XXI

En rentrant à pied de chez le Dr Josselin, Adamsberg serrait et desserrait le cœur en mousse, Love, dans le fond de sa poche. Il s’arrêta sous le porche de l’église Saint-François-Xavier pour appeler Danglard.

— Ça ne fonctionne pas, commandant. Ce mot d’amour, c’est impensable.

— Quel mot, quel amour ? demanda prudemment Danglard.

— Celui du vieux Vaudel, son Kiss Love pour la vieille dame allemande. C’est impossible. Vaudel est âgé, il est coupé du monde, traditionaliste, il boit du Guignolet sur un fauteuil Louis-XIII, il n’écrit pas Kiss Love sur une lettre. Non, Danglard, encore moins sur une dernière lettre posthume. C’est une facilité trop bon marché pour lui. Un modernisme qu’il réprouve. Il ne va pas copier des inscriptions sur un cœur en mousse.

— Quel cœur en mousse ?

— Peu importe, Danglard.

— Personne n’est à l’abri d’une fantaisie, commissaire. Vaudel était capricieux.

— Une fantaisie en cyrillique ?

— Par goût du secret, pourquoi pas ?

— Cet alphabet, Danglard, on ne l’utilise pas qu’en Russie ?

— Non, dans les langues slaves des peuples orthodoxes. Il dérive du grec médiéval, peu ou prou.

— Ne me dites pas d’où il vient, dites-moi seulement s’il est utilisé en Serbie.

— Oui, bien sûr.

— Vous m’avez bien dit que votre oncle était serbe ? Donc que les pieds coupés étaient serbes ?

— Je ne suis pas sûr que ce soient ceux de mon oncle. C’est votre histoire d’ours qui m’a focalisé. Ce sont peut-être les pieds d’un autre.

— De qui alors ?

— D’un cousin peut-être, d’un homme du même village.

— Mais d’un village serbe, c’est cela, Danglard ?

Adamsberg entendit le verre de Danglard se poser brutalement sur sa table.

— Mot serbe, pieds serbes, c’est comme cela que vous pensez ? demanda le commandant.

— Oui. Deux signaux serbes en quelques jours, ce n’est pas fréquent.

— Cela n’a rien à voir. Et vous ne vouliez plus qu’on s’occupe des pieds de Highgate.

— Le vent bouge et qu’y puis-je, commandant ? Et pour ce soir, il souffle de l’est. Cherchez ce que peut bien signifier ce Kiss Love en serbe. Commencez par fouiner autour des pieds de votre oncle.

— Mon oncle connaissait peu de monde en France, et surtout pas d’opulents juristes de Garches.

— Ne criez pas, Danglard, j’ai des acouphènes et cela me gêne.

— Depuis quand ?

— Depuis le Québec.

— Vous ne me l’avez jamais dit.

— Parce que avant ça m’était égal. Et ce soir, non. Je vous faxe la lettre de Vaudel. Cherchez, Danglard, quelque chose qui commence par Kiss. N’importe quoi. Mais en serbe.

— Ce soir ?

— Mais c’est votre oncle, commandant. On ne va pas l’abandonner dans le ventre de l’ours.

Загрузка...