Как хозяин, вернее, хозяйка лавки я настояла на том, чтобы открыться попозже, часов в одиннадцать. Я рассчитывала поспать хотя бы до десяти, но Алик встал около восьми, и кот потребовал, чтобы его выпустили. Я попробовала снова уснуть, но не получилось. Перед тем как идти завтракать, я приняла душ, который придал мне бодрости, и сделала сама себе маникюр, то есть подстригла ногти и обработала их пилкой. Копаясь в ящичках в поисках лака, я обнаружила пакетик с бальзамом, который мне вместе с маской и перчатками подарила Пегги из клуба «Я все могу». Эта моя находка напомнила мне о незавершенном деле. Позабыв про маникюр, но улыбнувшись самой себе в зеркало, я пошла в кабинет проверить новый электронный почтовый ящик, который я создала специально для того, чтобы общаться с преступником, если таковой объявится. Как и накануне, в субботу, ящик был пуст. «Может, обычная почта перед праздником перегружена, и мои адресаты не получат писем до завтра,» — подумала я и пошла завтракать.
Несмотря на мои распоряжения, Алик открыл лавку в десять. Наплыва покупателей пока не было, и я пошла в кабинет, чтобы немного поработать с бумагами лавки. Бумаг было немного, и я справилась со всем в течение часа, еще около часа ушло на то, чтобы просмотреть книжные новинки и кое-что заказать. Перед тем, как выключить компьютер я снова проверила свой новый ящик. Мне пришло сообщение, очень короткое: «Надо встретиться». Мысль о том, что настоящий убийца предлагает мне вот так запросто встретиться, не доставила мне особого удовольствия. Понятно, что он навряд ли хотел со мной поделиться деньгами Софьи, но другого способа его обнаружить у меня не было и дрожащими от возбуждения, а точнее, страха пальцами, я напечатала ответ: «Где и когда?». Минут через пять я получила приглашение немедленно приехать в дом Креченских.
— Чушь какая-то, — вслух подумала я. — Причем тут дом Креченских? Я ведь Креченскому письма не отправляла… Если только это не Кранц по-соседски забавляется.
Но Кранц, как я уже сообразила, должен был быть в Нью-Йорке с женой и дочерью, а из своего предыдущего опыта я знала, что встреча лицом к лицу с преступником не сулит ничего хорошего, поэтому, решив не испытывать судьбу, стала звонить инспектору Норману на мобильник. Он отозвался сразу.
— Слушаю, Дженни.
— Доброе утро инспектор, — поздоровалась я и вместо того, чтобы сразу объяснить в чем дело, спросила:
— Как дела?
— Дженни, я тороплюсь очень. Разрешите я Вам перезвоню.
— Нет, — почти заорала я в трубку. — Я еду на встречу с преступником, мне нужна Ваша помощь.
— Куда Вы едете? — в голосе инспектора появился интерес.
— Мне преступник назначил встречу в доме Креченских.
— Когда?
— Только что.
— Понятно, — сказал инспектор, и я услышала, как он сказал кому-то: «Отбой».
— Сидите дома и никуда не выходите, — приказал мне инспектор. — Я сейчас буду.
Дело, видимо, принимало серьезный оборот, поскольку инспектор даже не справился о том, завтракали ли мы уже. На всякий случай я пошла варить кофе.
Все оказалось гораздо серьезнее, чем я могла предположить. В субботу вечером в своем доме была убита Марта Крейн, секретарша Жульена Хэннинга. Она была зарезана. В доме было все перерыто, похоже на ограбление, но, со слов соседки, с которой Марта была дружна, ничего не пропало. При обыске нашли вскрытое письмо от анонима с предложением поделиться деньгами и адресом электронной почты. Понятно, что письмо было от меня. Инспектор сначала сомневался, но потом решил, что большого вреда не будет, если он попробует связаться с отправителем, что он и сделал.
Положение мое было не из приятных. Выходило, что я своим письмом напугала преступника, он решил, что шантажирует его Марта, и поспешил ее убрать. Другими словами, именно я своим глупым письмом и дурацкой инициативой спровоцировала убийство Марта. От этой мысли мне было сильно не по себе. Более того, моя деятельность вполне могла стать предметом расследования, поскольку мой непрофессионализм стал причиной убийства. Правда инспектор, надо отдать ему должное, не стал усугублять, а просто попросил подробнее рассказать, как и что побудило меня действовать именно таким образом. Я рассказала ему про круги, которые я рисовала на бумаге, и про то, что, по моему мнению, убийцу надо было искать среди тех, кто знал и Софью, и Жиля, и кого могла узнать или знала Паула. Поскольку список состоял из шести человек, алиби и связи которых проверить было достаточно трудно, мне и пришла в голову мысль расшевелить преступника.
