Глава 9

— Это… деревня?

— Ага.

Мы стояли перед… у кого только язык поднимется назвать это "входом в деревню"? Мы стояли перед большой аркой, ничем не уступающей воротам Элвуда. Громадная, в семь человеческих ростов, она возвышалась над всеми входящими, пугая своими размерами.

— Простите… а это точно деревня Риннберг? — спросил я у проходящего мимо мужчины в добротном камзоле.

— Ну да. А вы…

Заметив наши лица, он засмеялся.

— Не волнуйтесь — все гости так реагируют. У нас большая деревня, и каждый житель исправно платит налоги — все они идут на постройку муниципальных, общественных и культурных зданий. Эту арку, например, построили за два месяца. Вам лучше пройти к столу регистрации — там вам выдадут визу на пребывание в деревне. Всё зависит от того, с какой целью вы сюда прибыли. Удачи!

Я рассеянно помахал рукой, всё ещё не в силах отвести взгляда от арки. Вот это я понимаю! Это тебе не плитку пять раз в год перекладывать…

Тем временем, Танаис потащил нас к столу регистрации.

— Здрасьте, — подмигнул он сидящему у стола, и как бы невзначай повёл своими пышными волосами.

Дебил. Я же говорил — твои штучки работают только на женщинах 35 минус. А тут — суровый дед на восьмом десятке. Прояви уважение…

— Угу. Здорова. Зачем притащились, пацаны? — хряпнул он в ответ.

— Мы пришли за Плащом Мора.

— Ясно. Тогда не здорова.

Дед принялся быстро-быстро записывать наши имена в книгу посетителей (когда Дуб представился ему, он удивлённо приподнял брови, но записал). Затем, поставив печать, он выдал нам три билета.

— У вас три дня на выполнение миссии. Вы можете показать нашим Егерям эту бумагу, и они вас пропустят. Но учтите — по истечении срока ваше пребывание на территории Риннберга будет нежелательным!

— Как всё серьёзно. Хлеще чем в Элвуде…

— А то, — мрачно усмехнулся старик, — мы обычно не пускаем сюда всяких приключенцев. Но раз вы пришли за Плащом… я решил пустить вас. Он лежит здесь уже два года, и многие приходили за ним. Только вот… ни одно имя этих приключенцев не подчёркнуто два раза. Никто из них не пришёл сюда снова.

Старик закрыл книгу и дал нам последний совет:

— Идите прямо к старине Хатчету. Он у нас занимается Плащом Мора…

***

Сказать, что я прифигел — ничего не сказать.

Я думал, что мистер Хатчет будет огромным, мускулистым воином, мужиковатым как Барбара и проницательным как Криста. Но меня встретил обычный, добродушный мужчина лет сорока пяти, с открытой улыбкой и мягкими глазами.

— А, за Плащом пришли…

Его взгляд мгновенно помутнел.

— Слушайте, вы понимаете что…

— Да-да, прекрасно понимаем. Это опасно, никто не возвращался — мы всё об этом знаем. Вы только отведите нас побыстрее, и…

— Извините, но сегодня я не смогу. У меня праздник. Дочки из Элвуда приехали, и поэтому сегодня не смогу — выпиваю.

— А завтра…

Мистер Хатчет подмигнул мне.

— А завтра валяюсь с похмельем.

— Ясно…

— Дорогой, ты чего так долго?

Из-за двери внезапно вышла… ну, в общем, я понял в кого пошла старшая дочка, а также кто в этом доме хозяин. Жена мистера Хатчета была стройной, строгого вида женщиной, с таким же взглядом, как у Барбары, такой же походкой, как у Барбары — только вот волосы у неё были прямо как у Кристы.

— А, снова за Плащом пришли. Некогда моему мужу по пещерам шастать, пошли вон! Через неделю приходите!

Ага, как бы не так.

— Вообще-то, ваш муж — Хранитель Плаща. А это значит, что он сам подписался на то, что в любой момент дня и ночи к нему могут прийти желающие получить артефакт — и он обязан будет проводить их. Разве я не прав, мистер Хатчет?

Хоть бы это было так, хоть бы это было так…

— Да-да, дорогая. Это действительно так. Так что, дорогая…

— Но это же просто бесчеловечно! К нам приехали дочки, которых мы не видели уже целый год! Вы не можете так поступить, господа!

— А я и не говорил, что мы так поступим. Мы МОЖЕМ так поступить, если вы…

Я подмигнул Танаису (Дуб всё равно бы ничего не понял).

— … не предоставите нам место для ночлега в вашем потрясающем хлеву.

— Нет у нас хлева. Только сарай.

Да какая к чёрту разница! Мы целый день по дороге топали! Спать хочу — сил нет, вы меня хоть куда-нибудь поместите!

