— Добрый день господин, — мужчина в маске учтиво кивнул мне, затем Лизе, — госпожа. Подобрать вам украшения для свадьбы или…
— Или! — резко оборвала его Лиза, — мы смотрим что-нибудь защитное. Для гонки.
— Ах, да, — продавец поманил нас за собой, — по следам Царей. Серьезное мероприятие, требующее серьезной подготовки. Можете посмотреть экземпляры в секции В. Каждый из них создан, как оберег и протестирован лучшими магами империи. Но, думаю, мне не зачем рассказывать очевидные вещи, особенно вам, госпожа Сорокина.
— Да, я сама проведу экскурсию своему…
— Кавалеру, — усмехнулся я и развернулся на каблуках. Туфли скрипнули по мрамору, а я потянул Лизу в направлении зала В.
Проходя мимо постаментов, я то и дело тормозил, разглядывая экспонаты. Особенно их космический ценник! Минимум четыреста тысяч за какое-то невзрачное колечко! Вы там офанарели что ли совсем?
— Это «Acedia» — кольцо невидимости. Насколько помню за его создание отвечал Эмиль Зарецкий. Артефактолог и учёный, — Лиза пригляделась к кольцу используя дар, — Да, именно он. Макр седьмого уровня. Заряд на несколько часов. Таким интересовались спецслужбы, но слишком уж дорого. Особенно перезарядка.
— А вот это? — я указал на красивую подвеску с рубином. Стоимостью в два чертовых миллиона.
— «Эгида». Защита. Хм, — ее глаза сверкнули магией, — это уже Джулиан Монетти. Судя по описанию блокируют любую атаку, отражая ее обратно во врага.
— Берём! Где там продавец? Я готов сказать ему заткнись и возьми мои деньги!
— Не спеши, — успокоила мой пыл Лиза, — есть нюанс. Если это Монетти, он сэкономил на силе макра. В угоду дизайна, разумеется. Шестой уровень. А значит отразить всего одну атаку и минут на пять артефакт становится простой безделушкой. Не верю, что говорю это, но неоправданно дорого за такой функционал.
— Но любую атаку! Это ж бессмертие почти!
— Любую физическую, Тим. От магии не спасет.
— Спасет от отравленного ножа, — возразил я, — мне этого будет достаточно, чтобы беспокоиться о тебе во время заезда капельку меньше.
Лиза смущённо заправила локон волос за ухо.
— Давай ещё походим, хорошо?
Я кивнул. Но мысленно отметил покупку про себя. Разорение конечно, но… Лизу ценю больше. Деньги приходят и уходят. А вот Лиза такая одна. И она уже чуть было не ушла на тот свет.
— Интересный перстень, — я показал на печатку, напоминающую родовой перстень, но без отличительных знаков, — Что делает?
— Также часть коллекции грехов Зарецкого. «Luxuria», — Лиза спрятала улыбку в ладони, — тебе оно ни к чему.
— Э! Что за секреты, я хочу знать!
— Тим, это для стариков, — она встала на цыпочки шепча мне на ухо, будто опасаясь что нас под слушают, — улучшает потенцию.
— О-хо-хо, — засмеялся я, — странно, что его никто так и не купил.
— Купили, — мужчина в маске синей сороки появился сзади, как черт из табакерки, — зарезервировано графом Филимоновым. К сожалению, мы не можем вам его продать.
— Нам не надо, — похлопал ресницами Лиза.
— А Эгида в наличии, — справился я.
— Да, — кивнул продавец, — вам подготовить украшение к выдаче?
— Будьте любезны. А мы пока еще пройдемся.
— Как пожелаете господин, — он поклонился и направился к витрине с подвеской.
Мелькнула лиловая вспышка. Продавец снимал защитные чары с витрины, проводя ритуал за ритуалом. И судя по тому, сколько там заклинаний нахреначено, возиться он будет по меньшей мере ещё минут десять.
— Разорился, — хмыкнула Лиза, хоть и вижу, что ей было очень приятно. На лице застыла улыбка и выражение лица такое… вожделеющее? Чувствую вечером меня будут благодарить до самого утра.
— Грамотно инвестировал, — я приобнял девушку за талию, — знаешь… я пожалуй куплю ещё то кольцо.
— Невидимость?
— Ага. Есть чувство, что оно мне сильно пригодится.
— Это ещё зачем? — прищурилась Лиза. — подглядывать будешь за кем-то?
