En français, il n’existe pas de féminin à sommelier. En Suisse, le mot sommelière désigne une serveuse de café.
De tels haricots existent : je les ai rencontrés.
Monosperme : se dit des fruits qui ne contiennent qu’une graine.
Eu : du verbe « avoir été eu ».
De bandoulière.
Les crocodiles beiges sont les plus recherchés, de même que les lie-de-vin ; mais y en a de moins en moins.
La plus haute récompense littéraire puisqu’elle est décernée au Mont-Cenis.
Qu’est-ce que t’interromps ? Quoi ? Comment ? Le forgeron ne se sert pas de cognée ? Et alors, il a pas droit à un feu de cheminée, non ? Tu veux qu’il se gèle les couilles comme les bûcherons, l’hiver, dans la forêt pétrifiée ? T’es infect, j’ai envie de voter communiste quand je t’écoute.
A l’instar des merles des Indes, dont quelques-uns seulement peuvent discuter le bout de gras, très peu de squelettes sont capables de te tailler une bavette.
Qui est-ce qui vient de gueuler qu’il n’y a pas de train Tanger-Paris ? Toi, là-bas ? Une question, l’ami : « L’as-tu pris ? » Non ? Alors, qu’est-ce qui te permet de déclarer qu’il n’existe pas ?
Zig ou tézig peuvent également s’écrire zigue ou tézigue. Claudel, par exemple, dans le Soulier de satin, emploie l’expression « cézigue pâteux », tandis qu’au contraire, Péguy, dans sa Jeanne d’Arc, parle « d’un zig à la manque ».
L’auteur a voulu dire « qui me harcèlent », très probablement, mais ce con écrit tellement vite !