Глава двадцать третья Сражение

Эйнар не ожидал, что Правильные люди так быстро одолеют мамонта. Потом понял, в чем дело. Мамонт не опасался человека и не был готов к стычке. Именно о таких животных ходили легенды, что они слушаются своих наездников и страшны на войне. Но войны не было, мамонт преспокойно объедал с дерева листву и тонкие ветки, когда на него неожиданно напали неандертальцы. С острыми каменными ножами они подступили к массивным ногам и, пока животное с недоумением разглядывало суетившихся вокруг него волосатых здоровяков, те перерезали сухожилия и пустили в дело тяжелые копья. Справиться с неподвижным мамонтом оказалось не так трудно, опыт в подобной охоте у Правильных людей имелся. Единственный неандерталец погиб, не успев увернуться от схватившего его хобота. Мамонт к тому времени уже качался, готовый рухнуть, однако успел размахнуться и впечатать напавшего дикаря в ближайшее дерево. С такой силой, что тот бездыханный, сполз по стволу к подножию. От десятков вонзившихся копий животное стало напоминать огромного ежа, и вскоре все было кончено. Неандертальцы не обратили внимания на человека, который что-то им кричал. Великий бог молний запретил употреблять людей в пищу, поэтому они сосредоточили свои усилия на мамонте. О них Эйнар ничего не говорил и теперь, добравшись до места схватки, с сожалением наблюдал за поверженным великаном. Он знал, что в былые времена неадертальцы охотилось на этих животных. Не исключено, что именно по этой причине мамонты, в конце концов, исчезли с лица земли. Он заметил на животном кожаную накидку и с огорчением подумал, что этот мамонт из племени, где должна находиться его ненаглядная невеста. Правильные люди уже приступили к разделке туши. Вскоре рядом, на маленькой полянке, полыхал костер, и жарилось мясо. Здесь же расхаживал Дашан, вознося молитвы Жуаху, богу-хранителю племени. Неподалеку разожгли еще один, погребальный костер, на котором устроили поддон из тонких стволов. На него уложили охотника Жемпа, погибшего при нападении на животное.

— Храбрый был охотник, — с сожалением произнес шаман, остановившись возле Эйнара, — мы принесем богам и духам обильную жертву, а тебе, Цирс, великий бог молний, отдадим самую вкусную часть, печеный хобот.

«Ну, спасибо, — с издевкой подумал наш герой, — теперь Муа будут считать меня виновником гибели их ручного зверя. Не важно, живет среди них Талия, или нет, я буду виноват. Если она, все-таки здесь, это серьезный повод для ссоры». Он не подозревал, что повод уже имелся, а сейчас к нему добавился еще один, гибель одного из лучших мамонтов племени Муа.

Шаман дал отмашку, разрешая приступить к трапезе. Он ходил вокруг погребального костра, на котором тело охотника Жемпа постепенно превращалось в дым, и бормотал молитвы. Однако трапеза не удалась. Едва приступили к поглощению жареного мяса, из леса появились четыре мамонта с наездниками и лучниками. За мамонтами шагали копейщики. Десятки стел полетели в неандертальцев. Мясо было оставлено, Правильные люди схватились за копья и дубины. На этот раз Муа были настороже. Не обращая внимания на раны, мамонты хватали противника хоботами, били о деревья, бросали под ноги и давили. Крики боли и ужаса разносились по лесу. Под ногами одного из исполинов пал шаман. Дашана превратили в блин, от несчастного осталось кровавое месиво. Не помогли ему ни боги, ни духи, на которых он так надеялся. Женщины неандертальцы бросали умоляющие взгляды на могущественного бога Цирса, который был их вождем, ожидая, что тот начнет поражать противника молниями. Однако Эйнар впал в ступор и не собирался сражаться. Кто-то из неандертальцев пытался схватить его за руку и своими призывными воплями растормошить. Все было напрасно, тупо глядя на гибнувших дикарей, бог оставался неподвижным. Наконец, Правильные люди не выдержали и побежали прочь, оставив на поле боя больше половины племени. Двум мамонтам были нанесены серьезные раны, ими занялись женщины Муа, смазывая животных лечебным соком.

В конце концов, Муа обратили на Эйнара внимание. К нему подошел шаман, посмотрел хмуро исподлобья: «Я видел тебя в племени Эйно-Зелба. Что ты делал среди наших врагов? Они захватили тебя в плен?».

— Они избрали меня своим вождем, — ответил ошеломленный мужчина, оглядывая поляну, усеянную телами Правильных людей.

— Так это ты приказал им напасть на нашего питомца? — с ненавистью произнес шаман. Несколько мужчин, услышав его слова, приблизились с явно недобрыми намерениями.

— Так вот кто виноват в гибели моего Занзуна! — закричал Урташ. — Давайте принесем его в жертву нашему богу!

— Хватайте врага! — закричали воины. Однако схватить не получилось. Вокруг мужчины возник невидимый пузырь, который не давал к нему приблизиться. Лучники начали стрелять, но и стрелы, отскакивая, не принесли ему вреда.

— Ты вождь племени Эйно-Зелба, — сказал шаман, — что ты здесь забыл?

Эйнар пожал плечами.

— Так получилось, — ответил он и оглядел собравшихся воинов, — я, пожалуй, пойду.

— Подожди уходить, — услышал он женский голос и увидел одетую в стильную кожаную одежду даму, которая подошла ближе.

— Боже мой, Талия? — вырвался у него вопрос. — Я тебя искал!

— Но вместо меня нашел целый гарем там, у реки, — по-русски мстительно ответила она.

— Но как случилось, что ты попала в племя маленькой девочкой?

— Теперь это мой дом, мое племя, а твои неандертальцы убили нашего лучшего мамонта.

— Они такие же твои, как и мои, я искал Муа, а нарвался на неандертальцев. Пришлось временно возглавить. Как говорят у нас в будущем, «по просьбе народа».

— Гарем ты получил тоже «по просьбе»? — в голосе женщины проскользнула издевка. — В таком случае, каушан (господин), отправляйтесь к своему гарему и продолжайте его возглавлять. Похоже, у вас это неплохо получается. Уходим!

Она повернулась к воинам.

— Мы его отпустим? — с горечью спросил Урташ.

— Если сможешь схватить, хватай, разрешаю принести негодяя в жертву, — сказав так, Талия ушла. За ней потянулись остальные. Последние трое мужчин собрали останки мамонта, и унесли с собой, чтобы устроить торжественные похороны.

— Я бы приказал нашим Муа тебя раздавить, — напоследок сказал Урташ, — но это не понравится нашему вождю. Живи, червяк!

Поляна опустела, Эйнар без сил опустился на камень, где недавно сидел безвременно почивший шаман Дашан. Мужчина чувствовал себя морально опустошенным. Не так он представлял встречу с любимой Талией. Но она права, на нем вина за случившееся. Остался открытым вопрос, каким образом она попала в племя маленькой девочкой.

Погребальный костер догорел, охотник Жемп отправился в лучший мир.

«Надо возвращаться к реке, — подумал Эйнар и усмехнулся, — к своему гарему. Как бы по дороге не пришлось исполнять роль очередного вождя».

Чувствуя усталость, Эйнар встал и огляделся. Неплохо бы завалиться в уютное местечко и, как следует, выспаться. Он забрался в густой кустарник, устроил там из мягких листьев лежанку и проспал вечер и всю ночь до следующего утра.

Загрузка...