— Подойдёт и сарай…

***

— Как думаешь, Вит — нас ночью зарежут? — спросил Танаис.

— Не говори глупостей. Сегодня вечером у них праздник, так что ночью они будут лежать пьяные в стельку. Зато… это даёт нам редкий шанс усладить свой вкус чем-нибудь воистину превосходным…

— Чего? — промычал Дуб.

— По столу пошерстим, когда все заснут. Точнее, займусь этим только я — вы двое только шороху наведёте.

— Эт` точно! — согласился Дуб.

— Ловкость — не мой конёк… — заметил Танаис.

— Ну и отлично! Значит можете засыпать, а я подкараулю нужное время. Спать, конечно, жуть как хочется, но жрать хочется сильнее…

***

Осторожно, чтобы доски не скрипели, я пробирался по длинному коридору на кухню. Так, шажок, ещё один.

ООО! Ну спасибо тебе, Мор! Сегодня воистину удачный день… точнее ночь.

Я по-тихому стал собирать в мешок разные вкусности. Две куриных ножки с хрустящей корочкой, кусок уже остывшего, но всё ещё ароматного пирога с яблоками, кусок свиного бока (хоть и откусанный)…

Набрав добычу, я пошёл обратно.

Хоть бы дойти до задней двери, хоть бы дойти. Я уже считал себя счастливчиком, взявшись за дверную ручку…

Внезапно, из-за угла на меня выскочило "что-то". Я молниеносно среагировал (сэр Майлз по-другому и не разрешал) — схватил нападающую руку за запястье, и перевернул через себя. Затем, выставив колено вперёд, надавил на спину нападающего, и только потом посмотрел в лицо…

— БАРБАРА?!

Девушка фыркнула.

— Тоже мне, профессионал. Отпусти, больно блин…

Я отпустил её, и тут же пожалел об этом.

— НАРОООООД! У НАС ВООООР!

Всё ясно. Выбиваем стекло.

Я уже присмотрел одно, но внезапно почувствовал, что не могу сдвинуться с места. Заклинание?..

И правда — миссис Хатчет лениво зевала, на ходу поигрывая жезлом. Второй ранг, большущий агат на вершине, заклинатель специализируется на заклинаниях Мастерского уровня…

— Как я и думала. Эти "парни", как ты изволил выразиться, дорогой, оказались простыми ворами. Притворились желающими пойти за Плащом, затем напросились в сарай — и пожалуйста, чуть не вынесли из дома драгоценности.

— Странно, мне они показались хорошими ребятами… — протянул мистер Хатчет.

— Да вы что такое несёте! Ничего я у вас не воровал!

— А что в мешке, не скажешь? — язвительно спросила миссис Хатчет.

— Без проблем. В мешке…

— Простите, что тут произошло…

ААА!!!

Из своей комнаты вышла Криста. На секунду я открыл рот — в простеньком, но милом платье и с нечёсаными волосами я её никогда ещё не видел — но сразу же закрыл его. Тем временем, Криста всмотрелась в меня.

— ВИТ?! — произнесла она поражённо.

КРИСТА!!! ТВОЮ МАТЬ!!!

Её мать молниеносно зыркнула сначала на Кристу, потом на меня.

— Ты знаешь этого мальчика? — как будто бы невзначай спросила миссис Хатчет.

Прошу тебя, Криста, ничего не отвечай! Скажи, что спросонья ошиблась, скажи, что обозналась…

— Ну конечно. Это же мой друг из Академии…

ААА!!!

Мать Кристы нервно покрутила пальцами свой магический жезл.

— Вот как… — медленно, тягуче произнесла она.

Мне трындец. Нет, даже хуже — ведь я не просто умру, я умру страшной смертью!

— И-и-извините… Я просто…

— Не надо извиняться, мой дорогой мальчик. Я всё прекрасно понимаю…

Миссис Хатчет начала что-то нашёптывать жезлу. ЗАКЛЯТИЕ МАСТЕРСКОГО УРОВНЯ!!!

— Вы всё не так поняли, прошу вас, послушайте…

— Я всё правильно поняла, не надо оправдываться. Ты прошёл такой долгий путь…

Её глаза впились в мои.

— Залез ночью в дом…

Она направила на меня жезл.

— И просто ошибся дверью. Но перед тем, как умрёшь, знай…

Жезл засиял красным светом.

— Спальня Кристы ВСЕГДА заперта на ключ!!!

ФРОСТМООООРН!

Меч заревел, приветствуя меня. В этот же момент я почувствовал, что снова могу двигаться.

Яростный разряд энергии сорвался с жезла, и я в последний момент принял удар на лезвие клинка. Фростморн зашипел, дёрнулся из моих рук, но выдержал удар. Хороший мальчик!

