— Аддерли! — крик разнесся над всей платформой 9 ¾. — Где тебя носит, поганая грязнокровка?!
— Малфой! — отозвалась та, сев на чемодан. — Это тебя где носит, вырожденец несчастный? Почему я должна сама багаж таскать?!
Гриффиндорцы быстро нацепили на физиономии выражение «она не с нами» и проследовали в вагон.
— Парни, закиньте ее чемодан в наше купе, — велел Малфой. — Гляди, а я все же выше!
— Это я опять без каблуков, — хмыкнула Аддерли. — Но ты здорово загорел и как-то покрепче выглядишь… Плавал, что ли? И не надувайся от гордости, Малфой, ты становишься похож…
— На белобрысого Тревора! — подхватили Нотт и Забини. — Привет, Аддерли!
— Привет! — махнула она рукой. — Слушайте, вы видели книжки нашего нового профессора ЗоТИ? У меня мама от них плакала кровавыми слезами… потом смеялась и снова рыдала, пришлось валерьянкой отпаивать.
— Хуже, Аддерли, я его самого видел, — буркнул Малфой. — Он с Поттером снимался для газеты.
— Завидно стало?
— Я врежу тебе сейчас!
— Сперва поймай!
— А, ну, все в порядке, — сказал Забини, наблюдая за ними. — Малфой не догонит Аддерли, выдохнется, и мы поедем спокойно.
— Я по-прежнему жалею, что она грязнокровка, — мрачно ответил Нотт. — Если б не это, я бы сам на ней женился.
— Тебе всего двенадцать!
— Это ненадолго, — улыбнулся Теодор. — Кстати, ты лыжи раздобыл?
— А то! И санки.
— А что это?
— Увидишь… — коварно ухмыльнулся Блейз. — Аддерли! Тебе не надоело бегать от этого белобрысого?
— Я платиновый, — выдохнул Драко, — или немножко пепельный…
— Чего от него бегать, — невозмутимо ответила Кэтрин. — Его улитка перегонит. Или Тревор.
— Аддерли, я тебя!..
— Не догонишь, — заключила она. — И вообще, пора по вагонам, а то без нас уедут.
Забини и Нотт переглянулись.
— Дело плохо, — сказал Блейз негромко.
— Ну почему плохо? Джеймс Поттер ведь тоже женился на грязнокровке, — пожал плечами Теодор.
— Малфой-старший никогда не допустит такого мезальянса.
— Ну а вдруг? Давай просто посмотрим, что дальше будет.
— Ладно, посмотрим. И правда, пошли в купе, а то так и останемся здесь.
… — Вам не кажется, что нас тут слишком много? — спросила Аддерли.
— Тесновато, — признал Малфой. — Так… Крэбб и Гойл — валите на верхние полки, как обычно. Аддерли сидит со мной, Нотт с Забини, вот и чудно!
— Эй, мы опять к вам!
— А Финниган — напротив Томаса, — добавил Драко. — Уместимся.
— Мы пожрать захватили, — сказал Дин. — Пирожки и бутерброды.
— А у меня какао в термосе, кто будет? — спросил Симус.
— А… А можно войти? — тихо спросили от дверей.
— Можно, — решил Драко, глянув на Невилла, — только если ты жабу на стол сажать не станешь. Томас, ты вали к Финнигану, места вам хватит, а ты, Лонгботтом, приземляйся здесь.
— Спасибо… — смущенно сказал тот, присев на краешек сиденья. — У меня вот еще яблоки, виноград и персики, бабушка положила…
— Выкладывай на общий стол, — велела Аддерли. — И перестань заикаться. Мы не кусаемся. Кстати, почему ты от своих ушел?
— Ну… — Лонгботтом ссутулился. — Они вас не любят. А я помню ту ночь… Вы меня не прогнали, и профессор Снейп не ругался… Про то я им не рассказывал. А тут только вошел в купе: «Невилл, тебе надо сделать то, это…» Ну почему я всем должен?!
— Ты никому ничего не должен, — сказал Малфой, получив тычка от Аддерли. — Лонгботтом, я не могу отвечать за свою родню, но мне очень жаль, что моя тетя сделала такое с твоими родителями. Я надеюсь, что меня ты простишь.
— Но это ж не ты! — вскричал тот. — И я знаю, твоих родителей рядом не было, и… Ты-то не виноват… И что мы ссоримся — это же ерунда, правда?
— Точно так, Лонгботтом, — произнес Драко, которого жестоко щипала Кэтрин. — Мои папа с мамой больше всего мечтают о том, чтобы жить спокойно. Мир?
— Мир… — Тот осторожно пожал тонкие пальцы.
— Дайте мне уже какао! — встряла Аддерли. — И не суй свой благородный нос в мою чашку, жди очереди, Малфой!
— Где Невилл? — ввалилась в купе Грейнджер.
— Мы его съели, — сказала Аддерли. Томас и Финниган заржали, Крэбб с Гойлом изобразили сытую икоту. — Свали отсюда, а?
— Но Невилл…
— Ему и тут неплохо, правда?
