Мистер Принц появился сразу после завтрака, поцеловал руку миссис Эванс, выпил чашку чаю и пригласил обеих сестер провести день у себя в гостях.
— Мой внук дружит с вашей дочерью, — сказал он, — думаю, им есть о чем поговорить. Северус будет рад показать девочкам наш дом.
Лили явно хотела что-то сказать, но промолчала. Петунья недоверчиво смотрела на гостя. Тому явно что-то надо. Но повода отказаться у нее не было.
— Не волнуйтесь, вечером я верну девочек домой, — сказал мистер Принц.
И обеих сестер отправили собираться.
— Тебе может стать плохо в волшебном доме, — злорадно сказала Лили. — И Северус говорил, что в доме, где живут взрослые маги, колдовать можно. Пожалуй, я захвачу с собой волшебную палочку.
— Вот как? Надо будет предупредить мистера Принца, что ты идешь к нему в гости, чтобы нарушать закон, — парировала Петунья.
Как бы действительно сестричка не науськала на нее своего дружка. Но не идиот же Северус, в самом деле. Но, главное, что палочка Лили осталась дома. Мистер Принц распрощался с миссис Эванс (мистер Эванс уже отправился на работу), и достал из кармана небольшой металлический стержень.
— Прикоснитесь к нему, девочки.
И порт-ключ сработал.
Принцы жили в большом старинном доме с садом. На террасе в удобном кресле сидела миссис Снейп. Петунья удивилась, насколько хорошо она выглядела. Теперь можно было заметить, что она еще совсем не старая. И не такая уж и некрасивая. И улыбка у нее приятная.
Навстречу гостям поднял Северус.
— Ну, вот твои приятельницы, внук, — сказал мистер Принц, — давайте выпьем чаю, а потом ты покажешь им сад.
Лили бросила на Петунью злорадный взгляд. Та улыбнулась миссис Снейп.
— Рада, что вы поправились, мэм.
— Спасибо, милая. Давайте пить чай. Тинни испекла шарлотку.
Перед ними появилось забавное ушастое существо, одетое в чистую наволочку. Петунья вздрогнула.
— Это домовой эльф, мисс Эванс, — пояснил мистер Принц. — Эти существа пользуются магией волшебников и принадлежащего им Места Силы, а за это выполняют всю работу по дому. Взаимовыгодное сотрудничество. Угощайтесь!
Шарлотка, украшенная взбитыми сливками, просто таяла во рту. Кроме того, к чаю прилагались конфеты, пирожные и несколько видов варенья. На террасу падала легкая тень. Пели птицы. Легкий ветерок доносил аромат роз. Жизнь была прекрасна.
— Я зелья варю, — сказал Северус Лили, когда чай был выпит, — хочешь, покажу нашу лабораторию?
— Хочу! — тут же подхватилась Лили.
Петунья взглянула на мистера Принца.
— Вам, наверное, это не очень интересно, — полуутвердительно проговорил он. — Пойдемте в гостиную, я покажу вам свое последнее приобретение. Думаю, что вам понравится.
Лили и Северус убежали. Миссис Снейп раскрыла журнал. Петунья последовала за хозяином дома. На каминной полке она сразу же узнала парные вазы, на которые она в первый раз ставила свое клеймо.
— Они прекрасны, не так ли? — мягко проговорил мистер Принц. — Знаете, я как-то решил узнать, как у вас дела. И зашел в гости. Вас дома не было. Но ваша мать охотно поведала, что вы посещаете какую-то пожилую леди, которая за помощь позволяет вам читать книги, оставшиеся от покойного мужа. Книги по производству стекла. Это показалось мне странным, ведь по вашим словам вас учили рунам и арифмантическим расчетам. Если уж какая-то ведьма или колдун взяли вас в учебу, то никаких других интересов у вас просто не могло быть. И времени на них тоже. Это подразумевается ученическим контрактом. Я помнил, что вы очень не хотели, чтобы ваша сестра знала про ваши контакты с миром магов. Хотя уроки рун и арифмантики совершенно безобидны. Я решил за вами проследить. Найти точку выхода для порт-ключа было легко. Северус пожаловался на незнакомого мага, который поставил метку на дуб, где он раньше любил бывать вместе с вашей сестрой. Я видел, как вы появлялись там. И как мисс Шервуд вызывала «Ночного Рыцаря». Осталось лишь сложить два и два. Таинственные занятия, неожиданно проявившиеся магические способности. И увлечение стеклом. Итак, мисс Шервуд? Я не прав? Иллюзия очень качественная, но я знал, что искать. Кулон, который вы прячете под одеждой. Очень разумно.
