сплошь и рядом. Он вспомнил один из своих любимых фильмов — «Беседа», одна из первых лент Стивена Спилберга, с Джином Хэкменом в главной роли эксперта по прослушке. Его персонаж, неуклюжий, робкий и асоциальный тип, лучше всего чувствовал себя, когда приближался к своим «объектам» с помощью суперпередовых приборов. Тайный наблюдатель на частном рынке, который в силу своих способностей наступал на пятки сильным мира сего, до конца фильма оставался центральной фигурой, ничего при этом не понимая в расследовании и постепенно продвигаясь к психушке.
Валманн взглянул на кипу бумаг на столе. Сколько там будет всяческих покашливаний и хмыканий, всяких «э-э-э» и «не-е-е»? И разве не имеет права человек, пусть даже подозреваемый в контрабанде гашиша, спокойно кашлять и хмыкать и говорить «э-э-э»? Сам он, во всяком случае, был уверен в том, что пришел бы в бешенство, если бы когда-нибудь оказался по ту сторону барьера.
— И еще есть кое-что.
Рюстен никогда не торопился, он был из тех, кто оставляет самый лакомый кусочек напоследок.
— Я еще немного проверил зеленый «ауди».
— Ну и что?
— В реестре уголовных преступлений я обнаружил нарушение правил дорожного движения.
— Ну?
— Угадай, когда водителя задержали за лихачество?
— Ну давай же.
— В пятницу двадцать первого октября.
— В ту самую пятницу?
— В ту самую пятницу, когда ту девушку нашли в кювете около «Малунгена».
— Ну говори же.
— И где, думаешь, его задержали?
— Ну не тяни, выкладывай…
— На шоссе номер два, в паре миль к югу от Эльверума, прямо перед Браскерейдфоссом. В семнадцать сорок шесть.
— То есть за час до?..
— Совершенно точно.
— И кого, как ты думаешь, засекли со скоростью сто сорок три километра в час в зоне с восьмидесятикилометровым ограничением скорости?
— Ну уж конечно, не самого Замира, раз ты спрашиваешь.
— Верно. Это был наш приятель Бу Дален.
— Ты уверен?
— Никаких сомнений. Я читал рапорт.
— Бу Дален, в попытке удрать от попавшего в аварию куриного экспресса.
— Или экспресса с российской шлюхой… Он был не один в машине, когда его задержали.
— Ты все это узнал от опергруппы по дорожным авариям?
— Ну да.
— Ну и веселенькие же у них стали рапорты, не то что раньше, когда я там работал.
— Он не только превысил скорость, понимаешь… — Рюстен, очевидно, получал удовольствие оттого, что выдавал ему эти откровения маленькими порциями. — Наш приятель был еще подвыпивши, когда его задержали, и его попросили добровольно пойти в полицию, чтобы взять анализ крови. Ему это не очень понравилось, и он заупрямился. «Пришлось надеть ему наручники» — так обычно пишут в рапортах? И пока они старались нейтрализовать взбесившегося Далена, его спутница воспользовалась моментом, села за руль и была такова.
— А его спутницей была?..
— Молодая женщина. Ее описали как хрупкую женщину невысокого роста, одетую в шубку из искусственного меха. Больше, к сожалению, никаких деталей. Их интересовал водитель, понятно, после того как они проверили машину.
— Итак, девушка смылась в «ауди» и ее не пытались догнать?
— У них и так дел было по горло с Даленом. А во-вторых, ее же ни в чем не подозревали, и они подумали, что смогут связаться с ней через Бу, если понадобится. А кроме того, в тот вечер, как ты помнишь, дорога была ужасная, машины валялись в кювете от Вормсунда до Тинсета, и все полицейские силы были в работе. И, как нам известно, далеко она не уехала.
— Что верно, то верно.
— Я написал докладную об этом и положил ее сверху остальных бумаг, — сказал Рюстен. — Мне надо кое-что просмотреть, прежде чем я пойду домой. Я собрался уйти после ланча.
— А ты не хочешь прокатиться со мной в Швецию сегодня после обеда? Меня откомандировали встречать караван с гашишем из Сулькюстена, но я подумал, что я вместо этого наведаюсь в Торсби и зайду в автосалон к Херманссону. Ведь ты тоже не против посмотреть на поддержанные автомобили, а, Рюстен?
