Рейн растерянно заморгала, наблюдая за тем, как парни покидают спальню.
— Серьезно?
Прошлой ночью наконец сбылась ее давняя мечта: Лиам и Хаммер взяли ее вместе. Никогда раньше она не чувствовала себя настолько ценной, окруженной кольцом заботы и безопасности. После всех чувственных прикосновений и искренних слов любви, которыми они вчера вечером имели счастье обменяться, сегодня утром они вернули ее обратно, на землю, в реальную жизнь, даже не вознаградив поцелуем или простыми объятиями. Нет, она, конечно же, не ожидала радуги, младенцев и свадебного кортежа с предложением руки и сердца. Ее немного задевало то, что они вели себя так, словно прошлой ночью не произошло ничего особенного. На самом деле, Рейн почувствовала странную напряженную атмосферу, которая нависла вокруг них.
Со вздохом разочарования она направилась в ванную. А, может, Бек сам ошарашил парней новостью, что ему необходимо срочно вернуться. Чья-то жизнь висела на волоске, и Рейн не хотела, чтобы пациент Бека скончался, пока она будет наслаждаться утром в постели с Лиамом и Хаммером. Но, да, черт возьми, она ожидала большего.
Сходив в туалет и начав искать косметические принадлежности, девушка обнаружила, что они оставили ей только тюбик с зубной пастой и щетку. Рядом лежала расческа. Рейн нахмурилась. Никакого средства для ухода за кожей, косметики или даже дезодоранта. Она хотела спуститься вниз, сунуть им это под нос и узнать, может, это какое-то недоразумение… за исключением того, она могла поклясться, что это было не так. Рейн фыркнула. За десять минут она могла успеть сделать немного больше, чем просто почистить зубы. После нескольких лет проживания с Хаммером под одной крышей, он непременно должен был знать об этом.
Несмотря на это, они не могли так просто выставить ее из коттеджа, где прошлой ночью произошло столько прекрасного, настолько быстро. Лишь потому, что Беку нужно прибыть в больницу в сжатые сроки… или, может быть, дело было в другом, вероятно, они хотели как можно быстрее оставить вчерашнюю ночь позади?
Нахмурившись, она решила завершить оставшиеся утренние процедуры и попытаться выяснить какого хрена происходит. Ей нечего было добавить. Она не думала, что они так быстро потеряли интерес, но у нее не осталось больше достойного объяснения происходящему. Ее пронзило чувство тревоги.
После того, как Рейн вышла из ванной со скудными принадлежностями в руке, она заметила стопку аккуратно сложенной одежды на кожаном кресле в углу комнаты. Взяв пару вещей, Рейн поняла, что эту же одежду она носила пару дней назад. Эти двое взяли не много вещей. Означало ли это, что они намеревались провести большую часть времени в постели… или что они не планировали здесь надолго оставаться?
Нахмурившись, она натянула маленькую черную юбку, топ, кардиган и туфли на шпильках. Никакого нижнего белья. И на данный момент она не могла с уверенностью ответить, нравилось ей это или же, напротив, злило.
Чувствуя себя огорченной, она сгребла в охапку туалетные принадлежности и направилась вниз. Когда она спустилась, Лиам, внезапно появившийся из кухни, протянул ей кружку.
— Я сделал чай, как тебе нравится.
Рейн немного смягчилась от того, что он помнил.
— Спасибо.
Лиам склонил голову, оказываясь с Рейн на одном уровне; девушка чувствовала исходящее от него тепло. Но когда она разомкнула губы, чтобы поцеловать его, тот просто чмокнул ее в щеку, а затем отстранился.
— Все уже ждут нас в машине.
И прежде чем она смогла что-либо ответить, он взял ее за руку и потянул в зимнюю прохладу утра, помогая ей пробраться по снегу и забраться на заднее сидение теплого внедорожника. А пока она усаживалась посередине, рядом с мощным телом Хаммера, Лиам отошел обратно к крыльцу, чтобы запереть двери. Ни Сет, ни Бек не повернули головы с переднего сидения, когда Лиам скользнул внутрь автомобиля, заключая Рейн между собой и Хаммером.