Петунья сглотнула. Вот сволочь!
— И что вы от меня хотите? — спросила она. — Зачем вам все это нужно?
— А это уже деловой разговор, — мистер Принц указал на кресла, — скажу сразу, навредить вам я не могу. Да и не хочу. Вы действительно очень талантливы. Но… скажем так, я буду рад дальнейшему сотрудничеству.
— Только не говорите, что вам нужны эксклюзивные флаконы для зелий, — огрызнулась Петунья.
— Честно говоря, я бы не отказался, — грустно усмехнулся мистер Принц, — обычные купить легко, а вот хрусталь хорошего качества — редкость. Я уж не говорю про особые флаконы для хранения редких ядов.
— Для производства хрусталя нужен свинец, — непроизвольно ответила Петунья, — я с ним еще не работала.
— В самом деле? А я и не знал. Свинец опасен, вы правы. Но ведь существуют щиты.
Петунья вздохнула и села в предложенное кресло.
— Знаете, — сказала она, — мне очень не нравится, что вы за мной следили.
— Это никому не нравится, — согласился мистер Принц, — но должен вам сказать, что не один я такой любопытный. У меня была дополнительная информация. Вас спасает от чужого любопытства то, что никто не связывает Анабелл Шервуд и Петунью Эванс. И, я так понял, вы просто пользуетесь именем Анабелл Шервуд? Кроме создания клейма никаких ритуалов не проводили?
— Да, — кивнула Петунья.
Мистер Принц тяжело вздохнул.
— Надеюсь, вы понимаете, что вам просто сказочно везло последнее время?
— Догадываюсь, — ответила Петунья. — Меня очень беспокоили пари, которые заключали на Анабелл Шервуд. Им развлечение, а я могла пострадать.
Мистер Принц медленно кивнул.
— Я примерно догадываюсь, какой ритуал вы прошли. Должен заметить, что это было очень опасно. Видимо, ведьма, которая вам его предложила, была в безвыходном положении. Я кое-что читал про такие ритуалы. Пол того, кто передает Дар и вливает Силу, должен совпадать с полом реципиента. И у вас явно нет наставника. Вы справлялись сами. Это вызывает уважение. Вы проделали большой путь, но дальше вам будет труднее.
— Как только я смогу создать не простые вещи, а магические, меня захотят прибрать к рукам? — спросила Петунья.
— Да, — кивнул мистер Принц. — Уверен, что за вашими успехами пристально следят. И сразу же сделают вам предложение, от которого вы не сможете отказаться.
— И вы решили всех опередить?
— Именно, мисс, именно. Я не буду вас сейчас ни о чем расспрашивать, требовать клятв и обещаний. Не буду выспрашивать имени того, кому вы унаследовали. Если со временем вы станете мне доверять, то сами расскажете. Если нет… ну, договоримся.
— Щедрое предложение, — кивнула Петунья.
— Кстати, я видел вас в аптеке, — заметил мистер Принц, — и очень удивился, когда вы улизнули. Это было даже несколько нарочито.
— Мне кое-что нужно, — ответила Петунья, — соли и оксиды металлов. Еще кое-какие вещества. В обычном мире мне их не продадут.
— Покупать их в аптеке довольно накладно, — заметил мистер Принц.
— Других мест я не знаю, — вздохнула Петунья.
— Что ж, начнем с этого, — мистер Принц почесал кончик носа. — Госпиталь св. Мунго закупает все большими партиями. Вы получите нужные вам вещества по оптовой цене, а я… ну, рассчитываю на несколько хрустальных флаконов отличного качества. Как вам такая идея?
Петунья задумалась. Она все равно хотела заняться хрусталем и опаловым стеклом. Почему бы не сделать что-то для мистера Принца?
— Думаю, мы можем договориться, — сказала она.
— Как приятно разговаривать с такой разумной ведьмой, — проговорил мистер Принц.
— Разве ведьмы в своем большинстве неразумные? — спросила Петунья.
Мистер Принц рассмеялся.