— Гермиона, все в порядке, — пробормотал тот. — Они меня не обижают.
Грейнджер развернулась и убежала.
— За старостой пошла, — сказал Нотт.
— И что? Мы тут чем-то неприличным заняты? — спросила Аддерли. — Кто сказал, что человек не может зайти в гости к однокурсникам с другого факультета?
— Никто…
— Ну и пошла эта Грейнджер лесом! Лонгботтом, ты как?
— Я опять жабу потерял, — буркнул он.
Купе грохнуло дружным хохотом.
— Нам снова нужен кто-то еще, — задумчиво сказал Забини. — Нечетное число. Играть неудобно.
— Не-не-не! — испугался Лонгботтом. — Я не хочу играть! Вот как вы с горки катались — это здорово, хоть бабушка меня бы убила за такое… Но если я буду в команде, та точно проиграет…
— Короче, — приказала Аддерли.
— Ну… горка — это я с вами, а так… если посмотреть пустите… мне и хватит.
— Пустим?
— Да чего! Легко! — ответил Томас. — Зырь!
— За погляд денег не берут, — добавил Финниган.
— Теперь у нас девятка…
— А… извините, занято, да? — спросила незнакомая девочка.
— Заходи, место найдем, — расщедрился Малфой. — Ты первокурсница? Я тебя не помню.
— Да. — Та уселась с краю. — Я не помешаю?
— Не помешаешь, — ответила Аддерли. — Тебя как звать?
— Луна Лавгуд, — сказала та.
— Иди сюда, — Кэтрин пнула Драко, чтобы отодвинулся. — Луна-а-а, ну расчесаться-то ты могла бы? Такие волосы шикарные и в таком беспорядке! Малфой, дай мне расческу. В моей сумке, в боковом кармашке… Угу, спасибо… Луна, если дерну больно, скажи.
— Скажу, — невозмутимо ответила девочка, но просидела молча все то время, пока Аддерли немилосердно раздирала пепельную гриву и заплетала сложную косу.
— Ну вот. Красотка, — сказала та, оглядев дело рук своих. — Парни?
— Ничего себе, — честно сказал Забини, остальные что-то промычали.
— Спасибо, — серьезно ответила Лавгуд. — А можно еще с вами посидеть?
— Можно, но сама видишь, места мало, вон, к Лонгботтому на ручки если только…
— А мне нетрудно! — мужественно ответил он. — Садись.
Маленькая Лавгуд пристроилась на колене Лонгботтома.
— Вот тебе и еще один игрок, — шепнул Драко.
— Не думаю, — ответила Аддерли. — Это зритель…
— А во что вы играете? — с интересом спросила Лавгуд.
Профессор МакГонаггал с ужасом наблюдала за прибытием Великолепной восьмерки. Сперва из кареты выпали гриффиндорцы (как они там поместились, осталось загадкой, потому что один Лонгботтом — о ужас, и тишайший Невилл с этой бандой?! — занимал изрядно места), и Забини с Ноттом. Из другой кареты степенно выбрались Крэбб с Гойлом, вынули двух девочек, Малфой выпрыгнул сам… Стоп! Откуда вторая?!
— Молодые люди, — строго сказала она, подойдя ближе. — Кажется, было сказано, что более, чем вчетвером, в карету садиться не положено.
— Мы слышали, профессор, — ответила Аддерли. — Но мы решили, что это считалось не по количеству человек, а по весу. Ну а мы с Лавгуд… или они с Малфоем тянут ровно на одного нормального пассажира.
— Аддерли, я тебя прибью!..
— Поймай сперва, — невозмутимо сказала та. — И еще, профессор, Лавгуд боится открытой воды, так что мы решили взять ее с собой.
— Понятно… — процедила МакГонаггал. — Отправляйтесь в Большой зал. А вам, мисс Лавгуд, пора на распределение.
Та кивнула, улыбнулась и присоединилась к толпе первокурсников, которые только-только выгрузились из лодок.
— Как думаешь, куда она попадет? — спросил Малфой.
— Точно не к нам, — ответила Аддерли. — Характер не тот. Она чистокровная, так что, может, у вас окажется, ты тогда присмотри за ней, а то она не от мира сего…
— Я еще и в няньки нанялся, что ли?!
— Она тебе в жены вполне годится, Малфой, — пропел Забини. — Да чтоб тебя! Когда ты научился грязью кидаться?!
— Лучше спроси, кто его научил, — хмыкнул Финниган. — Да ладно, ясно, что ни к нам, ни к вам она не попадет. А вороны с барсуками ее не обидят.
— Только надо будет присмотреть, чтоб наши не полезли, — вставил Томас. — Змеи чистокровную не тронут, а наши полудурки очень даже могут.
— Я прослежу, — мрачно высказался Лонгботтом.
— Ну и отлично, — преспокойно ответила Аддерли, — значит, ты курируешь Лавгуд. Она мне понравилась. Странная, конечно, но далеко не дура…
Прогноз оправдался. Лавгуд угодила на Рэйвенкло.