Глядя в окно, Рейн наблюдала, как они все дальше и дальше отъезжали от коттеджа, чувствуя горечь утраты от того, что они покидали это место — и сказочную ночь, которую они разделили — оставляя все позади.
Сет уставился в телефон, а Бек поднял нетерпеливый взгляд в зеркало заднего вида.
— Все уселись?
— И тебе доброе утро, — язвительно бросила Рейн.
— Доброго. К сожалению, пришлось поторопить тебя, принцесса.
В голосе Бека не было ни малейшего намека на угрызение совести.
— Я понимаю, почему ты должен вернуться, — ответила Рейн, и, сделав глоток чая, одарила Лиама и Хаммера натянутой улыбкой. — Они пообещали компенсировать это мне.
— Мы компенсируем. — Хаммер приподнял бровь. — Ты выспалась?
Когда он положил большую ладонь ей на колено, она вспомнила каждую причину, по которой не сомкнула глаз прошлой ночью. Ее дыхание ускорилось от одного прикосновения.
— Не особо.
— Кажется, прошлой ночью ты не возражала остаться без сна. Неужели сейчас все изменилось, любимая? — поинтересовался Лиам.
Рейн косо взглянула в его сторону. Она прекрасно знала это выражение в его темных глазах, которое заставляло ее извиваться и гореть желанием. На нее нахлынули воспоминания, возвращая в сладкий момент их единения; соски напряглись, превращаясь в твердые бусинки под мягким хлопком футболки. Рейн кожей чувствовала близость их тел, когда она вспомнила, как была между Лиамом и Хаммером, пока они оба заполняли ее, проводя от одного оргазма к другому.
Он прекрасно знал, что она не возражала. Тогда какого черта, он спрашивал об этом? В недавнем прошлом Лиам боролся со своей жгучей ревностью, и, скорее всего, часть его до сих пор была не в восторге от того, что она любила и Хаммера тоже. Может, это было как-то связано с утренним хмурым настроением?
Рейн мягко покачала головой.
— Нет.
Мужчины разрешили между собой конфликтную ситуацию и договорились работать в команде, чтобы помочь ей преодолеть ее неуверенность, но утром все снова перепуталось. Рейн было неприятно признавать, насколько она все еще нуждалась в их поддержке, но буквально месяц назад Хаммер засовывал свой член в каждую свободную сабу в темнице. И всего каких-то несколько дней назад Лиам разорвал свои исключительные, но, надо признать, изначально обреченные на провал отношения. И теперь, после всего произошедшего, поверить в то, что эти двое любили ее, было непросто.
Рейн, одетая в такое малое количество вещей, скрестила руки на груди, чувствуя себя в большей степени обнаженной, сидя между ними и… гадая, желали ли они еще раз разделить ее в будущем.
— Не уверен, что это именно так.
Как будто почувствовав ее беспокойство, Лиам обхватил ее руку, успокаивая своим теплом. — Кроме того, что ты устала, как ты себя чувствуешь? Ничего не болит?
Рейн было ужасно осознавать каждый сладкий укол боли в ее обласканном теле, особенно восхитительное тянущее чувство возбуждения между ногами. Она бы с радостью привыкла к этому дискомфорту.
Почувствует ли она это когда-нибудь снова? Или то, что случилось прошлой ночью, лишь добавило запутанной тоски, казавшейся любовью, которую они подарили ей прошлой ночью?
— Немного, но я в порядке, — пробормотала она.
— Уверена? — спросил Хаммер справа.
Она повернулась и кивнула, зная какие эмоции плескались в ее глазах. Хаммер, наконец, занимался с ней любовью, обнажая все, что у него было на сердце — откровение, которое он сдерживал в себе на протяжении долгих лет неразделенной любви. Он ведь не станет закрываться от нее, не выпроводит ее снова, ведь так? Но даже если и так, сможет ли Лиам справиться с этим?
— Это была лучшая ночь в моей жизни.
Слова соскользнули с губ Рейн. Может, они и были слишком откровенными для того, чтобы произносить их в столь странной атмосфере царящей сейчас в салоне автомобиля. Но Рейн не смогла сдержаться.