— Ну, я бы так не сказал. В Мунго работает несколько магглорожденных целителей. Неплохие ребята, должен заметить, талантливые. Один из них как-то высказал предположения, что у многих волшебников, а особенно ведьм, эмоции буквально зашкаливают. Для точных расчетов, зельеварения, создания артефактов голова должна быть холодной. А вот для боевых заклинаний и проклятий эмоциональная составляющая важна. Точные искусства не очень популярны. В отличие от той же боевой магии. Так что некоторая несдержанность характерна для волшебников.
— Боевая магия действительно существует? — удивилась Петуния.
— Если рассуждать с формальной точки зрения, то боевым может стать любое заклинание. Даже бытовое. Тут главное — желание причинить вред или убить. Разумеется, все это можно проделать и без магии.
Петунья кивнула. Это было понятно.
— Но у магов есть целый комплекс заклинаний, которые предназначены именно для боя или дуэли. И комплекс физических упражнений для развития тела. Вы, я уверен, эти упражнения отлично знаете. Я видел, как вы двигаетесь. Так вот, для многих из этих заклинаний очень важно желание убить или причинить вред. Поэтому боевые маги часто производят впечатление крайне несдержанных личностей. Холодный расчет им заменяют доведенные до автоматизма приемы.
— Это берсеркеры какие-то, — вспомнила название Петунья.
— В некотором роде так оно и есть, — согласился мистер Принц, — боевой транс тоже существует. Как и колоссальная опасность стать неуправляемым убийцей. Но тут помогают тренировки по управлению эмоциями. Впрочем, полноценных боевиков сейчас тоже немного. А вот тех, кто на голых эмоциях способен устроить потасовку на волшебных палочках, сколько угодно. Если хотите, то несколько щитов и заклинаний я вам покажу. Пригодится.
— Пригодится, — согласилась Петунья, — знаете, то, что вы сказали про эмоции…
— Бывают вспышки? — понимающе спросил мистер Принц. — И с сестрой, наверное, ссоритесь?
— Бывает, — призналась Петунья.
— Да уж. В прежние времена в Хогвартсе этому уделяли внимание. Дыхательные упражнения, специальная гимнастика. Теперь остались только упражнения для рук, да и им уделяется мало учебного времени. А колдовать на каникулах запрещено. Для магглорожденных это оправдано. Ошибись они в заклинании, даже на помощь позвать не смогут. Вот ваша сестра и компенсирует. И индуцирует вас. Если бы вы сами не колдовали и не занимались, то даже при том минимальном даре, что был у вас раньше, конфликтов было бы намного больше. Вы живете в одной комнате? Знаете, я могу вам только посочувствовать.
— Надеюсь, что до конца каникул Лили мы друг друга не поубиваем, — проговорила Петунья.
— Это вряд ли. Вы намного сильнее, да и у вас есть возможность сбрасывать пар, колдуя.
Петунья задумалась.
— Вы сказали, что раньше в Хогвартсе этому уделяли больше внимания? — проговорила она.
— Да, — кивнул мистер Принц, — это связано со Статутом Секретности. В возрасте тринадцати-четырнадцати лет, а иногда и старше, многие подростки несколько неуравновешенны. А тут еще влияние магии. Многие родители магглорожденных волшебников относились к колдовству негативно. Вот и старались свести к минимуму возможные конфликты. У чистокровных и полукровок детей учат родители. Да и в школе было поспокойней. Мне внук рассказывает о постоянных конфликтах между факультетами, особенно между Слизерином и Гриффиндором. Даже жутко делается. А ведь на Гриффиндор исторически поступает большинство магглорожденных. А на Слизерине наоборот — большинство составляют чистокровные. Там другая проблема — то самое увлечение боевой магией с соответствующей раскачкой своего эмоционального состояния. Глупость на самом деле, ведь человек должен и контроль держать постоянно, и сознательно устраивать себе почти что контролируемую истерику. Это очень тяжело, срывы неизбежны. Коллеги считают, что такое повальное увлечение боевой магией началось после последней большой войны. Кто знает, может они и правы. Меня больше беспокоит, что это все в ущерб тем занятиям, которые требуют максимальной концентрации, спокойствия, сосредоточенности. Талантливых мастеров все меньше и меньше. Что-то стараются передать по наследству, но не всегда наследники продолжают дело семьи. Да и погибают частенько по глупости. Точно знаю, что Олливандер, например, он делает волшебные палочки, много лет безуспешно ищет ученика. А о тех потрясающих артефактах, которые создавали раньше, остается только мечтать. Поэтому, кстати, и к вам такой интерес. Вы учились правильно. И не тратили время на разборки с другими учениками. Конфликты только с сестрой. Наверняка уже придумали, как уйдете из родительского дома.
