26

Вернувшись в отель, Леа получила записку от Франсуа: «Будь в 21.00 в театре Колон, возьми такси, войди через боковой вход. Скажи, что тебя ждут в специальной ложе номер двадцать пять. Я буду там». Что означает это таинственное свидание? Разве нельзя было все устроить проще? «Кто знает, не найду ли я его там убитым, в этой ложе?..» Она поднялась в номер и пустила воду в ванной.


— Сеньорита, вход не здесь.

— Я знаю. Мне нужна специальная ложа номер двадцать пять, — ответила Леа.

Мужчина понимающе посмотрел на нее и, игриво улыбнувшись, сделал знак следовать за ним. Он спустился на несколько ступенек, пошел по коридору, затем по другому, более узкому и плохо освещенному, и, пройдя мимо двух дверей с номерами, остановился перед третьей. Слышалась музыка из «Лебединого озера».

— Это здесь, сеньорита, — тихо сказал он, осторожно постучав в дверь.

— Кто там?

— Это швейцар. Я сопровождаю сеньориту, которая утверждает, что у нее встреча в специальной ложе номер двадцать пять.

Дверь приоткрылась. Тавернье окинул взглядом коридор и отошел, пропуская Леа.

— Хорошо, спасибо, — сказал он, протягивая швейцару чаевые. — Проследите, чтобы нас не беспокоили.

— Разумеется, сеньор. Я поручил это Луиджи.

Леа подобрала свое платье из темно-красного искусственного шелка и села на одну из банкеток, обтянутых велюром того же цвета, стоящих по обе стороны от входа. Штора из такой же ткани закрывала ложу, где стояла удушающая жара. Франсуа запер дверь.

— Такое впечатление, что мы находимся в коробке.

— Подожди, ты еще ничего не видела, — сказал он, отодвинув штору.

Два обитых стула, еще один занавес.

— Иди, посмотри.

Она приблизилась, он слегка приподнял драпировку: толстая решетка из кованого железа закрывала вход в ложу.

— Еще того лучше. А теперь можно подумать, что мы в тюрьме.

— Тише, смотри.

Они оказались на уровне оркестра, так что им видны были ноги зрителей. Франсуа тщательно закрыл штору и щелкнул выключателем. Нечто вроде ночника осветило контуры его лица. В полумраке она нашла его прекрасным и волнующим.

— Поцелуй меня… подожди… Что ты делаешь?.. Не здесь… Ты с ума сошел…

— Почему? Это место предназначено как раз для любовных свиданий парочек, нарушающих супружескую верность, или же для тех, кто хочет посмотреть на сцену так, чтобы остаться незамеченным.

— Франсуа!..

Их объятие было быстрым, порывистым и… дивным.

Она прилегла на узкую банкетку, не обращая внимания на свои неприлично приоткрытые ноги, растрепанная, с бьющимся сердцем, с закрытыми глазами. Франсуа почувствовал, как его желание вспыхнуло вновь, и ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы снова не заключить ее в свои объятия. Он с сожалением одернул ей платье. Она была создана для любви, а вовсе не для того, во что он ее вовлекал. Глядя на это безмятежное бесстыдство, он ненавидел себя.

— Ты видела Даниэля?

— Да, — ответила она томным голосом.

— Тебе не стоит туда возвращаться. Это опасно.

Она открыла глаза и выпрямилась.

— А для Кармен и остальных это не опасно?

— Опасно, но они знают, что делают.

— А я не знаю?

— Я не хочу, чтобы ты была в этом замешана.

— Ты мне говорил об этом. Но я уже по уши увязла в ваших делах. Незачем мне лгать.

Он обескураженно махнул рукой.

— У тебя еще есть возможность уехать.

— Я не уеду. Я хочу вам помочь.

В зале раздались аплодисменты. В дверь постучали.

— Кто там?

— Вам записка, сеньор.

— Просуньте ее под дверь.

Франсуа взял записку, развернул ее и прочел.

— Это от Сары.

— Откуда она знает, что мы здесь?

— Мы используем эту ложу как почтовый ящик.

— Что в записке?

Он помедлил.

— Что все случится сегодня вечером.

— Уже? Пойдем туда.

— Любовь моя, я умоляю тебя…

Его голос был полон отчаяния. Она почувствовала подступающее волнение.

— Я хочу быть с тобой, ты можешь это понять? Я люблю тебя, и мысль, что ты оставляешь меня одну, в то время как тебе и Саре грозит опасность, невыносима для меня.

Франсуа обнял Леа, поцеловал ее волосы и сказал:

— Хорошо, идем.

Его машина была припаркована у Дворца правосудия.

— Куда мы едем?

— В парк Палермо, Амос ждет меня там.

На проспекте Либертадор было оживленное движение. Они пересекли розарий, объехали вокруг озера и остановились на проспекте Инфанты Исабель. Франсуа зажег фары сначала три раза, затем еще два. Стоявшая вдали машина так же откликнулась на этот условный сигнал.