— Расшевелили, — констатировал инспектор.
— Кому посылали письма?
Я ответила, что кроме самой Марты, я отписала еще Джереми, Жульену Хэннингу, соседу Кранцу и двум другим соседям, имен которых я не знала, но дома которых хорошо просматривались из окна Паулы и которых Паула могла заприметить и заподозрить в день убийства.
— Откуда взяли домашние адреса?
— Из телефонного справочника. Только адреса Джереми я там не нашла, поэтому ему письмо я отправила в контору.
— Значит, его можно вычеркнуть из списка, — заключил инспектор.
— Почему?
— Вчера была суббота — день нерабочий, он письмо раньше понедельника не получит.
Я согласилась. Через полчаса стало известно, что Кранц уехал, как и обещал, в Нью-Йорк на встречу с женой и дочерью. Инспектор созвонился с ним по телефону, а позже проверил регистрацию на самолет. Еще инспектору, то есть сотрудникам его отдела, довольно быстро удалось выяснить, что одни соседи Паулы съехали около полутора месяцев назад, так как были не в состоянии делать месячные платежи, а в доме прямо напротив нее жил отставной военный, который часть своего времени проводил в ветеранском госпитале. Старику по имени Джо Смит было семьдесят восемь лет, он имел правительственные награды и, разумеется, был вне подозрений. Неизвестно, впрочем, было, получил ли он мое письмо. Оставался один Жульен, но вместо того, чтобы ехать его арестовывать, инспектор сидел за столом в моей кухне и медленно пил вторую чашку кофе. Я молчала, он тоже. Наконец, я не выдержала:
— Зачем Жульену убивать Софью? Из-за двухсот пятидесяти тысяч?
— Не знаю, — пробурчал инспектор. — Если помните, у него алиби на время убийства.
— И что теперь?
Инспектор не ответил, допил кофе, поставил чашку в раковину.
— Я отстраняю Вас от расследования, — заявил он.
«Не Вы меня пристраняли, не Вам меня и отстранять,» — чуть не ответила я, но сдержалась. Я не очень хорошо разбиралась во всяких там юридических тонкостях, но точно знала, что по законам штата отстранить от расследования он меня не мог. Арестовать — пожалуй, но запретить мне заниматься расследованием — дудки. Впрочем, он, наверное, мог сделать так, чтобы мою лицензию отозвали или приостановили. Инспектор сидел за столом, подперев рукой подбородок, и внимательно рассматривал рисунок на кофейной чашке. Задумчивость его, как я догадывалась, была вызвана не размышлениями о том, арестовывать ли Жульена сразу или подождать. Он решал непростой для него вопрос, что делать со мной. Ведь я написала и отправила анонимное письмо, прочитав которое, преступник почему-то пришел к выводу, что шантажист — Марта и убил бедную женщину. А почему именно Марта? Круг сужался, преступник должен был знать Софью, Паулу и Марту, причем последнюю настолько хорошо, чтобы заподозрить в шантаже. Если поверить Джереми и допустить, что Жиль никогда с Софьей не встречался, несмотря на то, что последняя искала с ним встречи, то оставался только Жульен, который решил подставить своего брата, чтобы, видимо, полностью завладеть практикой. Но у Жульена было алиби на время первого убийства.
Размышления мои прервал инспектор.
— Дженни, Вы понимаете, что натворили? — обрушился он на меня ни с того, не с сего.
Как я уже сказала, я все понимала. Только было у меня какое-то неясное чувство — что-то здесь не так. Что и почему я объяснить не могла, но мне казалось несколько странным, что убийца вот так взял и вычислил шантажиста даже с ним, то есть со мной, не связавшись и не выяснив, что за улику этот шантажист имеет в виду. Убийство Марта наводило только на одну мысль. Убийца ее знал и предположил, что Марта могла что-то заподозрить или заметить. Где вот только? Наверное, на работе, поскольку все убийства, как не крути, были совершены вокруг нотариальной конторы. Из всех фигурантов дела больше всего Марта общалась с Жульеном, но заподозрить Жульена в убийстве Софьи, Паулы и Марты — это уж слишком. Да и сумма в двести пятьдесят тысяч все-таки не такой куш, чтобы ради него идти на убийство собственного клиента, то есть клиентки, матери жены своего брата и секретарши. Но тогда зачем я написала ему письмо? Дура!
Инспектор еще немного меня поругал, посоветовал нанять адвоката и ушел. Сказав Алику, что лавка на нем, я заперлась у себя в комнате, приняла снотворное, которое нашла в аптечке Старика и легла спать. Кот пристроился рядом.