Глава 14

Спрятавшись с головой под одеяло, она продолжала делать вид, что крепко спит. Хотя последний сон убежал от нее давно, на рассвете. Едва солнечные лучи заскользили по земле, Хельга открыла глаза и, как ни старалась больше — уснуть не удалось.

Сегодня. Настало то самое утро, для которого они готовились две недели. Утро её праздника, триумфа или же — поражения? Как же не хотелось не то, что отвечать, но и предполагать возможный ответ на многочисленные, бегающие в её голове, словно горстка муравьев помещенных под перевернутую банку, мысли.

— Госпожа, — робко позвала Злата, — Госпожа, пора подниматься. Просыпайтесь, у нас так много дел…

— Нет, — последовал сердитый ответ.

— Госпожа, нужно вставать, — Злата потянула за кончик одеяла и заглянула под него.

— Нет. Меня нет! — зажмурившись, отвернулась от эф-ми Хельга.

— Даже если вы дюжину раз скажите, что вас нет — это ничего не изменит! — возразила ей Злата, — Вы — есть. И день уже начался. И не спите вы давно. Да-да! Я знаю.

— Все-то ты знаешь! — надулась Хельга, усаживаясь на постели и расправляя скомканное одеяло.

— Вовсе даже не все, — ответила служка, подлетая к Хельге с зеркалом и гребнем. — Вам нужно привести себя в порядок и спуститься к вашей тетушке. Она очень беспокоиться, что вы так неторопливы сегодня. Скоро будут сходиться гости, а вы совсем не готовы их встретить.

— Гости? Какие еще гости?

— Как?! — Злата только развела руки в стороны, — Госпожа, но ведь ваша тетушка вам вчера все-все объяснила. Неужели вы ничего не запомнили?!

Закрученные в кольца волосы эф-ми возмущенно подпрыгивали в такт её словам. Она была очень хороша в это утро — одета в нарядное фиалкового цвета платьице, в золотистые туфельки, а на головке красовалась золотая диадема — и Хельга невольно залюбовалась своей эф-ми. И тут же расхотелось с ней спорить. Злата же не виновата в том, что настал день рождения её госпожи, которому та была совсем не рада.

— Запомнила, конечно, но не все, — вздохнула девочка. — Да и как столько всего можно запомнить? И вообще у меня от волнения все мысли разлетелись!

— Госпожа, госпожа… — покачала головкой эф-ми и причесывая Хельгу принялась рассказывать, что первым делом надо красиво одеться и спуститься к завтраку, — Гел сегодня так расстарался, госпожа! Вы непременно должны позавтракать, потому что до церемонии у вас покушать больше не получится, а потом… можете и сами не захотеть.

— Почему? — удивилась девочка.

— Потому что может оказаться, что вам будет не до еды. Впрочем, мы это узнаем только вечером, — Злата отлетела за платьем к покосившемуся шкафу, в угол комнаты.

Хельга внимательно изучая себя в зеркале, произнесла:

— Я почти большая, а ты плетешь мне косички.

— Вам не нравится? — вернулась эф-ми с черным, бархатным, сшитым по случаю платьем в руках.

— Ну… — Хельга поджала губы и еще раз посмотрела на свое отражение.

— Я думаю, вы правы. Сейчас все исправлю.

Когда они спустились по скрипучим ступеням в гостиную, Хельгу было трудно узнать. Вместо двух привычных косичек, её волосы, завитые в тугие локоны свободно опускались на плечи, а жемчужная лента, украшающая их, принесла завершенность прическе. Платье доходило до самого пола, и Хельга придерживала его с боков, чтобы не наступить на подол. Тонкие перчатки, сумочка и бархатные туфли — все в тон платью, подчеркивали торжественность дня.

Грейс, ожидая появления племянницы, обернулась, заслышав её шаги, да так и застыла на месте. Гел чуть не врезался на полном лету в стену и едва не выронил из рук чайник.

— Тетя, что скажете? — спросила Хельга оторопевшую волшебницу.

Злата довольная собой порхала рядом с девочкой и подправляла сползающие с нее перчатки.

— Кхм… — кашлянула старуха и, наконец, пришла в себя, — Знаешь, душа моя, ты выглядишь просто потрясающе. Но… мне думается, Злата немного перестаралась и в таком наряде будет не очень удобно передвигаться и встречать гостей. Ты непротив, если я немного подправлю длину?

— Да, тетя и туфли… каблуки такие… неустойчивые, — смутилась девочка, едва не споткнувшись.

Злата разочаровано вздохнула и опустилась на спинку кресла, предоставляя возможность волшебницам подкорректировать выбранный ею наряд.

— Одну минуту, милая. Дай только вспомню, как же это делается, — Грейс задумалась на мгновение, — Ах, да… вспомнила.

Послышался щелчок, и на Хельге оказалось средней длины изящное платьице, подвязанное широким черным поясом, мягкие туфли на небольшом каблучке, тонкие чулки. Легкий прозрачный шарф заботливо укрыл её хрупкие плечики и как последний штрих украсил собой её наряд.

Девочка радостно улыбнулась и покружилась в новом платье.

— Нравится? — поинтересовалась Грейс.

— Очень, тетушка. Спасибо! — воскликнула Хельга и тут увидела огорченную гримасу своей эф-ми. — Но, Злата такая молодец! Посмотрите только, какую она мне прическу сделала.