— Это он, — сказал Тавернье, медленно тронувшись.

Подъехав к машине, он остановился.

— Что она здесь делает? — спросил Амос.

— Она заменяет Даниэля.

— Это не предусмотрено.

— Я знаю, но ведь нам нужен кто-нибудь, чтобы стоять на страже.

— Как хотите. Вам лучше знать. Эти две женщины, выйдя из отеля, пойдут пешком в сопровождении аргентинского полицейского. Все трое направятся к площади Майо. Около собора их будет ждать машина. Самюэль сейчас там. Кармен в холле отеля вместе с Ури. Они проследят за ними до самой площади. Вы последуете за ними на машине, чтобы защитить себя от любой неожиданности.

— В котором часу?

— В двадцать три тридцать. Припаркуйте машину на проспекте Коррьентес, в двадцати метрах от отеля. Вы вооружены?

— Разумеется.

— Хорошо. Встретимся позже.


Кармен и Ури целовались под уличным фонарем, в то время как Роза Шеффер и Ингрид Заутер сели в такси, припаркованное у собора. Дверцы закрылись, и полицейский проследовал дальше до резиденции Каса Росада. Он посвистывал и даже не посмотрел в сторону машины, где обнималась парочка.

— Теперь иди к Кармен, она знает, что делать дальше. Ури поедет за нами на мотоцикле.

— Куда вы едете?

— Возможно, они попытаются среди ночи сесть на теплоход, идущий в Монтевидео. Мы сейчас отправимся в порт. Будь осторожна. Я люблю тебя, моя дорогая.

Леа вышла из машины и направилась к Кармен и Ури. Даже если молодой человек удивился при виде Леа, ему удалось это скрыть. Он завел мотор и, попрощавшись, уехал.

Молодая аргентинка схватила подругу за руку.

— Я никого не смогла предупредить, кроме Ури: Даниэль исчез…

— Его похитили?

— Нет, он уехал вслед за Сарой.

— Откуда ты это знаешь?

— Ближе к девяти вечера я вышла подышать воздухом. Когда я вернулась, охранник у двери спал, дверь же в квартиру была закрыта. На столе лежала записка от Даниэля. Он написал, что последовал за Сарой.

— И все?..

— А ты что думала, он роман должен был написать?

— Но ведь он так серьезно ранен!.. А Сара? Где она?

— Я об этом ничего не знаю.

— У меня такое впечатление, что мы действуем вслепую…

— Смотри, такси тронулось.

Они наблюдали за ним, пока оно обогнуло площадь и проехало мимо девушек. Обе скрылись в тени.

— Кармен…

— Что?

— Человек, сидевший рядом с водителем…

— Ты его узнала?

— Это Джонс, один из тех, что пытали Даниэля.

— Ты уверена?

— Да. Он был на теплоходе. Что мы теперь должны делать?

— Возьмем такси и поедем на проспект Иммигрантов. Остановимся на углу.

Докеры и матросы, разинув рты, смотрели на двух красивых девушек, которые пришли в пивную одни.

— Какие цыпочки!

— Вот это самочки!

— Объедение!

Упершись руками в бедра, Кармен дала им отпор:

— Сукины дети, импотенты, заткните ваши глотки, вы только и можете, что оскорблять женщин…

— Перестань, Кармен, это неплохие ребята. Друзья, эта девушка — моя племянница, а ее подруга… тоже моя племянница.

— Но мы же не знали. Прости нас, Хуан.

— Тебе повезло, приятель: такие ладненькие у тебя племянницы.

Они вновь принялись за выпивку. Хуан провел «своих племянниц» за стойку.

— Кто она такая? — спросил какой-то мужчина.

— Это наша подруга, не волнуйся.

Они зашли в помещение, заваленное ящиками. Человек указал на слуховое окошко:

— Оно выходит на улицу, перпендикулярную проспекту Иммигрантов, оттуда вам все будет видно.

— Спасибо.

Мужчина вышел, закрыв за собой дверь.

— Они сейчас приедут. В конце проспекта находится причал, с которого производится посадка. А вот и они.

Такси остановилось. Водитель и Джонс вышли, огляделись вокруг и направились к перекрестку. Дверцы остались закрытыми.

— Что они делают? — спросила Леа. — Почему не выходят?

— Помолчи, дай мне послушать… Водитель с кем-то говорит, не похоже, что с патроном. Очевидно, их ждал сообщник.

— Значит, он нас видел?

В этот момент подъехал мотоцикл. Чей-то силуэт пересек улицу… скрипнули тормоза машины… затем другой… звук опрокидываемых стульев, разбивающихся стаканов… крики… женщина выходит из такси… выстрел… она падает… голос Франсуа Тавернье…

— Осторожно, они убегают…

Водитель и Джонс, вооруженный пистолетом, побежали к такси. При свете уличного фонаря они разглядели Сару с автоматом… Залп… Джонс упал… Машина тронулась с места… На углу продолжалась драка… Тавернье выстрелил в направлении такси… Джонс поднялся… Даниэль…

— Даниэль! — крикнула Леа.

