Глава 21 Миссия выполнена / Чернейшая пятница-2. Чужой среди своих

Ugh… What the fuck did I eat… Strange color…

Now… Let’s see, where I got up today… Oh shit… I bet you guys speak Russian… Say something already!

— Ну и как ощущения?

Yeah, Russian. So should I… Let me just switch my brain in the right direction… That’s… That’s it… Ага… Вот.

Окей, так-то лучше. Переключать мышление между двумя языками нелегко. Но тренировка ведёт к совершенству. А времени на занятия у меня было много…

Я внимательно оглядел парня, который задал мне вопрос. Фотки я твоей раньше не видел. Да ты с этими шрамами, наверняка теперь сам на себя не похож… Ишь, как хмурится… Но я уверен, что ты именно тот, кто мне нужен. Ведь рядом с тобой та самая девчонка, прибившаяся к курсантам детской мореходки.

А вот и они сами… И ещё какие-то ребята… Камчатка, кто же ещё… Столпились вокруг меня на краю какой-то покатой крыши… О, северное сияние… Ну надо же…

А в руке у меня… Да. Пустой одноразовый шприц. Наверное, вон из той аптечки в руках матроса. А ампулу я уже выронил, когда тошнило…

— Ощущения? — Я вытер рот от остатков рвоты и прислушался к окружающим звукам. — Ощущения непередаваемые…

Клёкот и бульканье где-то внизу… Осада заражённых… Как и планировалось…

Что это там горит… «Аврора»⁈… Хм… Оригинальное решение… Я думал, что вы, скорее, найдёте какой-нибудь дизель в порту. Наверное, там теперь совсем не пробиться, раз пришлось плыть сюда на памятнике. Но это значит, что и взрывчатка пошла на нужное дело…

Очень похоже, на то, что один из моих запасных планов сработал даже в моё отсутствие… Хотя… Похоже, что я всё-таки принимал в нём активное участие. Уф… Голова раскалывается…

— Это… — Морячка подёргала отца за рукав. — Думаешь это уже не он?

Знакомый голос… Я много раз слышал его за предыдущие дни… Ну да… Мы же провели их вместе… Теперь вспоминаю…

Я календарь переверну…

Государство — это мы!

Ну и целуйся со своим Саратовым!

Папа, я тут! Я сейчас!!!

— У них разные лица… — Единственный глаз Павла Шутова неотрывно смотрел на меня.

С тобой, мужик, я знаком не так давно… Но мы уже успели пару раз выручить друг друга из знатной передряги… И впереди у тебя будет ещё одно задание…

Отец девчонки снова покачал головой:

— Нет. Это точно уже не Рик.

«Рик»? Значит, всё это время у руля было моё прикрытие из НИИ. Безотказный добряк Тимофей «Рик» Крикунов. Недоучка с биофака, чудом устроившийся хотя бы лаборантом, на мизерную зарплату. Хохмач, душа компании и единственный человек в отделе, способный поддержать разговор на любимую тему начальника. Старые советские фильмы и голливудская классика…

В роли этого человека я жил несколько месяцев. И на это время должен был забыть о том, кто я на самом деле.

Надо же… Старина «Рик», похоже, и тут успел всех в себя влюбить… Вас я тоже начинаю вспоминать… Юный музыкант, которого случайно навертело на шестерёнки моего плана. Глухой норвежец тоже должен был давно умереть… Даже этот забавный паренёк с ирокезом, которого чуть не сожрала минога — и тот здесь…

И все теперь смотрят на меня с крайне смешанными чувствами. Ведь, раз мы здесь, то вы прекрасно знаете, что теряли товарищей именно из-за меня. Но раз я всё ещё жив… Значит вопросы теперь задаю я. Не смотря на то, что кроме взглядов, на меня сейчас нацелено и несколько стволов.

— Похоже, мы в западне? — Я выгляну за край крыши и убедился в том, что мой слух меня не обманывал.

