Глава 7

Когда за окном — осень, украсить дом цветами — задача несложная.

Астралия, проснулась, поняла, что времени у нее — в обрез, и, наспех позавтракав, побежала искать садовника. Им оказался довольно молодой полуэльф, возившийся в оранжерее с кнаккской рассадой. Все растения уже заняли свои места, были политы и накрыты бумажными колпачками.

— Безмерно рад знакомству! Безмерно! — восторженно приветствовал Астралию садовник. — Я много слышал о вашем дедушке, великолепном Бооти! Вы не представляете, какой фурор произвели в прошлом сезоне его золотистые безымянники!

Астралия даже немного растерялась от радостного напора. Поэтому она постаралась быть как можно более любезной:

— Мне тоже очень приятно, мастер Увонторолли! Как рассада перенесла дорогу?

— Зовите меня просто Лиин! Да, для вас я — просто Лиин! Знакомство с вами — честь! Вы столько сделали! Вы доставили драгоценные ростки в идеальной сохранности! Все прекрасно, завтра они уже забудут, что побывали в небесах!

«Знал бы он, как я «охраняла» рассаду… во сне», — подумала девушка и постаралась перевести разговор на сегодняшние дела. Она расспросила полуэльфа о предпочтениях госпожи по поводу украшения обеденной залы и получила разрешение срезать в саду все, что ей вздумается:

— Еще седьмица-другая — и северный ветер со снегом убьют краски, оборвут листья, согнут ветви! Пусть смерть десятка-другого растений под жестоким секатором принесет хоть кому-то радость! — печально произнес садовник, томно уставившись на стеклянный потолок теплицы.

Похоже, он относился к тому типу разумных, которые одинаково легко впадают и в радостное возбуждение, и в глубокую меланхолию. Поэтому Астралия постаралась как можно скорее убраться из оранжереи. Не ровен час — хозяйничающий тут разумный расплачется от неловкого слова…

Впрочем, пока ему печалиться было не о чем. Сад пестрел астрами и вербенами, хризантемами и кульвисами, каннами и золотарником, еще не отцвели поздние сорта роз, а живая изгородь уже пламенела ягодами рябин и бересклета. Девушка нарезала большую корзину цветов и ветвей и, торопясь, понесла ее в дом. Ей предстояло за оставшееся до обеда время не только выполнить поручение хозяйки, но и разобраться с системой охраны хотя бы обеденного зала.

Там уже убрали после завтрака и стелили парадные скатерти. Астралия выяснила, где хранятся вазы, перемыла их и быстро составила букеты, лихорадочно вспоминая занятия с наставницей Брессиной. Та весьма образно втолковывала будущим благословляющим цветочную символику: «Каждый лист и каждый бутон должен быть в гармонии с окружением. Не стремитесь к пышности, она ведет к какофонии! Дайте каждому цветку рассказать о себе!» В переводе на простонародный язык это означало, что в вазу не нужно пихать два десятка крупных роз, превращая букет в капустный кочан. У каждой композиции должен быть центр и ненавязчивое окружение.

Кружевной бересклет, мелкие хризантемы, перья золотарника — и одна-две крупных астры или розы. Для канн подошли высокие напольные вазы, туда же отправились малиновые шишки борисила на мясистых толстых стеблях.

Астралия работала, делая вид, что полностью погружена в возню с растениями, а сама украдкой осматривала стены. Ее не удивило количество сторожевых артефактов возле окон, выходящих на улицу. От тротуара это крыло дворца отделяла лишь ажурная ограда да локтей пять ухоженного газона. А вот на противоположной окнам стене не было никаких магических «сторожков», хотя ее украшали несколько дверей, полускрытых портьерами. В простенках стояли небольшие, локтя три в высоту, широкие колонны.

— А что будет вон на тех подставках? — спросила Астралия у мастера Льюиса, распоряжавшегося подготовкой к приему гостей.

— Ничего, — пожал плечами полуэльф. — Когда бывают танцы, на них ставят подносы с прохладительными напитками, но сегодня развлечений для молодежи не предвидится.

— Можно взять плоские вазы, вроде чаш, и украсить колонны круглыми букетами, — предложила цветочница. — Сейчас модно делать такие низкие композиции из вьющихся стеблей и мелких цветов.

— Говорите — модно? — мастер Льюис прищурился, осматривая простенки. — А что, задумка хорошая! Думаю, Ее Светлость оценит…

Получив повод подобраться поближе к дверям, Астралия незаметно скользнула за портьеру. Так и есть: роскошно украшенные двери не имеют запоров, они вообще существуют тут лишь для того, чтобы быть торжественно распахнутыми перед началом бала.