Я положил меч на плечо, и отправил в сон. В любой момент я смогу призвать его снова…

Тем временем, миссис Хатчет удивлённо посмотрела на меня.

— Друг из Академии? А не объяснишь мне, дочка, почему у твоего "друга из Академии" клинок второго ранга, да ещё и метка Избранника Мора? Не слишком ли много для ученика?

Я усмехнулся.

— Вот так и живём. Потихонечку-помаленечку.

Миссис Хатчет опустила жезл.

— Что ж, обучение ты прошёл. Можешь… забирать, что у тебя там в мешке, и идти в сарай. Всем спать пора.

Я заметил, как странно она покосилась на выглядывающую из мешка куриную ножку, и повесил его на плечо.

— Ага, спасибо. До свидания.

Я помахал всем рукой (особенно Кристе) и направился обратно к ребятам.

***

— Господи, это лучшее, что я ел в жизни. — пробормотал Танаис, пожирая свиной бок.

— Ага… — вторил Дуб, пока я поливал его водой прямо из рук.

— Учти, что из-за тебя, Дуб, я не считаю Цунами нормальной стихией. Использую её только для того, чтобы поливать тебя! А она очень мощная между прочим…

— Ага… — поддакнул Дуб, не особа вникая в смысл моих слов.

Я вздохнул.

— Тут вот какая тема, ребят. Вчера… точнее уже сегодня, я спалился во время штрафного за жрачкой. И мамка Кристы с Барбарой… решила намять мне бока. Но тема в том, что она без проблем определила ранг моего меча и то, что на мне Метка Мора.

— А что такое ранг меча и Метка Мора? — спросил Танаис.

— Ну… ранг меча — это типа ранг изделия, который устанавливает максимальный уровень его носителя. Есть только три ранга. Третий ранг — это низкопробные вещи, поддерживающие заклинания или приёмы до третьего уровня, второй ранг до Пятого и третий ранг до Абсолютного. У богов совсем другие делишки. А Метка… ну, это что-то вроде предупреждения, что бог наблюдает за мной. Поняли?

— Не особо. Чего ты вообще паришься-то? Ну поймали и поймали, с кем не бывает…

— Да то, что её мамка сумасшедшая, вот что меня волнует! Она решила, будто я сначала направлялся в спальню Кристы…

Танаис посмотрел на меня каким-то странным взглядом.

— А ты чо, с мешком был?

— Ну да…

— ХА-ХА-ХА-ХА-ХА! Прикинь, Дуб! Он завалился в дом с мешком! Вот умора!

Чес слово, так бы и прибил бы этого блондинчика.

— Ну и что такого? Мне же надо было еду куда-то класть…

— Послушай, Вит. У большинстве деревень существует такая вещь, как… хм, дефицит доверия старшего поколения. Многие молодые люди, полюбившие друг друга, не могут добиться согласия родителей, и именно для них придумали такую практику как "похищение". Прикол в том, что парень должен похитить девушку, и привести её к себе домой. К СЕБЕ домой, Вит. То есть он должен как минимум иметь свой дом, хорошую работу, а также согласие девушки — без него брак не состоится. Вот большинство родителей девушек и учат защитные заклинания — чтобы женихам не повадно было залезать в дом. А мешок… это скорее как символ того, зачем ты пришёл в дом. Наверное, хозяйка потеплела к тебе, когда заметила, что в этом мешке жрачка, а?

— Ага…

Да, ну и законы у местных. Чёрт ногу сломит. Хотя — почему бы и не сломить, если игра стоит свеч? Украсть молодую полу эльфиечку, привести к себе в шалашик и…

А, стоп, там же речь про дом. Ну, до такого я ещё не разбогател. Будем работать — а там, гляди, и получится что-нибудь…

Я встал, отряхнув штаны от крошек.

— Всё, господа-товарищи. Утро настало, долг зовёт — мы идём за Плащом!

***

Как-то все ко мне… потеплели что-ли?

Мистер Хатчет одел панамку, взял в руки походный посох и готов был проводить нас с друганами до пещеры. Миссис Хатчет убрала жезл, и вежливо беседовала с Барбарой. Криста выбежала с крыльца, и протянула мне что-то.

— Вот, держи, Вит!

Я взял в руки колосок.

— Эм… спасибо, Криста.

— Это колос с наших полей. Все, кто берут его в путешествие, благополучно возвращаются назад. Правда, некоторые из тех, кто шли за Плащом тоже брали его, и не возвращались, но я верю, что ты справишься!

Господи, как же на меня смотрят Барбара и её мать. Как будто я, блин, их дочку и сестру лапаю. Просто разговариваем, нельзя что ли? Хотя — странно уже то, что они не хотят меня убить…

— Слушай, Криста. Ты чего такого своим родным сказала?