Ползучие твари заполонили всё видимо пространство вокруг… Да, это заводской корпус. Значит лодка вон там, левее…

— И мы уверены, что ты знаешь из неё выход. — Шутов цедил сквозь зубы. — Брокер…

— Х-хе… Дурацкая кличка, согласен. Но уж больно подходила по смыслу…

— Ближе к делу. — Угрюмый мужик начал хмуриться.

Теряешь инициативу и контроль. И тебе это очень не нравится… Привыкай, это ещё не всё, что ты должен для меня сделать…

— Где спрятан маяк? — Не выдержала девчонка. — Говори!

— Что? — Моё удивление было абсолютно искренним. — Маяк? Спрятан?

— Радиобуй, который приманивает сюда крабов! Где он тут спрятан⁈

— А-а-а-а… — Теперь я не мог не улыбнуться. — Вы думаете, что кроме тех, что сбросили дроны, есть ещё?

— Хочешь, сказать, что нет⁈

— Сама посуди… Как я мог тут спрятать что-то в самом центре вашей крепости? Я же здесь в первый раз…

— Значит, кто-то на тебя тут работал! И где-то спрятал!

— И вы прямо так легко пустили его в святая святых? Дали ему время оставить закладку… И этот гаджет всё время был готов к тому, чтобы когда-нибудь включиться дистанционно… И начать излучать на такой мощности, что крабы слышат его даже за полуметровыми стенами… — Судя по меняющимся лицам, я стремительно разрушал их симпатию к «Рику». — Мне продолжать, или вы уже сами понимаете, что это невозможно?

— Но… — Девчонка окончательно растерялась. — Но почему они тогда сюда лезут?

— Это вы их сюда привели.

— Что…

— Да, вы. Вы же храните здесь всё самое важное, да? В том числе и документы из арктического института.

— Хочешь сказать, что крабы тоже хотят с ними ознакомиться? — Отец морячки тоже терял терпение.

— Да ты прямо шутник… — Я перевёл взгляд на взрослого собеседника. — Нет. Просто в тех документах были споры.

— Споры? — Нахмурилась девчонка. — Не было там никаких споров!

Шутов-старший проявил бо́льшую прозорливость:

— Он имеет в виду споры растений…

— Вообще-то грибы это не растения… Но в главном ты прав, шутник. В папках с документами были споры грибов, которые очень нравятся крабам. Похоже, что в них много веществ, которые превращают их гнилое существование в разноцветный карнавал, полный радости и удовольствий. И в этом климате они неплохо растут… А за лето наверняка отрастили грибницы по всей вашей сырой цитадели. Вы же наверняка давно не проводили здесь генеральную уборку… Хотя и она теперь не поможет…

— Но… — Голос подал один из юных моряков. Хотя этот, пожалуй, был не такой уж и юный. — Нахрена ты это вообще сделал, мужик⁈ — Судя по лицам окружающих его подростков, матрос выражал общее мнение. — Чё мы тебе сделали-то⁈ Мы же тебя в первый раз видим!

В памяти тут же возник похожий разговор с девчонкой… Забавно… Ведь именно в тот момент она была совсем рядом с решением их проблемы. Да и «Рик», похоже, искренне хотел помочь всем этим ребятам. «Damage control» my ass…

В итоге помог лишь мне.

— К причине мы ещё вернёмся… Прежде всего вам нужно знать, что я единственный, кто может избавить вас от этой напасти. — Я указал на стволы, нацеленные в мою сторону. — Так что не совершайте необдуманных поступков.

Стволы автоматов продолжали смотреть мне в лицо. Но хотя бы пальцы отодвинулись от спусковых крючков.

— И что же ты предлагаешь? — Уцелевший глаз отца юной морячки прожигал меня насквозь. И Шутов-старший снова проявил незаурядную проницательность. — И что попросишь взамен?