На лице Хаммера появилась озорная улыбка, отчего тело Рейн покрылось мурашками. Она повернулась, чтобы взглянуть на реакцию Лиама, но обнаружила, что тот уставился в окно, видимо, что-то на улице привлекло его внимание больше, чем происходящее в машине.
Сомнение мгновенно переросло в беспокойство, отчего желудок Рейн скрутило в тугой узел. Девушка прикусила губу. А что если он сожалеет о совместно проведенной ночи? Но ведь… они разделили ее вместе с такой бережной привязанностью. Это воспоминание должно было развеять ее тревоги. Но страх не отступал. Что происходит? Возможно, они с Хаммером снова поругались? Или, может, они решили, что больше не смогут повторить произошедшее прошлой ночью?
Нахмурившись, она прикоснулась к руке Лиама.
— С тобой все в порядке?
Слегка вздрогнув, он повернулся, посмотрев на нее вопросительным взглядом.
— Я в порядке. Прости. Немного задумался о вещах, о которых не должен был, когда рядом со мной такая восхитительная красавица.
— Что-то не так?
Рейн ласково провела большим пальцем по костяшкам на его руке. В ответ Лиам крепко сжал ее руку.
— Я просто замечтался, — и все.
Да, Лиам никогда не был разговорчивым, но обычно он пытался развлечь ее и окружить нежностью. Что-то определенно тревожило его. Вероятно, ему просто нужно немного времени, чтобы обдумать все, что случилось между ними. Ведь практически в одночасье они изменили отношения от статуса пары до менаж отношений.
— Если есть что-то, о чем ты хочешь поговорить, то я здесь.
Рейн положила ладонь на его щеку, пытаясь окружить его комфортом.
Послав ей едва заметную улыбку, Лиам поцеловал ее в лоб, а затем вернул свое внимание к пейзажу за окном, выпуская из своих объятий. Мысленно он снова оставил ее.
Тревожный звоночек раздался в ее голове, она медленно повернулась к Хаммеру, на ее лице читался вопрос: что случилось?
Тот приложил палец к губам, показывая этим жестом, что не нужно лишних слов, а затем резко скользнул рукой в ее волосы и сжал их в кулак. Потянув за них, Хаммер наклонил ее голову немного назад, прежде чем обрушиться на ее губы собственническим поцелуем. Волна желания прошла сквозь ее тело, разжигая пламя страсти еще больше, когда он провел языком по стыку ее губ, требуя впустить его. Рейн открылась под его настойчивой просьбой, и Макен скользнул языком внутрь, углубляя жаркий поцелуй.
Но что если проявление любви Хаммера расстроит Лиама еще больше?
С тихим всхлипом, Рейн отстранилась и, прищурившись, внимательно посмотрела на Макена в поиске ответов.
Прикоснувшись губами к ее шее и проложив дорожку из поцелуев вверх до линии челюсти, он остановился над ушком.
— Все хорошо, моя прелесть.
— Он расстроен, — прошептала она, качая головой.
— Прошлой ночью никто из нас не выспался, — пробормотал он приглушенным тоном. — Не всегда плохое настроение значит, что мы отталкиваем тебя. Дай ему немного времени.
Слова Хаммера имели смысл. Иногда и у нее бывало плохое настроение, но это никак не было связано с отношением к Макену и Лиаму. Он был таким же человеком, как и все, поэтому не каждая мысль была о ней, о них троих или их будущем. Черт, да он мог быть просто расстроен тем, что не успел позавтракать. Хотя Лиам выглядел так, будто находился в приподнятом настроении, когда они разбудили ее сегодня утром; она должна была доверять Хаммеру, тот не стал бы врать, особенно если у Лиама были сомнения насчет их пары.
В течение следующих полутора часов, они оставили позади себя несколько сотен миль. Закончив пить чай в неловком молчании, Рейн поставила пустую чашку в держатель, прикрепленный к задней панели консоли, а затем положила голову на сидение и попыталась уснуть под шорох шин.