Джонс выстрелил… следующим выстрелом он был убит… Даниэль на земле… Франсуа склонился над ним. Толкнув Кармен, Леа открыла дверь. Какой-то мужчина попытался ее удержать, но она вырвалась. Ури сел на мотоцикл и погнался за такси. Самюэль упал на колени… мужчины со всех ног бросились от угла… Подошла Сара.

Автомат был направлен на женщину, лежащую на животе… Она перевернула ее ногой…

— Нет, Сара!

…Она не слышала Леа… она уже ничего не слышала… она стреляла несколько раз… тело подпрыгивало… чудовищный танец святого Ги… Сара хохотала, застыв на месте. Леа смотрела на нее, забыв об опасности… завороженная ужасающим балетом, исполнявшимся на ее глазах… Послышались полицейские сирены…

— Скорее, полиция!..

Леа оторвалась от созерцания страшной картины… Франсуа тянул Сару за руку. А она все смеялась, смеялась… Почему Самюэль несет Даниэля?..

— Кармен, поезжай с ним.

Сидя на заднем сиденье в машине Франсуа Тавернье, Сара все еще продолжала смеяться…

— Заставь ее замолчать, — умоляла его Леа. — Заставь же ее замолчать.

Он не ответил, продолжая быстро ехать вдоль набережных. Сирен больше не было слышно. Он остановился, повернулся и дал Саре несколько пощечин. Ее безумный смех прекратился.

Он снова тронулся… На заднем сиденье Сара пыталась восстановить дыхание.

— Осторожно!

Франсуа едва не столкнулся с тележкой, которую тащил ослик. До них донеслись проклятия извозчика.

Машина быстро ехала вдоль доков. Они проезжали бедный квартал.

— «Предместье отражает усталость путника», пробор мотала Леа.

— Что ты сказала? — спросил Франсуа.

— Мне вспомнилось стихотворение Борхеса.

Он удивленно на нее посмотрел.

— Ты читаешь Борхеса?

— Нет, но в Мар-дель-Плата Виктория читала это стихотворение, и мне очень понравился ритм. Я попросила ее перевести мне его.

Они остановились на темной улочке; высокие стены были обклеены разорванными афишами, на которых виднелись большие черные буквы: «Да здравствует Перон!» Франсуа большим ключом открыл железную дверь, скрытую за обрывками бумаги. Они вошли. Кот попятился с недовольным мяуканьем. В доме напротив зажегся свет, стал виден двор, заваленный разными отбросами. Вокруг все дышало запустением.

— Где мы находимся?

— У друзей. Остальные присоединятся к нам попозже.

Появился силуэт Ури.

— Даниэль серьезно ранен. Он все время зовет Леа.

— Я здесь.

— Я отведу вас к нему.

Он лежал в углу на мешках. Самюэль и Кармен не отходили от него. Самюэль плакал.

— Не плачь, брат мой… Мне холодно… Леа, где Леа?

— Я здесь, Даниэль… Мы будем ухаживать за тобой!..

Она отпрянула, закрыв ладонями рот. Нижняя часть его тела была превращена в сплошное месиво.

— Леа…

Превозмогая страх и отвращение, она присела рядом с ним и погладила его по волосам. Его лицо, мокрое от пота, светилось таким счастьем, что Леа чуть было не разрыдалась.

— Я счастлив… ты здесь… наклонись… мне трудно говорить… отнесись по-доброму к Самюэлю… у него только я и оставался… я не боюсь умереть… но это слишком рано… я никогда не знал женщины… когда я увидел тебя… я понял, что это ты… Сара?..

— Да, я здесь.

— …Во мне больше нет ненависти… я обрел мир… я скоро встречусь с моими родителями… Леа!.. Я люблю тебя… Сара… только не Леа… только не Леа… Леа…

Его голова склонилась на ее плечо.

Леа вскрикнула, вырвала свою руку из руки Даниэля и бросилась к Франсуа.

— Нет!.. О, нет… нет!

Самюэль склонился над телом брата, поцеловал его в лоб и прикрыл ему глаза. Медленно и с трудом выпрямившись, он посмотрел на труп, достал носовой платок, тщательно развернул его, накрыл голову и твердым голосом прочел кадиш:

— Пусть имя Всевышнего будет превознесено и освящено в мире, который Он создал своею волей. Пусть царствие Его будет провозглашено в наши дни и при жизни рода человеческого и Израиля в будущем. Аминь… Пусть Тот, Кто поддерживает гармонию в небесных сферах, ниспошлет ее на всех нас и на Израиль. Аминь.

Загрузка...