— Не торопись. Сначала немного скучных лекций… Хотя тебе, наверняка, понравится… — Я не мог не улыбнуться, заметив реакцию своего бывшего напарника. Надо же… «Рик» успел подружиться даже с таким угрюмым букой, как ты. — Дело в том, что опытным путём я получил ещё один любопытный вид… В нём тоже очень много природного аналога диметилтриптамина, крабам это дерьмо нравится чуть ли не больше, чем-то, что уже тут у вас проросло… Но эти грибочки куда агрессивнее борются за среду обитания. И если их поместить сюда, то уже через пару дождливых недель они погубят всю остальную микофлору в округе.

— И какой в этом смысл?

— Да! — Поддакнула дочь отцу. — Если, как ты говоришь, крабы их тоже любят.

— Повторю — эти грибы куда агрессивнее усваивают любой подходящий субстрат. В том числе, отлично прорастают на всей этой вонючей братии. — Я кивнул на край крыши, под которым продолжали хрипеть и булькать бродящие вокруг завода твари. — И превратят этих уродов в кучки костлявого компоста даже раньше, чем задушат голодом грибницы своих сородичей.

Я дал им время на то, чтобы переварить информацию. И в паузе отец Беллы хмыкнул:

— А теперь ты переходишь к той части, в которой делишься смыслом своего злодейского плана?

— Злодейского? — Я поймал растерянный взгляд девчонки. — Как посмотреть… Но в главном, ты опять-таки прав, приятель. Всё просто: споры-убийцы вы получите тогда, когда я окажусь на другом берегу Атлантики…

— Что⁈

— … И это ещё не всё. С собой у меня при этом должен быть образец того, что вы привезли из Саратова. И документация по тиражированию этого средства.

— Ты… — Голос снова подал взрослый матрос. — Ты из Америки, что ли?

— Подробности вам ни к чему. Но если боитесь оборонительной автоматики, то Карибы меня тоже устроят. Куба, Гаити, Доминикана… Оттуда уж как-нибудь сам доберусь.

Судя по покачиванию головы, матрос хотел что-то возразить. Но я поспешил его прервать:

— И давайте сразу не будем прибедняться. Я знаю, что вы уже прошли все проливы отсюда и до Северного моря. Пройдёте и ещё раз… — Я вдруг заметил, что задние ряды окружающих нас подростков вдруг начали оглядываться по сторонам и вверх. — А бензин вашей лодке не нужен.

А вот теперь и я услышал звук, который немного отличался от влажного кашля и плеска внизу. И шёл он сверху…

— Вертолёт!!!

После этого выкрика, почти все дети тут же потеряли ко мне интерес. Только пацан с ирокезом, продолжавший опираться на плечо своего чернокожего приятеля вдруг начал копаться в многочисленных карманах своих широких штанов.

— Точно!!!

— Москва!!!

— Ура-а-а-а-а!!!

Многие вооружённые подростки спохватились достаточно быстро. И снова направили на меня оружие.

Что ж… Один борт вас всех отсюда не вывезет. И уж тем более не избавит от крабов базу атомных ракетоносцев, пока они не окислят всё вплоть до боеголовок… А мне теперь не нужно будет ждать доставки этого вашего «антижорина» из Камчатки.

Ха… Да это вообще какой-то гражданский воробышек…

Но радость от вида спасительного транспорта продолжала будоражить толпу детей. В небо тут же ударили длинные конусы фонариков и принялись плясать из стороны в сторону в так прыжкам своих владельцев:

— Ура-а-а-а-а!!!

— Э-э-эй! Мы тут!!!

— Сюда-а-а-а!!!

Рокочущая машина быстро скорректировала курс в сторону крыши. И начала быстро приближаться.

Но пока стрёкот двигателя ещё позволял расслышать друг друга, паренёк с ирокезом вдруг подпрыгнул ближе ко мне, Шутову и его дочери.

— Погодите… — Одной рукой он держался за плечи мулата, а другой продолжал шарить по дну широкого накладного кармана. — Хендрикс, подойди к ним поближе!

Негритёнок нехотя отвлёкся от наблюдения за вертолётом:

— Чего⁈

— Да вон, к Шутнику ближе давай подойдём!