— Это ужасно, то, что вы рассказываете, — сказала Петунья.
— Это реалии мира магии, — вздохнул мистер Принц, — я хоть внука уберегу, он очень увлечен зельями, у него большой потенциал. Вашей сестре я могу посоветовать те же дыхательные упражнения, немного легче станет и ей, и вам. Гимнастику я ей рекомендовать не буду. Там очень много стоек и позиций, которые великолепно подходят именно для дуэлей и спаррингов. А увлечение этим только еще больше раскачает ее эмоциональный фон.
— Спасибо, — вздохнула Петунья.
— Пойдемте, я покажу вам лабораторию. Надеюсь, что мой внук и ваша сестра там ничего не взорвали.
Лаборатория помещалась в подвале. Северус и Лили что-то сосредоточенно варили в небольшом котле.
— Надо же, все в порядке, — усмехнулся мистер Принц, — вот, смотрите. Это флаконы для обычных зелий, их делают из простого стекла. Вот это — хрустальные. А вот эти зачарованы. У меня есть один для хранения особых ядов. Работа одного из Сигрейвов. Большая редкость по нашим временам.
— Я видела это клеймо на одной чаше в Британском музее, — сказала Петунья, — смотритель сказал, что это Залог Счастья. А еще про один кубок говорили, что это работа Маркуса Сигрейва, и что он очень дорогой. Красивый кубок, он стоял в витрине магазинчика на Диагон-Аллее.
— Залог Счастья — это специально зачарованный оберег, — сказал мистер Принц, — его делают для конкретной семьи и дарят. Он приносит в дом благополучие и достаток. Другое дело, что маги очень не любят быть кому-то обязанными, так что ответной услуги долго ждать не приходилось. Надо же, такая вещь и в маггловском музее. Впрочем, тем, кто не относится к той семье, для которой такой Залог делался, он не приносит ни вреда, ни пользы. Просто красивая вещь. Кубок мог быть и с сюрпризами. Сигрейвы славились своими талантами в создание редких, часто очень опасных вещей. Одно зеркало Еиналеж чего стоило. Тот, кто смотрел в него, видел свое самое заветное желание, свою мечту. Сколько народу с ума посходило, страшно вспомнить. Это страшнее наркотиков.
— Кошмар какой! — согласилась Петунья. — Но вы говорили, что сейчас таких вещей не создают.
— Да. К счастью или к сожалению, но больше не создают.
— А кварцевое стекло в зельеварении используют? — спросила Петунья, чтобы не показывать свой интерес к Сигрейвам. — Я имею в виду особо стойкое к температуре и вообще любому внешнему воздействию. У магглов из него делаю лабораторную посуду.
— Редко. Но я бы не отказался от нескольких пробирок.
Лили и Северус бросили на них пару взглядов, но услышав, что разговор идет о стекле, вернулись к своему зелью.
За обедом обстановка была более расслабленная. Мистер Принц рассказал несколько смешных историй про пациентов и целителей.
— Разве можно варить зелья в грязном котле? — в полном ужасе спросил Северус.
— Дело в том, внук, что эти горе-зельевары считают свои котлы чистыми. Они просто не прочитали учебник. Или благополучно его забыли. Ты же знаешь, что большинство зелий невозможно полностью удалить магией. Заклинание «Эванеско» может предотвратить взрыв, если совершена ошибка. Но котел после использования надо обязательно отмыть вручную. В Хогвартсе этим занимаются домовики, насколько я знаю. А многих магия развращает. Облегчать себе жизнь — это нормально. Но нельзя все, абсолютно все сводить к маханию палочкой. Вот такой «настоящий волшебник, который не опустится до маггловского труда», очистит котел взмахом палочки, а то, что на его стенках много чего осталось — не заметит. Хорошо еще, если просто зря переведут ингредиенты. Можешь мне поверить, большинство пациентов Мунго из этой братии. Причем многие совершают одну и ту же ошибку постоянно.