— Вроде того… — я вздохнул. Ладно, этот разговор рано или поздно состоялся бы все равно, — помнишь я ходил на встречу с Орловым?
— Да, и так и не сказал, что там было.
— Он предложил мне сделку. Я достаю ему Люм и проигрываю гонку.
— Какое щедрое предложение, — фыркнула Лиза, — а ботинки свои почистить он не предложил в качестве бонуса?
— Не ерничай, — я прижал ее к себе, — в замен он мне десять миллионов и полное отсутствие проблем с моими землями. Я выторговал себе… нам! Спокойную жизнь. Считаю, сделка того стоила.
— У них ничего не бывает все так легко и просто. Тима, пожалуйста, не натвори глупостей. Орлов, насколько знаю человек хороший, но не думай, что он сидит так высоко за свою доброту и честность.
Я посмотрел ей в глаза:
— Знаю, дорогая. Лучшие места всегда у худших людей.
— Надо же! — слащавый, надменный голосок, как алмаз которым скребут по стеклу, ворвался в наши уши, — Чернокотов и Сорокина. Какая прелесть. Я знала, что вы парочка, что бы там о вас в газетах не писали.
— Мышкина, — Лиза в секунду посмурнела, вцепившись в мой рукав, — какими судьбами?
— Да вот, присматриваю себе безделушки! — аристократка в откровенной блузке, подчёркивающей пусть и небольшие, второго размера груди. А также короткая юбочка белого цвета, из-под которой при каждом шаге было видно чуть больше, чем нужно для приличного общества.
Но с каких пор аристократы это вообще синоним приличия?
— Как нога? — спросил я из вежливости. Хотя вежливости в моем голосе было немногим больше, чем в общении с Тасмановым.
— Прекрасно, — княгиня сверкнула глазами, — спасибо что спросил, барончик. Но ты лучше побереги свои. Я слышала в разговоре деда и того бандита, Клещёва, что они бы не прочь тебе их повыдергивать. Ах, они такие забавные эти старые пердуны, правда? Сами с кресла встать не могут, а держат за яйца всю Империю.
— Не всю, — оскалился я, — до моего хвоста они так и не добрались.
— Вопрос времени, барончик.
— Я переживу. В прямом смысле. Они уже будут кормить червей под землёй. Годы ведь уже не те, у этих старых пердунов, как ты метко выразилась.
— Хах! — она закусила губу, — это точно. Но на смену им придут молодые. Более злые, более энергичные и голодные.
— И более сговорчивые, — мягко улыбнулся я, — так что не вижу проблем. Только возможности.
— Эй! — она щёлкнула пальцами над ухом продавца, который колдовал над витриной, — так скоро ты расколдуешь мою «Superbia»? Я пять миллионов заплатила не для того, чтобы терпеть и ждать! — Мышкина обернулась к нам, — Сорокина, тебе стоит лучше проработать над сервисом в своих магазинах.
— Учту твои пожелания, — холодно ответила Лиза.
— Ты такая милая, — она подошла к нам вплотную, так, что я уловил аромат ее цитрусовых духов, — была бы ещё милее, если бы лучше ухаживала за волосами. Могу посоветовать своего парикмахера. Твой не справляется. Я бы отрезала ему пальцы за такую работу.
— Спасибо за заботу, — отрезала Лиза, сохраняя на лице маску учтивости, вот только я уже чувствую как у меня на руке появляются синяки. До того сильно она в меня вцепилась.
— Оу, кажется эти бездельники достали мне артефакт. Что ж, приятно было поболтать. Не скучайте! — девушка удалилась в центральный зал, виляя задницей так, что мне стоило огромных трудов туда не смотреть.
— Ненавижу эту суку, — прошипела Лиза.
— Стоило ее оставить в театре?
— Нет, но ты мог бы прийти на помощь чуть попозже, думаю ее волосам бы пошла температура в тысячу градусов!
Женщины…
Хочу сказать, что сюрприз конечно удался. Но влетел он мне в почти два с половиной миллиона. Теперь хоть на работу устраивайся. А там… нормированный график, премии. Что это вообще? Это можно есть?
Говоря о еде, в нос ударил запах свежей выпечки! Мы с Лизой как раз сейчас проходили мимо кондитерской. На витрине выставлены куличи в посыпке, заварные пирожные, украшенные дольками клубники. И прямо сейчас полненькая женщина в фартуке доставала противень с эклерами покрытыми шоколадной глазурью.
Мы не сговариваясь одновременно повернули в сторону магазинчика.