— А… Окей…

По пути юный панк всё-таки вытащил из кармана какой-то смятый пакет. И когда приятель помог ему допрыгать до отца Беллы, пацан протянул ему развёрнутый кусок полиэтилена:

— А вот я же какие-то грибы у колпинских нашёл… Они вроде прямо с корнями…

Наши с Шутником взгляды встретились, как только он поднял глаза от горстки маленьких чёрных шляпок…

…И мои рефлексы всё-таки были быстрее.

— Стоять!!!

Мой крик привлёк внимание всех остальных. И ликующие подростки озадаченно уставились на то, как я одной рукой зажимал шею Беллы. А другой вонзил ей в шею иглу шприца, который до сих пор не выбросил.

— Стоять… — Я добавил уже спокойнее, заметив, что её отец замер на полушаге. Он совершенно правильно понял, что разорвать девчонке сонную артерию я успею гораздо быстрее, чем он снова пошевелится.

И сама она тоже не пыталась сопротивляться. Теперь отважная морячка боялась даже вздохнуть.

Совершенно правильное поведение, если в миллиметре от твоего пульса вдруг оказался кусок тонкого металла.

— Стоять… — Я повторил ещё раз, коротко глянув на взрослого матроса.

И тот жестом заставил своих подчинённых опустить оружие.

Тоже правильное решение. Пуля, конечно, долетит до меня быстрее кулака папаши. Но тогда я вместе с его дочуркой опрокинусь с края крыши прямо в гнилые объятья заражённых неудачников.

— Ты будешь умирать очень долго. — Я уже едва слышал угрюмое предупреждение Шутника за звуком летучей машины. — И очень мучительно…

— Как и все мы, приятель… Как и все мы… — Я слегка ослабил захват, чтобы девчонка не задохнулась раньше времени. И пока наши голоса окончательно не пропали за шумом винтов, добавил, продолжая смотреть её отцу прямо в глаз. — Ничего личного. Я всего лишь так же верен своей стране, как и она…

Пока Шутник продолжал неотрывно сверлить меня взглядом, вертолёт плавно опустился на ровный участок крыши. Пилот остался на месте, а с пассажирских сидений выскочили три человека. Двое взрослых и девчонка-подросток.

Один коротко, почти наголо стрижен. Косая сажень в плечах. Угрюмое лицо и ледяной взгляд исподлобья как нельзя лучше сочетались с чёрным плащом и старым дробовиком. Который мужик тут же вытащил, едва завидев сцену с заложницей. И подростковая братия как-то сама собой расступилась перед ним без всяких вопросов. Хотя их всё равно было невозможно задать при всём желании, пока двигатель вертолёта ещё продолжал терять обороты.

Второй мужчина выглядел его прямой противоположностью и был заметно старше. Светлые седые волосы зачёсаны назад, почти до плеч. Вместе со своей окладистой бородой пассажир был похож на изрядно схуднувшего Санту. Только вместо шубы — толстая лётная куртка и ватные штаны. А его добродушный прищур показался очень знакомым…

Девчонка тоже была светловолосая — почти как этот финес-Санта. Тоже в какой-то военной форме с красными погончиками. С трудом поспешая за своими взрослыми спутниками, она с тревогой вглядывалась в сцену на краю крыши.

Ладно… Тремя больше, тремя меньше… Всё равно вы все будете делать, то что я скажу… И даже не я буду вас заставлять. А её отец…

Пока эта троица двигалась сквозь толпу нахимовцев и жителей Камчатки, пилот заглушил двигатель.

Верзила в плаще поравнялся с напряжённым Шутником. Когда тот лишь глянул на его дробовик, мужик опустил ствол. И чуть заметно двинул квадратным подбородком в мою сторону:

— Белла?

Шутник молча кивнул.

— А он кто?