— Кошмар какой! — удивилась Петунья.
— Это я еще про ошибки при заклинаниях не рассказал, — вздохнул мистер Принц. — Большая часть жертв тут магглорожденные. Им кажется, что магия всемогуща и может исправить любые ошибки. Кто с улучшением внешности переборщит, кто своих сил не рассчитает. Вот куда надо водить студентов на экскурсии — в Мунго.
— А на целителей где-то учат? — спросила Петунья. — Или просто назначают помощником к другому целителю, который становится наставником?
— Есть курсы при Мунго, — сказал мистер Принц, — но основное — это практика, вы правы.
— Очень почтенная и достойная работа, — подала голос миссис Снейп.
Лили с аппетитом поглощала тушеное мясо и прислушивалась к разговору.
— Кстати, мисс Лили, — обратился к ней мистер Принц, — а вы еще не думали, чем хотите заняться после окончания Хогвартса? Извините за прямоту, но карьера в министерстве вам не светит. Все тепленькие местечки достаются родственникам чиновником. Протекция значит все. И отличные оценки по Ж.А.Б.А. ничего не дадут. Даже соваться не стоит, только нервы себе помотаете. Большинство магглорожденных идут в медицину или в аврорат. Там шансы на достойную карьеру выше. Конечно, девушка всегда может выйти замуж и заняться домашним хозяйством.
Лили поморщилась.
— Мне бы хотелось в аврорат, — сказала она, — бороться с темными магами — это здорово.
Мистер Принц с легким недоумением приподнял бровь. Миссис Снейп усмехнулась.
— Авроры очень редко видят темных магов, — заметил мистер Принц, — в основном они ловят мелких жуликов в Лютном. Да и сами не чураются применять пытки и запрещенные зелья. В аврорат часто идут те, кому нравится показывать свою власть и издеваться над другими. На законных основаниях. Многие жертвы допросов выглядят не лучше тех, кто подвергся воздействию темных проклятий и ритуалов.
Лили замерла, раскрыв рот. Похоже, что у нее только что лопнул шаблон.
— К тому же, — продолжил мистер Принц, — четкого определения темной магии не существует. Формально любое насильственное воздействие на любое живое существо — темная магия. Так что, мисс Лили, когда вы на уроках трансфигурации превращаете животных в неживые предметы, вы творите темное волшебство. А запрещенные ритуалы и зелья вполне могут спасти жизнь. Представьте себе, что у вас пропал близкий человек. Разве вас остановит, что для поиска может понадобиться ваша кровь?
— Трансфигурация — не темная магия! — возмутилась Лили.
Петунье стало смешно. Ну да, сестренка страшно гордилась, что умеет что-то недоступное мисс Шервуд. И вроде бы декан их факультета как раз трансфигурацию и преподает. Жестоко со стороны мистера Принца.
Северус хихикнул.
— Лили, — сказал он, — министерство каждый год что-то запрещает. Подожди немного, запретит и трансфигурацию.
Надувшаяся девочка переводила недовольный взгляд с деда на внука. Похоже, она решила, что ее разыгрывают.
Между тем подали десерт.
После обеда Лили и Северус вернулись к своему зелью, а Петунья вышла на террасу. Сад был большим и довольно ухоженным. Интересно, выращивает ли мистер Принц волшебные растения?
— Ваша сестра довольно забавна, — послышался голос хозяина дома. — Теперь понятно, почему ее распределили на Гриффиндор. Порывистость, горячность, наивность. Гремучая смесь на самом деле.
— И в колдомедики не годится? — спросила Петунья.
— Можно попробовать, — вздохнул мистер Принц, — хотя усидчивости ей явно не хватает. Но если сильно увлечется, то все может быть.
Они немного помолчали. Сказано было достаточно.
После чая, мистер Принц передал Лили свиток с описанием дыхательных упражнений, которые помогут ей лучше концентрироваться. А потом вернул сестер домой. Петунья оставила Лили делиться воспоминаниями с родителями, а сама наведалась в домик покормить своих питомцев. И еще раз просмотреть записи по составу хрустального стекла. Ну что ж, свинец так свинец. Щиты должны выдержать. И знакомства в мире магической медицины у нее теперь есть. Вылечат, если что.