Дальше все оказалось совсем просто.

Девушка сновала по обеденной зале, поправляя букеты, несколько раз сбегала на кухню — ведь все же знают: чтобы цветы сохраняли свежий вид, нужно добавить в воду немного сахара. В поисках нужных ей ваз задергала старшую горничную. Потом цветочнице понадобились щетка и тряпка, чтобы собрать обрезки стеблей и вытереть случайно разлитую воду… Никто не удивлялся, что новенькая то и дело ошибается дверьми и ищет тряпку для мытья полов в «кофейной» комнате, а вазы — в «дамской», там, где обычно гостьи дома «пудрят носик». Откуда ей, работающей первый день, знать расположение всех переходов и кладовок?

После пары склянок беготни Астралия уже имела в голове точный план первого этажа: бальная и обеденная залы, «кофейная» и гостиная, «дамская» и «мужская» комнаты, проход на кухню, кладовки и выход на парадную лестницу. Что находилось в другом крыле, Астралия узнать не успела, но сегодня этого и не требовалось. Девушка нашла самые заметные охранные артефакты и прикинула, где находятся «слепые» зоны, которые не просматривались ни из одной из точек, в которой могут оказаться слуги, подающие на стол перемены блюд. Одним из таких укромных мест был дверной проем со стороны огромной бальной залы, наполовину скрытый роскошными драпировками. На всякий случай девушка поставила туда вазу с увядшими цветами и отправилась на кухню, чтобы перекусить до обеда.

Кусок вареного мяса, случайно не уместившийся на блюде с холодными закусками, ломоть хлеба, выхваченный буквально из рук посудомойки, нарезавшей батоны — никто из прислуги не обращал на Астралию внимания. Кухарки были заняты своими делами, мастер Льюис, временами появлявшийся в дверях, смотрел только на столик, на котором нагружали подносы.

— Мастер Льюис, в танцевальной зале завяли все цветы, их нужно сменить, — Астралия попыталась заговорить с мажордомом, заранее зная ответ.

— Делайте, что хотите! Сегодня господа туда не пойдут! Только не шумите там слишком! — отмахнулся полуэльф.

Астралия пожала плечами и уверенной походкой направилась на свой наблюдательный пункт. Нет ничего более невинного, чем служанка, добросовестно выполняющая поручение мажордома. Никого не заинтересует, почему она понесла вазу с увядшими георгинами к двери в обеденный зал. Может, ей нравится ходить кругами? Или опять перепутала направление — похоже, эта новая цветочница вечно что-то путает…

Одно из умений Тени — выглядеть в глазах окружающих юной дурочкой. Если ее застанут «на горячем», она будет хлюпать носом и смотреть так жалостливо, что сразу становится понятно: она вообще не понимает, что происходит. Любой, даже тот, кто начал подозревать, что дело нечисто, уверяется, что не нужно искать злой воли там, где торжествует глупость.

Впрочем, в дверном проеме, закрытом портьерами, Астралию никто не видел. Она заранее осмотрела свой будущий наблюдательный пункт и со стороны двери в коридор, и со стороны прохода в «дамскую» комнату. Поэтому девушка расслабленно прислонилась к притолоке и принялась ждать. Способность ждать долгие склянки, не меняя позы и не издавая ни звука, — это тоже одно из умений Тени. Чего ждать сейчас — непонятно, может быть, во время обеда не произойдет ничего интересного. Но все равно проторчать тут придется не одну склянку. Практически все, приглашенные на обед, были знакомы с командором Буригагом с погибшей магичкой. После ее смерти прошло всего девять дней, и не может такого быть, чтобы никто не заговорил о трагедии. Друг другу господа скажут то, о чем наверняка молчали на дознании. По крайней мере, Астралия на это надеялась. Сквозь щель между неплотно прикрытыми створками была видна часть обеденной залы, а слышно практически все. Конечно, если кто-то будет шептать соседу на ухо, то она ничего не услышит, но нормальный разговор, который не скрывают от всех присутствующих, разобрать можно.

* * *

На счастье Астралии, в доме герцогини Вольмар придерживались традиций.

Хозяйка добрую половину склянки простояла в картинной позе у окна, дожидаясь, когда мастер Льюис громко назовет имена входящих в обеденную залу аристократов. Гости церемонно приближались к леди Вольмар, улыбались и кланялись, она улыбалась в ответ, говорила дежурные приветствия, ей отвечали такими же пристойными и абсолютно ничего не значащими фразами и уступали место следующему гостю. Те, о прибытии кого уже объявили, фланировали вокруг накрытого стола и рассматривали картины на стенах.