— Я знаю… — «Санта» остановился по другую сторону от замершего папаши. — Salute, sergeant…

— Wha… — При звуке английской речи я снова чуть не переключился на английский. — Что…

— Pard’n me f’don recon your current rank, Richard. — Седой бородач говорил с тяжёлым техасским акцентом. — T’was a long time since… r’second tour to Syria, right? I was r’extraction pilot there, son…

— Джон, мы тут малость не в теме… — Угрюмый верзила улыбнулся. И от этой улыбки его лицо стало ещё более жутким.

— А я всё понимаю! — Гордо заявила блондинка, вынырнув справа от него. — Джон говорит, что летал с Ричардом в Сирию. В его вторую командировку. Правильно?

— Почти правильно… — «Санта» тоже улыбнулся, глянув на девчонку. Его русский был далёк от идеала так же как и английский. — Знакомитесь, друзия. — Он указал на меня. — Ричард Келли Сапковски. Эсквайр. As far’s I r’member… First class sergeant, US Marine Corps Intelligence… Эм… Бывший, я полагаю…

— It’s classified. — Я постарался представить собеседника без бороды. — Джон… Джон Шеппард?

— You goddam right, son. — Последний астронавт моей страны продолжал приветливо улыбаться. Точно так же, как на своих официальных фотопортретах из НАСА.

— Мы вам не мешаем? — Буркнул Шутник, продолжая напряжённо следить за каждым моим движением.

— Sorry… Эм… Извинитье… — Джон переглянулся с отцом Беллы и всё-таки стал серьёзен. — Ричард. Прошу… Отпустьи эту девочку. Тебье ничего не грозит. Даю слово.

— Нет, майор. У меня приказ. И… — Я осмотрел его спутников. — Не думаю, что вы можете его отменить.

— Приказ? — Кажется, это его снова развеселило. Но на этот раз улыбка была скорее печальной, чем приветливой. — Страна, которая дала тебье этот приказ, больше нет.

— Сначала я должен убедиться в этом лично, майор. Как, кстати, и вы. — Белла чуть дёрнулась под моей рукой. И я сжал её сильнее. — В отличие от вас, я не забыл о присяге…

Несмотря на этот укол, лётчик продолжал грустно улыбаться:

— Я говорил с белый дом несколько час назад, son… There is… В Ди Си сейчас правит какая-то подростковый бэнд. С первокурсник из Вест Пойнт во главе. Это он отдаёт тебе приказы?

— Приказ мне отдаёт только руководитель операции, майор. Или президент.

— Хм… Тогда… Э-эм… Цепь… Ньет… Порьядок… — Джон почесал в затылке, видимо, пытаясь подыскать правильные слова на русском. Но в итоге махнул рукой. — Than The United States presidential line of succession makes me your president, Richard. So, please… Lay down your weapon. And release that poor girl to her dad. Your mission is accomplished. Well done, soldier.

— И правильно! — Блондинка вдруг шагнула ко мне и Белле. — Хватит уже!

Она подошла ещё ближе и вдруг повернулась спиной. В то время, как девчонка обращалась уже ко всем остальным, северное сияние оставляло на её волосах магические зеленоватые отблески:

— Люди всегда добивались успеха, если трудились и сражались вместе, а не против друг друга! Доверяли! Уважали! Любили! Так давайте уже строить новый мир вместе! Новый мир, а не новую войну!

Она снова обернулась к нам, шагнув ещё ближе:

— Поэтому… Уважаемый Ричард. Пожалуйста, отпустите Беллу. Мы обязательно постараемся… Нет. Мы обязательно поможем и тем, кто сейчас выживает на том берегу океана. И всем остальным тоже. Но только вместе с вами. А не поодиночке…

С этими словами она медленно дотянулась до моей руки. И аккуратно обхватив ладонь тонкими пальчиками, плавно отодвинула её от шеи Беллы, осторожно вытащив иглу.

И тут же брезгливо выбросив шприц вниз, блондинка вновь повернулась к неподвижным мужчинам и подросткам:

— А сейчас пора за работу! Вы даже не представляете, какие у нас хорошие новости, друзья!

Загрузка...