На следующий день Лили старательно дышала на счет и не обращала внимания на Петунью. Вот и хорошо, пусть делом занимается. У Петуньи тоже полно дел. И перспектива тратить намного меньше денег. Она не очень разбиралась в ценообразовании, но понимала, что конечный продукт не может быть дешевле использованных материалов. Свинец ее все еще пугал, так что она снова проверила все расчеты. И использовала усиленный щит. Описание флаконов для зелий у нее было, к тому же она хорошо рассмотрела те, что показал в лаборатории мистер Принц. Флаконы были и у нее. Хм… Некоторые были круглыми, с достаточно тонкими стенками. У других были грани и утолщенное дно. Были и непрозрачные. И цветные. Сперва она решила сделать по пять штук самых простых круглых и более сложных — граненых. А если Принцу нужно что-нибудь еще, то пусть сам скажет.
Сам процесс не занял много времени. Флаконы с притертыми пробками выстроились на столе. Клеймо. Теперь надо было связаться с мистером Принцем. Ехать в Мунго и расспрашивать было глупо. И Петунья решила использовать Майю.
— Ты можешь найти мистера Октавиуса Северуса Принца, который варит зелья для госпиталя святого Мунго? — спросила она. — Отнесешь ему письмо?
— Ух-ху! — похоже, что Майя была не прочь размять крылышки.
— Вот и хорошо! Я сейчас напишу. И дождись, пожалуйста, ответа, а то другим совам сюда, похоже, хода нет.
«Уважаемый мистер Принц! Я приготовила несколько флаконов. Не знаю, подойдут вам такие или нет. Назначьте мне, пожалуйста, встречу, чтобы мы могли обсудить дальнейшее сотрудничество.
С уважением, Анабелл Шервуд».
— Лети, Майя!
Сова отправилась в полет.
Вернулась птица довольно скоро. Мистер Принц был очень рад, что мисс Шервуд так быстро нашла время для выполнения его просьбы. Если ее устроит, то он будет ждать завтра в полдень возле дуба. Отсутствие ответа означало согласие с условиями встречи. Петунья подумала, что так даже лучше.
А пока у нее было время придумать что-нибудь из хрусталя. Бизнес есть бизнес.
Мистер Принц был пунктуален. Он с еле заметной улыбкой оглядел Петунью в ее колдовском обличье.
— Рад вас видеть, мисс Шервуд. Должен заметить, что так вам гораздо лучше.
— Я тоже так считаю, — вздохнула Петунья, — но меня собственные родители не узнают.
— Иногда это очень удобно. Ну что ж, приглашаю вас посетить госпиталь. Посмотрим ваши флаконы и заодно поговорим с главным целителем. Я его предупредил. Он видел вас в Хогвартсе, но очень хочет познакомиться поближе. Давайте руку, я вас аппарирую.
— Хорошо.
Через мгновение они оказались в мрачном закоулке, выбравшись из которого, очутились рядом с витриной универмага, к которой когда-то Петунью и миссис Снейп привез «Ночной рыцарь».
— Вообще-то, проще добираться камином, — сказал мистер Принц, — но я прекрасно понимаю, что ваш дом к сети не подключен. Иначе кто-нибудь ваш адрес обязательно бы узнал.
— А аппарировать сложно? — поинтересовалась Петунья.
— Совсем нет. Хотя нужна хорошая практика. И учиться надо под руководством наставника. Иначе можно расщепиться. Если хотите, то могу научить.
— Хочу, — тут же согласилась Петунья.
Разговаривая, они дошли до кабинета главного целителя. Тот поднялся им навстречу.
— Ты в самом деле уговорил саму мисс Шервуд, Октавиус? — улыбнулся он, поцеловав руку девушке. — До последнего не верил. Все флаконы у тебя тут же растащат. И я первый.
— Не думаю, что у тебя это получится, Майкл, — усмехнулся мистер Принц.
Петунья рассмеялась. Кругленький и лысый главный целитель, которого звали Майкл Шаффик, ей очень понравился.
— Только сперва надо проверить, — сказала она, выставляя на стол свои флаконы. — Здесь ведь нужны особые свойства. А я раньше флаконы для зелий не делала.
Мистер Принц с улыбкой достал волшебную палочку.