— Герцогиня Уотерлисс с дочерью! Владыка Асани с супругой и сыном! Леди Нанит Вателли! Князь Митонтай! Герцогиня Элесси! Лорд Ирисси!

Если бы ни занятия в монастыре, на которых ей приходилось заучивать сотни имен героев прошлого, Астралия давно бы запуталась во всех этих владыках и князьях. Но жрицы Зеленой Девы и благословляющие должны знать родословные и переплетения семейных связей всех знатных фамилий империи и пары соседних стран. Такова традиция — столь же незыблемая, как необходимость громко называть имена и титулы тех, кто входит в обеденную залу, пусть даже все собравшиеся знакомы между собой уже добрую сотню лет.

Стол накрывали на двадцать две персоны, значит, гостей должно быть двадцать. Вместе с ними обедать будут герцогиня Вольмар и ее воспитанница, юная магичка из незнатной семьи Луили Беритолли. Небольшое собрание, почти семейная трапеза. Половина гостей — родственники, принадлежат к кланам Вателли и Элесси. Сама хозяйка дома — урожденная Элесси.

Вателли, Элесси, Ирисси, даже Беритолли — эльфы речных долин из «старых» провинций на востоке империи. Многочисленные, гордящиеся своими предками, но обычно имеющие лишь небольшой магический дар, позволяющий влиять на погоду и благословлять посевы. Они давно переняли человеческие привычки, селятся в каменных домах и мало чем отличаются от людей-землевладельцев.

Считается, что пашня без благословляющего — словно без души, и родит не так, и кормящимся с нее людям и прочим разумным не будет удачи. Кроме того, принадлежность к старым эльфийским родам обязывает служить Императору. Речной край стал частью империи гораздо раньше, чем на престол сел Вечный Император, и его предшественники считались владыками восточных земель. Поэтому приречных или, как их еще называют, «низких» эльфов чаще всего можно встретить в городах.

А вот владыка Асани — настоящий «высокий» эльф со склонов Танесского хребта, который ограждает с востока Речную страну. Горцы редко появляются в столице, роскошь не любят, довольствуются малым. Их дома, выращенные из живых ветвей, вознесены над землей и прячутся в кронах деревьев — древних зеленых великанов, не уступающих возрастом самым старым обитателям империи.

«Высокие» эльфы — не просто маги, они — сама суть живой земли, чудесные существа, полностью равнодушные к суете вокруг денег и всевозможной политике. Правда, если их хорошенечко разозлить, то мало не покажется никому. Последний раз это удавалось сделать Темному Властелину. Исторические хроники изобилуют рассказами о том, как десяток-другой «высоких» уничтожал целые армии нежити.

Интересно, что понадобилось горному владыке в столице?

Асани, поприветствовав хозяйку, отошли в дальнюю часть комнаты, которая была не видна Астралии, но через небольшое время она услышала негромкий женский голос:

— Ити, посмотри: похоже на пень-чашу. Интересно, кто в этом доме бывал в зеленых домах?

Астралия вздрогнула. Несколько лет назад она ездила с наставницей Анастис в поместье горных эльфов. И действительно, видела там что-то похожее на придуманные сегодня плоские букеты. Толстые стволы и ветви, ставшие уже слишком старыми, чтобы на них распускались листья, хозяева лесов срезают, а в пнях делают углубления, похожие на чаши, и сажают в них цветы.

— Маленькая леди гостила в Асани. Она еще не была Вольмар, ее пригласил старик, когда приезжал к брату. Он тогда еще жил в Высоком доме, — ответил мужчина…

— А что, мама, дед родился не в горах? — если судить по звонкому голосу, то эти слова произнес юноша, почти мальчик.

— В горах. Но когда это было! К тому же рассказывают, что он был таким же непоседой, как ты, — ответила леди Асани. — Не удивительно, что сейчас он призвал именно тебя.

Мимо дверного проема, за которым пряталась Астралия, кто-то прошел — она отпрянула подальше от щели между створками. Потом в семейство «горных» появилось в поле ее зрения. Правда, видела она только спины: две мужских и женскую. На леди было старомодное платье, плечи укутаны платком, а волосы по обычаям ее народа переплетены серебряными шнурами.

— А он весьма мил, — услышала Астралия.

Говорил кто-то из девушек.

Молодых леди среди приглашенных на обед было всего трое: дочь герцогини Уотерлисс, юная супруга лорда Боготти и воспитанница леди Вольмар. Остальные дамы выглядели прекрасно, однако голоса выдавали их возраст.