К ее разочарованию, сон не шел. Тишина, нависшая над ними, раздражала. Она не ожидала, что кто-то из них будет бодрым до семи утра. Гнетущая тишина этого утра не имела ничего общего с похабными разговорами, которые были у них, когда они поднимались в горы. Вместо этого Сет, откинув голову назад на кресло, дремал. Бек, скорее всего, размышлял о работе, так что это увлекло его в свои мысли. А Хаммер никогда не был болтуном по утрам. Все было вроде бы отлично… но внутренний голос, как и странное поведение Лиама, заставлял ее беспокойство закипать сильнее.
Надеясь хоть как-то разрядить обстановку, Рейн наклонилась вперед и повернула голову в сторону Бека.
— Так какая у тебя планируется операция?
— Пересадка сердца, — ответил Бек. — Мой пациент ждал подходящего донора больше года. Ему повезло. Слишком много людей умирают, так и не дождавшись такой возможности.
— Могу поспорить, он счастлив, но ему должно быть страшно.
— Естественно. Но я разговаривал с ним, и не раз, о том, как будет проходить сама операция. Он и его семья в курсе того, что, как только находится подходящий донорский орган, нам придется делать все максимально быстро. — Бек бросил на нее взгляд через зеркало заднего вида. — Донор будет отключен от системы жизнеобеспечения около полудня по восточному времени. Ожидаем, что орган привезут несколько часов спустя.
Рейн понимающе кивнула. Неудивительно, что все так торопились вернуться обратно.
— Это ведь сложная операция, да?
— Конечно, но у меня достаточно опыта в операциях по трансплантации. Этот пациент нуждается в этом особенно остро. Его сердце по размерам похоже на печень.
Она нахмурилась.
— Сколько времени займет операция?
— Все зависит от многих нюансов. Каждый случай индивидуален, но, как правило, около четырех часов, если не произойдет каких-либо осложнений. Я не узнаю это, пока не вскрою грудную клетку и не поставлю расширитель…
— Ты используешь БДСМ игрушки даже в работе?
Рейн поддразнила его, затем все-таки прикусила язычок. На самом деле, Бек был настоящим извращенцем, поэтому она бы нисколько не удивилась, узнав, что игрушку, которую он обычно использует, чтобы держать ноги сабочек закрепленными на определенном расстоянии, он собрался использовать на человеке, которому нужно новое сердце.
— Смешно. Вообще я имел в виду расширитель, который используется для фиксирования раскрытой грудной клетки.
Само собой, она прекрасно знала об этом, но было забавным пошутить над ним.
— Я в шоке, что люди доверяют тебе оперировать их, как только на них подействовал наркоз. В тот момент они все становятся беспомощными и доверяются на милость Доктору Садисту.
— Не умничай, или снова горишь желанием пообщаться с моим резиновым паддлом?
Рейн вздрогнула и отпрянула немного назад.
— Нет. Даже шепотом не упоминай об этом.
Бек засмеялся.
— Как только я вскрываю пациенту грудную клетку, я действительно становлюсь полностью сосредоточенным на работе. После того как я проверяю, подключен ли аппарат искусственного кровообращения, и перерезаю аорту, для этого мне нужно использовать первоклассные зажимы. Но время от времени кровь бьет струей. Поэтому везде беспорядок. Повсюду кровь.
От воображаемой картины у Рейн скрутило желудок.
— Я рада, что ты будешь оперировать его, но пожалуйста, не говори больше ни слова.
— А что такое? Не хочешь помочь мне в операционной? — поддразнил он.
Состроив кислое выражение лица и прижав ладонь к животу, Рейн плюхнулась обратно, заняв место между Лиамом и Хаммером.
— Нет, если, конечно, ты не хочешь, чтобы меня вырвало прямо во вскрытую грудь пациента.
— Прекращай, мужик! Она даже не может посмотреть спокойно эпизод из «Ходячих мертвецов».
Хаммер рассмеялся и обнял Рейн за плечи, прижимая ее ближе.
— Ты всегда была брезгливой малышкой.
Она сморщила нос.
— Ничего не могу с этим поделать. Надеюсь, ты не шутишь так с больным и его семьями, Бек.