— А ты на улицу выходил? В такую погоду даже «ягуар» будет смотреться как развалюха.
Он прочитал тщательно написанную Рюстеном докладную, отложил ее в сторону и начал изучать стопку выписок из телефонных разговоров.
Прочитав две-три страницы, он начал листать их, просматривая по диагонали.
Неплохо получить общее представление: на каждом разговоре было помечено имя звонившего и кому звонили, номер телефона, время звонка и в большинстве случаев место. Валманн должен был признать, что Моене была права в одном: с помощью этой техники действительно стало легче проследить за преступниками в конкретных делах, где следствие видело основание для прослушивания. Но все же…
«…Черт знает, какая жуткая погода. Я, пожалуй, поеду домой…»
«…Место встречи „Красный петух“, не так ли? Именно там мы с ним договорились…»
«…Один черт. Я так чертовски устал после вчерашнего…»
«…Ему не понравится, если ты не придешь…»
«…А ты не мог бы объяснить ему, в чем дело, а?..»
«…Я, черт возьми, вовсе не собираюсь отдуваться вместо тебя!..»
И так далее, безвкусная смесь банальной фамильярности и дикого однообразия. Первые разговоры были полуторамесячной давности. Валманн начал листать дальше, наугад заглядывая в текст. «Я не привык работать таким образом, — думал он, листая дальше, — и никогда не привыкну».
И тут вверху на одном из листов он заметил фамилию, которая привлекла его внимание: Бу Дален.
Итак, за Бу Даленом тоже следили. Ничего странного, ведь он уже засветился однажды с контрабандой амфетамина. А кроме того, он был личным знакомым Янне Тимонена, который не хотел упускать его из виду. Это можно было предвидеть. У него возникла мысль о том, что эти двое как-то могут быть связаны. А как же беспристрастность Тимонена как полицейского? Здесь был записан разговор Бу с каким-то шведом.
Валманн проверил дату разговора и даже привстал на стуле: 21 октября, 18 часов 16 минут.
«…Привет, это я…»
«…Послушай, разве я не говорил тебе, чтобы ты мне не звонил?» — собеседник Бу говорил по-шведски.
«…Да, но… Понимаешь, здесь такое происходит. Меня задержали за превышение скорости».
«…Где ты сейчас находишься?»
«…В больнице, в этом чертовом Эльверуме. В приемной. Они хотят взять анализ крови…»
«…Ты чего-нибудь принимал?..»
«…Да не-е… Ну, может, чуток…»
«…А полиция там?..»
«…Ну да, черт возьми! Я не знаю, что делать…»
«…Ничего. Ничего не делай, черт подери, ты понял?»
«…Да, но…»
«…Ты не должен ничего делать, черт возьми, и ничего говорить, понимаешь? А то поднимется шум!»
«…Но эта чертова девка сбежала в моей машине!»
«…Она сбежала на машине?..»
«…И я не знаю, куда она могла двинуть…»
«…Какого черта!»
«…Я не мог ей помешать. Я сидел в полицейской машине, когда это произошло…»
«…Блин! Где все это случилось?»
«…Полицейский контроль стоял около Браскерейдфосса. Она поехала дальше на юг…»
«…Когда?..»
«…Наверное, с полчаса тому назад…»
«…Все ясно!..»
«…Ты слушаешь?..»
«…Держи язык за зубами! Сейчас… Погоди… Наверное, она поехала на Конгсвингер, а потом прямо в Осло или, возможно, свернула на запад у Кавельрюда и поехала через лес… Послушай, я беру это на себя. Ничего не делай! Делай, что скажет полиция, пусть они берут анализ крови, а потом тебя все равно отпустят… Я с тобой свяжусь. О’кей?»
«…О’кей…»
Валманн представил себе, как это было. Задержанный Бу Дален просится в туалет. Полицейский патруль не обыскал его и не забрал у него мобильник. Он улучает момент и звонит своему корешу в Швеции, который выше его по цепочке, эдакому ловкачу, который обещает ему помочь, а несчастная девушка исчезает в снежной пурге в украденной машине.