— Я бы никогда не стала жить в «зеленом доме», — ответила ей другая женщина, видимо, постарше. — Говорят, у «горных» нет слуг. Им служат деревья и звери.

— Звери? Какая прелесть! Как в сказке! Представляешь: утренний кофе приносит белочка.

— Белочка вряд ли поднимет чашку.

— Ну, тогда енот. Или бобр.

— Ты видела, чтобы бобры лазили по деревьям?

— Говорят, там не нужно лазить, их «зеленые дома» огромны, по живым лестницам можно подниматься хоть в бальном платье…

Дамы прошли мимо двери. Сразу же раздались мужские голоса:

— Думаешь, этот северный источник — та самая «ледяная сфера», о которой грезили варвары?

— Не уверен, но все может быть. Не зря же командор Буригаг так рвется на север. Он что-то знает или чувствует…

— Варвар чувствует? Не смеши меня!

Астралия напряглась, услышав имя Буригага. О какой «сфере» разговор?

— Говорят, командор хочет дождаться конца штормов и увести часть эскадры на Грозовые острова.

— В эту пору море уже покрывается льдом.

— Не все, до островов можно дойти вплоть до дней Спящего.

Астралия слушала обрывки разговоров, постепенно погружаясь в сиюминутные темы, о которых говорили гости. Стать частью какого-то сообщества, понимать его так, словно вырос среди этих разумных, — еще одно умение Тени.

Девушка не видела, что послужило сигналом садиться за стол. Наверное, герцогиня заняла свое место. Подали закуски. Хозяйка дома произнесла дежурную хвалу Зеленой Деве, потом кто-то, кого Астралия не могла видеть, произнес прочувствованную речь по поводу того, как ему приятно находиться со всеми за одним столом…

Ко второй перемене блюд Астралия получила примерное представление о том, ради чего созвано общество. Фалиус из Кшорона — патриарх, которого все звали «стариком», объявил, что собирается «перестать быть». Жизнь ему наскучила, поэтому он заперся в оранжерее своего дома и будет ждать весны, чтобы окончательно истаять. Но предварительно ему зачем-то понадобилось встретиться с младшим сыном Асани. Воля уходящего — закон, поэтому юноша вместе с родителями примчались в столицу. Собственного дома у горных в городе нет, и герцогиня Вольмар пригласила их пожить у нее. Сразу же несколько юных девушек загорелись желанием познакомиться с молодым разумным. Среди них — и леди Ниони Уотерлисс, дочь генерала Уотерлисса. Ее мать была в приятельских отношениях с хозяйкой дома, а остальные гости были приглашены для того, чтобы повнимательнее посмотреть на то, насколько подходят друг другу потенциальные жених и невеста.

Правда, юный горец не подозревал о плетущихся вокруг него интригах. Астралия видела его сквозь щелку между створками: он сидел у окна, вполоборота к тому месту, где пряталась девушка. Слова «очень мил», которые сказала леди Ниони, как нельзя лучше описывали его внешность. Лицо лорда Итиуса из Асани было еще по-детски мягким, тонкий прямой нос и острые скулы еще не приобрели той жесткой завершенности, которая делает горцев похожими на хищных птиц.

«Он и впрямь мил, — подумала Астралия. — Милый мальчишка. Хотя внешность «высоких» обманчива…»

В этот момент она услышала то, чего ждала давно: имя Виолин Вателли.

— Командор Буригаг просил старого Фалиуса благословить его брак, — произнес кто-то из дам, сидевших у ближнего к наблюдательному пункту Тени края стола.

Астралия не видела, кто говорит, портьера скрывала от нее эту часть комнаты. Но она вся превратилась в слух:

— Думаю, на желание Старика перестать быть повлияла смерь малышки Виолин. Говорят, он очень огорчился, узнав о трагедии.

— Нет, думаю, всему виной осень. С деревьев опадают листья, жизнь замирает… Ты сама знаешь, как это действует на «высоких», особенно на стариков…

— Все может быть…

Астралия простояла у притолоки до конца обеда, но больше ничего интересного не услышала. Когда гости стали подниматься из-за стола, она подхватила вазу с увядшими георгинами и заспешила на кухню. Конечно, ее сейчас погонят оттуда, хорошо, если она сумеет выкинуть цветы и подсунуть вазу посудомойке. В бальной зале есть еще десяток таких же увядших букетов — все будут уверены: во время обеда новая цветочница добросовестно занималась уборкой.

«И все-таки этот сыщик, как его… мастер Иванус… был прав. Нам надо где-нибудь встретиться», — решила девушка.

Загрузка...