— Сейчас проверим. Ну, мисс Шервуд, вы зря скромничаете. Давненько я не видел такого качества. Эти, круглые, подойдут для неактивных зелий. А вот эти выдержат и сильный яд.
— В самом деле? — переспросила Петунья. — А я все удивлялась, чем они отличаются. Есть еще из непрозрачного хрусталя и цветные, но я с таким материалом пока не работала. Очень рада, что вам подошло.
Мистер Шаффик посмотрел флаконы на свет и нахально убрал два (по одному каждого вида) в ящик письменного стола. Принц покачал головой.
— И кем бы я был, если бы не пользовался служебным положением? — хитро прищурился целитель. — Прошу! Сейчас будет чай. Я так понял, что Октавиус предложил вам сделку. Согласен, что Малпеппер уж слишком задирает цены и пользуется вашим безвыходным положением. У нас свои поставщики. Я просто буду заказывать большее количество, а вы — оплачивать реактивы по той же цене, что платим мы. Это будет честно. Ну, а некоторое количество флаконов от вас — это очень приятный бонус. Устраивает?
— Вполне, — кивнула Петунья, перед которой появился поднос со всем необходимым для чаепития. — Это очень любезно с вашей стороны. Мне уже страшно стало, насколько вырастут мои затраты только на материалы.
— А со временем, когда вы начнете делать магические вещи, — значительно проговорил Принц, придвигая к ней чашку, — мы с Майклом тоже будем рады что-нибудь у вас приобрести. Цена будет справедливой, не сомневайтесь. Вдруг вам удастся повторить знаменитый кувшин? Это работа Амадеуса Сигрейва. Вино, которое наливают в этот кувшин, через два часа становится целебным. И выводит из организма больного все ядовитые вещества. Незаменимая вещь, если пациент настолько ослаблен, что обычные зелья могут ему повредить.
— В самом деле? — потрясенно спросила Петунья.
— Ох, — вздохнул мистер Шаффик, — не трави душу. Но если вы, мисс Шервуд, когда-нибудь сможете повторить этот шедевр, то вас будут благословлять все волшебники. А целители на руках носить.
— А посмотреть на него можно? — почтительно спросила Петунья. — Хоть одним глазком.
— Посмотреть можно, — ответил главный целитель. — Пойдемте, он в хранилище особо ценных артефактов.
Хранилище артефактов напоминало настоящий бункер. Вокруг массивной металлической двери мерцал и переливался воздух. Шаффик взмахнул палочкой, а затем приложил к двери руку. Мерцание стало тусклым.
— Полностью защита никогда не отключается, — пояснил Принц, — сами понимаете.
Петунья кивнула. Ее пригласили внутрь.
Надо сказать, что особо ценных артефактов было не так уж и много. Несколько странных конструкций из металла, служащих, по словам главного целителя, для уточнения диагностики. Какие-то кристаллы. Сосуды. Пара жезлов. Искомый кувшин был довольно большим, классической формы. Сделан он был из искусственного авантюрина, как и те вазы, которые купил Принц. К кувшину прилагалось несколько чашечек из такого же стекла. Внутри кувшина была непонятная конструкция в виде длинного стержня, на котором крепились странные маленькие лопасти. Порядок их расположения, наверное, что-то значил. Но Петунье все это ничего не говорило. Еще имелась самая обычная крышка, тоже из того же стекла.
— Вот, — сказал целитель, — стекло и золото. ВСЕ! Никакие чары ничего не показывают. Но работает. Уже двести лет. Говорят, в процессе производства как-то используются зелья. Но стекло и золото… Одна из загадок Сигрейвов. Теперь уже и не повторить такое, наверное. Сигрейвов больше нет. За самый крошечный намек на разгадку этой тайны можно получить или кучу золота, или «Аваду» в спину от того, кто этот секрет ищет. Второй вариант более вероятен.
Петунья поежилась. Очень может быть, что в записях в ее кабинете и хранилось описание фантастического артефакта. Как бы действительно не прибили, чтобы завладеть.
— Вы так сказали, мистер Шаффик, — проговорила она, — что мне стало страшно за мастера, который возьмется повторить эту вещь.
— Надеюсь, что с мастером ничего плохого не случится, — сказал Принц. — Мы все надеемся.
Потом ей показали лабораторию, еще раз угостили чаем. И Петунья отправилась домой. Думать…