— А, это… Я просто сказала, что если они и дальше будут пытаться тебя убить, то я уйду в Монастырь Светлых Дев…

Пфффф, прям Констанция…

Где-то невдалеке гаденько захихикал Танаис. Когда-нибудь я тебя точно урою, ушастая сволочь…

— Ты это… Не надо так критично, Криста. Тем более — разве я позволю кому-нибудь себя убить?

Я хлопнул по Фростморну.

— Всё, поехали. Пока, Криста, ещё увидимся!

— Ты чего так смотришь, Вит? Если за вчерашнее беспокоишься — то не надо! Я понимаю, что ты не хотел меня украсть, а просто еды собрать пришёл…

— Да знаешь…

Я сделал безразличную рожу этакого плейбоя.

— Ты ведь не собирался меня красть, правда?

— Конечно, не собирался. Зачем же…

Криста облегчённо вздохнула.

— … если это можно сделать чутка попозже…

Оставив её с открытым от удивления ртом, я бросился догонять друганов и мистера Хатчета.

***

— Это и есть пещера Плаща?

— Ага. Сюда я привёл много кого — даже целый отряд из десяти воителей. Но вы знаете, что никто из них не вернулся…

— Да, знаю. Пойдём, народ. Мистер Хатчет, вы…

— Да, я подожду здесь. До появления… характерных звуков, так скажем.

Он внезапно повёл ушами, и в первый раз за всё время вспомнил, что он чистокровный эльф.

— Ладно. Народ, не трусить, вперёд пойдёт…

Мы с Танаисом переглянулись.

— Дуб, — заявили мы хором.

— Э, а чо это я…

— Но ты выдержишь любой удар, Дуб! Даже такой, от которого мы с Витом поляжем…

Короче, после недолгих препирательств, мы уговорили дендроида прикрыть нас. Бочком, мелкими шажками, мы вошли в пещеру…

***

— Просторно-то как…

И правда. Я ожидал, что это будет маленькая пещерка, в которой засел страшный монстр, а тут…

— Глянь, кто там наверху! — закричал Танаис.

Высокий мужчина в тёмном костюме смотрел на нас с видимым интересом.

— Приветствую вас, господа. Вы пришли за Плащом Мора, верно?

— Так точно. А вы…

— Моё имя не должно вас беспокоить. Вы можете называть меня просто Ди.

— Ну и кто ты такой, Просто Ди? — спросил я.

Мужчина засмеялся.

— А тебе палец в рот не клади, паренёк!

— Не клади, а то без пальца останешься. А может, и без кое-чего поважнее…

Ща мы с ним поговорим так, как это делают у нас, на Машмете…

Я достал Фростморн, несмотря на то, что Танаис зашикал на меня.

— А ну выкладывай, куда подевались все, кто приходили раньше? — пригрозил я, уже зная ответ на вопрос.

— О, прям так уж и выкладывай… Что ж, раз вы хотите услышать…

Мужчина опустился пониже (он летел, я серьёзно) и мы рассмотрели его длинные клыки и бледную, как сама луна, кожу.

Неужели…

— Я выпил их кровь. Всё-таки, мне нельзя вечно питаться лишь лунным светом. Иногда…

Вампир сверкнул своими бездонными глазами.

— Хочется немного поразвлечься…

Я отбил его натиск Фростморном, и заметил офигевшие глаза вампира, которого хорошенько вытряхнули молнии моего клинка.

— Ну как, нравится угощение, бледнолицый? Добавки будешь?

Вампир усмехнулся.

— Пожалуй, не откажусь…

Он пробормотал одно короткое слово, и сразу же видоизменился. Клыки стали длиннее, когти острее, а на коже стали видны пульсирующие вены, по которым текла чёрная, как смоль, кровь.

— Никто из бывших здесь до вас не смог совладать с моей техникой Крови. Считаете, что вы исключение?

Мрачно усмехнувшись, я сделал разрез у себя на груди. Фростморн с жадностью впитывал всю вытекающую кровь, и по его лезвию стали проскакивать кроваво-красные разряды.

ФРОСТМОРН…

— Танаис, смотри внимательно за его движениями. Как только расслабится — долби молниями, не давай засранцу ни секунды передышки!

ЖАЖДЕТ…

— Дуб, стой справа. Если вдруг он меня оглушит, парализует, или типа того — вмешивайся в драку! И всё время пытайся окутать его корнями, опасно дать ему даже полминуты отдыха!

КРОВИ!!!

Поехали, дружище…

Я покрепче сжал рукоять меча. Никто не обещал, что достать Плащ Мора будет легко…

Загрузка...