Валманн смотрит на карту, которая висит на стене за письменным столом. Она наверняка боялась, что ее задержат, и, без сомнения, при первой же возможности свернула с шоссе. А первая возможность, как видно, представилась в Кавельрюде, чуть южнее Волера в Сулёр. У того шведа, должно быть, тоже была хорошая карта. Он, наверное, сидел и думал, где машина с гашишем с наименьшим риском могла пересечь границу.
Как бы то ни было, Валманн знал, где закончилась ее поездка. И теперь стало ясно, почему она именно там закончилась. Через песчаную поросшую соснами равнину в Сулёр шло не так уж много дорог. А единственная из дорог, шедшая на юго-запад, в конце концов вливалась в шоссе 24 где-то между Расеном и «Малунгеном». А человек, не привыкший ездить по снегу, а к тому же еще и до смерти запуганный, не знающий местности, а может быть, еще и под кайфом, вполне мог очутиться в кювете в тот вечер, двадцать первого октября, ведь была пурга…
Вот так это, наверное, и было.
Но все же, подумал Валманн, и эта мысль уже много раз приходила ему в голову, зачем же все-таки ее убили? Убили и оставили лежать на обочине? Он думал вначале, что виновен тот, кто сидел с ней в машине, этот Замир Малик. Но Малик был уже мертв, и сейчас он узнал, что она ехала одна.
«…Я беру это на себя…» — сказал тот мужик по телефону. Что он имел в виду? Каким образом он собирался «взять это на себя»? Что, у него на дороге были расставлены помощники, которые могли ринуться навстречу девушке? Неужели это такая сильная банда? Или все не так страшно? Может быть, он это сказал, чтобы успокоить истеричного Бу Далена и предотвратить еще большие глупости с его стороны?
Но кто-то все же позаботился о сбежавшей девушке, и притом основательно. И все случилось очень быстро и точно. Ни один из проезжавших мимо водителей не сообщил, что видел что-то необычное на шоссе 24 в это время. Видимо, он первым очутился там в этот вечер, сразу после убийства.
В выписке не значился ни номер телефона, ни место расположения человека, с которым говорил Бу Дален. Ну конечно. Уж в этом-то они профи и меняют мобильные номера через день. Их невозможно отследить, если у тебя нет самого современного пеленгатора, и даже с пеленгатором невозможно, если они вынут батарейки из телефона.
Валманн быстро пробежал глазами остальные страницы. Он искал определенную фамилию, но в выписке Херманссон не значился. Странно. Судя по всему, Херманссон, вероятно, замешан в контрабанде. Скорее всего, этот Херманссон использует такой мобильник, который нельзя прослушать, и, значит, он — одна из центральных фигур.
Валманн еще раз выглянул в окно и убедился в том, что погода отвратительная. Он с неохотой подумал об акции с гашишем. Лучше поехать в Торсби и поболтать с господином Херманссоном.
Раздался телефонный звонок. Услышав голос Аниты, он так удивился, что чуть не выпустил трубку из рук.
— У меня мало времени, но… — Ее голос звучал как-то необычно тихо и робко.
— Но?
— Я только хотела… Я хотела с тобой поговорить.
— Валяй. — Он почувствовал, как у него поднимается настроение, он мог поручиться, что видит, как рассеиваются тучи над озером Мьёса.
— Я хотела спросить… не получил ли ты распоряжений насчет акции сегодня после обеда.
— Не очень много. Я должен присоединиться к группе Арвики у «Белого лося». Я надеялся тебя там встретить.
— Я тоже…
— Но в чем же дело?
— Не получается. Мне, наверное, придется ехать в лес. Янне думает, что они поедут по неохраняемым лесным участкам.
— Вот как?
— Он совсем сдвинулся, Юнфинн. Эта акция — его детище. Он готовит настоящее нападение «коммандос». Я надеюсь, что он не решится на это в одиночку, ведь он славится своими необычными методами.
— У него свои планы, несомненно. Но он не дурак, я не думаю, что он рискнет провалить такую большую и хорошо подготовленную операцию.
— Да. Я надеюсь, что ты прав.
— Все будет в порядке, Анита. Я буду держать с тобой связь.
— Отлично, Юнфинн. Я была рада это слышать. Мне ведь никогда не приходилось участвовать в такой операции…
— Неисповедимы пути Господни.
— Не надо. Я совсем не жажду участвовать в этом.