— Прическа заслуживает всяческих похвал! — улыбнулась Грейс. — Злата, и платье было превосходным, только Хельге нужно для него еще немного подрасти.

Эф-ми воспряла духом и уже совсем с другим настроением принялась помогать Гелу.

Часы пробили девять раз, когда волшебницы вышли из-за стола. Хельга постаралась последовать совету Златы и поела с удовольствием, не торопясь. Дела подождут. Сегодня её день и она проведет его так, как посчитает нужным. Вот только тетя пока об этом не догадывалась, и потому после завтрака последовал первый и главный вопрос:

— Девочка моя, надеюсь, теперь ты готова встречать гостей?

— Каких гостей, тетя?

— О, Хельга! Я так и знала. Ты была невнимательна вчера. Сейчас с минуты на минуту появятся первые из них. В основном будут деймы, но есть и приглашенные особы. Поэтому будь любезной и приветливой со всеми гостями.

— А если я не хочу их встречать? Совсем. Это же мой праздник, и я хочу, чтобы он был веселым!

— Хельга, если бы мы только могли всегда поступать, так как нам хочется, мир был бы совсем другим. Я обещаю, что у тебя будет и праздник и веселье, только после того, как все пройдет успешно. Сегодняшний день очень важен. Он откроет для тебя новые возможности. Кстати, как чувствует себя твой котенок?

Девочка немного задумалась. Вечером она долго смотрелась в зеркало Дейма, и котенок вел себя очень хорошо. Он заметно подрос и почти превратился во взрослую кошку.

— С ним все в порядке, тетя. Он вырос.

— Вот и славно.

— Тетя, а может быть не надо никакой церемонии? — робко спросила Хельга. — Потом… после соединения с волшебством, я буду совсем голая, да? Я же умру со стыда.

— Ну, вот еще! Что за мысли посещают твою голову?! Ты Дейм, а ни какой-нибудь оборотень! Так вот, что тебя беспокоило эти дни. Хельга, Хельга и почему раньше не спросила? Не волнуйся, платье останется на тебе, — покачала головой старуха. — Ну, а теперь-то ты все вопросы задала?

— Да, — кивнула Хельга и обвела взглядом уютную гостиную, в которой при всем желании может уместиться не больше пяти гостей и то с трудом и решилась еще на один вопрос, — Тетя, но неужели все гости поместятся тут?

— О, да! Совсем всё с тобой из головы вылетело, — проворчала Грейс и провела рукой над своей головой, читая заклинание на древнем языке.

Хельга и глазом не успела моргнуть, как вместо привычной выбеленной гостиной с низким потолком и покосившимися стенами, она очутилась в просторной светлой зале. Где высокий потолок подпирали собой толстые колоны, а в широкие окна лился солнечный свет. Паркет сиял под ногами, по нему так и хотелось заскользить в такт музыке, по углам залы стояли высокие вазы с цветами, а на стенах, как в музее висели картины, под ними расположились глубокие кресла и маленькие круглые столики на тоненьких расписных ножках.

Изысканная обстановка и нежная музыка, никак не сочетались с прошлым видом комнаты.

— Вот так-то лучше, — довольно оглядела гостиную Грейс и немного подправила свой наряд — платье стало однотонного стального оттенка, голову кроме пышной прически украсила элегантная шляпка, в руках появилась тонкая трость, а спина тетушки вновь выпрямилась. Она опять сбросила с себя несколько столетий и озорно улыбнувшись, взяла девочку под руку. — Идем, пора встречать гостей.

-

Первыми из куполообразного портала вынырнули Лисы.

— Матильда, Феликс. Рада вас видеть. Проходите. Чувствуйте себя, как дома, — мило улыбаясь, поприветствовала супругов Грейс.

Матильда бросилась к Хельге с поцелуями и горячими объятьями.

— Милая! Как же ты подросла, моя голубушка!

— Мама! — вырвалось у девочки, и она нежно прижалась к женщине, которая вырастила её.

— Я так горжусь тобой! — воскликнула Матильда. — Волнуешься?

— Да.

— Ничего не бойся, дорогая. Ты можешь сама придумать собственную жизнь! Можешь сделать её такой, какой хочешь — светлой или темной. Тебе решать каким будет твой мир и только тебе… но не ошибись. Придуманная жизнь может изменить тебя до неузнаваемости. Я верю, что ты сделаешь правильный выбор, — женщина выпустила девочку из своих объятий и, смахнув слезы, дала возможность Феликсу подойти ближе.

— У нас для тебя подарок, девочка, — произнес он и неловко сунул в руки Хельги большую коробку, перевязанную ярким бантом.

— Спасибо, — поблагодарила она почти чужих теперь для неё людей. Они отошли в сторону, уступая дорогу новым гостям.

Многочисленные эф-ми разодетые и нарядные, как игрушки на новогодней елке, летали вокруг гостей, предлагали напитки и фрукты, провожали в дом, который стал похожим на королевский дворец. Хельга такие видела лишь в книгах и с изумлением рассматривала теперь преобразившуюся хижину.

Грейс уже встречала новоприбывших — двух высоких стройных дам и о чем-то беседуя с ними, подозвала к себе племянницу.


Загрузка...