— Мне пять эклеров, восемь пирожных с клубничным джемом, и три заварных кольца!
Жизнь меня не учит рациональным тратам. Совсем.
— А мне? — потянула меня за рукав Лиза, состроив глазки, как у голодной кошки.
Я ж вроде не весь коллектив набрал с запасом! Но ей похоже надо что-то только для нее. Эксклюзив. Эх, женщины.
— Что будешь?
— Булочку с корицей и вон тот тортик!
— Хорошо, берём!
— Тортик для Сануры. Она, надеюсь ест такое?
Я застыл на месте, купюра вынутая из кошелька так и осталась на полпути к продавщице.
— Эм, наверно? У нее довольно своеобразный рацион питания.
Жидкости там всякие.
— Я думаю стоит с ней поговорить. Ну, насчёт нас с тобой. Булгаков не даром… точнее даром залез ей в голову. Да, он не смог подчинить Сануру, но ты сам видел, как она наигранно теперь веселится и как прячет глаза, когда я рядом с тобой. Она любит тебя и мы делаем ей больно. Ты делаешь, Тим.
Меня ждут неловкие разговоры, которые всегда заканчиваются слезами. Обожаю.
— Да-а-а, — протянул я, чувствуя, как продавщица вырывает из моих пальцев двадцатку и бурча себе под нос пакует сладости в коробочки, — поговорю.
Я попал в какой-то долбанный любовный роман. Пора с этим кончать. И сосредоточиться на своей главной цели: Сломать все кости Тасманову, показать средний палец Мышкину, и сделать что-нибудь противозаконное с Клещёвым, а то он со своими наградами уже меня задолбал.
Эту ночь я хотел провести в уютном отеле. Я конечно не привередливый, да и палатка у нас приличная, но сегодня хотелось отоспаться в мягкой кровати. Из минусов лишь то, что отель находился достаточно далеко от палаточного городка, а городок в свою очередь расположен рядышком с трассой, откуда стартанёт третий этап гонки.
Номера были уже сняты, для меня, Альберта и Сануры.
Надеюсь Санура ещё не спит, нам нужно с ней многое обсудить.
Я постучал в дверь её номера. В ответ тишина. Значит уже спит, придётся отложить этот разговор до завтра. Если на него вообще будет время.
Только я развернулся и сделал шаг, как дверь с легким скрипом отворилась. Не понял, Санура закрыться забыла?
— Санура? — я заглянул через щель. Затем и вовсе вошёл внутрь. — Твою ж мать, — сорвалось с моих губ.
Номер был перевернут с ног на голову. Разгромили всё, даже люстра едва уцелела, болталась из последних сил. Очевидные следы борьбы, капли крови на полу вели к распахнутому окну. Что здесь мать вашу случилось? Ох, Санура…
И что, неужели никто не услышал, что здесь случилось? На прикроватной тумбочке меня встретила записка.
Старый сталелитейный завод, приходи один. Не явишься до утра — девушка умрёт. Явишься не один — девушка умрёт. Расскажешь кому-то об этом — девушка умрёт.
На оборотной стороне адрес.
Круто, этого мне не хватало. Кому вообще хватило сил похитить Сануру? Она сама кого хочешь похитит! Агр-р-р-рх! Засранцы! Ну почему нельзя например… похитить меня? Или сразу организовать покушение. Я же не окружён охраной двадцать четыре часа в сутки. Да и нет у меня этой охраны вообще. Что за дилетанты, показушничество какое-то.
«Значит боятся тебя, начальник. Скорее всего хотят взять числом. Мы ведь не пойдём туда, на верную смерть?» — выглянули кошачьи глаза из тени.
Ещё как пойдём! Я Сануру не брошу, ни за что и никогда.
«Я… не совсем это имел в виду! В смысле, переться туда без подготовки самоубийство. Наверняка.»
Мы не знаем наверняка, но возможно за мной следят. Лишние телодвижения могут усугубить ситуацию, Нуар. В нашем случае я бы предпочёл не рисковать. Так что я пойду за Санурой. С тобой или один, — мысленно ответил Нуару.
«Интересно, а мы вместе считаемся за одного?» — задумчиво промяукал кот.
Даже не знаю. В любом случае они про тебя не знают. По крайней мере надеюсь на это. Просто сиди в тени тихо и не высовывайся. А там посмотрим, как карты лягут.
Нужно спешить. Хрен его знает, кто повязал Сануру и как ему это удалось. Одно знаю точно — ублюдок что это затеял, останется без зубов.