— Не-а. С ними я надеваю маску «ответственный доктор».
— Держу пари, ты специально мне все так красочно расписал. — Она вздрогнула. — Меня тошнит.
— Если ты собираешься выблевать свой чай, то дай знать. Я придержу тебе волосы сзади, — предложил Хаммер.
Рейн фыркнула ему в лицо.
— То есть ты потянешь их на себя, ты это имел в виду?
— Каждый раз, как только у меня будет такая возможность, — негромко прорычал Хаммер ей на ушко.
— Эй, вы, там, на заднем сиденье, попридержите свою рвоту, — съязвил Бек. — Я остановлюсь через пару миль на дозаправку.
— Отлично. Мне как раз нужно сходить в уборную.
Рейн сжала ноги. Чай уже проделал нужный путь в ее организме.
Резко дернувшись, Сет очнулся ото сна и потер ладонью лицо.
— Что?
— Мы останавливаемся, — пояснил еще раз Бек.
Несколько минут спустя, доктор свернул на дорогу, ведущую к магазину и, остановившись вплотную у заправочного терминала, заглушил двигатель.
— Может, ты меня выпустишь? — спросила Рейн Хаммера.
Прежде чем тот успел ответить, телефон Лиама ожил. Сидя в непосредственной близости от нее, Рейн почувствовала, как он напрягся всем телом, вытаскивая мобильник из кармана и смотря на экран. Его лицо перекосило выражение злости.
Вдруг Макен быстро вылез из машины и, схватив Рейн за руку, потянул ее за собой.
— Подожди, — настаивала она, — не дергай меня.
Хаммер не выпускал ее руки.
— Ты же сказала, что тебе нужно выйти.
Как только Рейн выбралась из машины, она вырвала руку из крепкой хватки Хаммера с недовольным видом. Лиам был не единственным, кто вел себя сегодня странно.
— Я не маленькая. И смогу потерпеть, пока не окажусь внутри. Блин…
Хаммер бросил быстрый взгляд за ее спину. Проследив за его взглядом, Рейн обернулась и увидела Лиама, выбирающегося из машины с другой стороны; к его уху был прижат телефон, когда он зашагал в противоположную от них сторону. Рейн нахмурилась.
— Я просто пытаюсь быть полезным. — Хаммер снова взял ее за руку. — Я провожу тебя в дамскую комнату.
Проводит ее?
— Я могу и сама найти ее. Не заблужусь, место не такое и большое.
Хаммер прищурился и потащил девушку за руку по направлению к минимаркету.
— Тогда шевели своей сексуальной попкой, быстрее заходи внутрь и позаботься о своих женских делах.
Рейн развернулась, чтобы зайти в магазин. Она полностью понимала важность ситуации Бека. Но Хаммер вел себя достаточно подозрительно, напряженно наблюдая за передвижениями Лиама. Это чертовски беспокоило.
— С кем разговаривает Лиам? — поинтересовалась она.
Хаммер достал бумажник из заднего кармана.
— Понятия не имею. Когда закончишь со своими делами, захвати нам несколько бутылок с водой.
— Ненавижу, когда ты так делаешь.
— Делаю что?
— Игнорируешь мои вопросы. Очевидно же, что Лиам чем-то огорчен.
— Если бы было что-то, что тебе необходимо знать, я бы тебе рассказал.
— Рассказал бы? — Рейн ощетинилась и продолжила: — Не думаю, что ты поведал бы мне всю историю. Не так просто… ох, прошлой ночью не вы ли обещали мне честность и общение?
— Отодвинь свою неуверенность подальше, прелесть. — Мужчина всунул ей в руку двадцатидолларовую купюру. — Иди в туалет. Возьми воды. Я буду ждать тебя у машины. Все хорошо.
Все было совсем не хорошо. Что-то определенно огорчало Лиама, и Хаммер не хотел, чтобы она узнала что именно. Они поклялись между собой, что если будут обсуждать свои мысли и чувства, то только тогда у них троих может быть совместное будущее. А на деле получалось, что лишь она открылась для них, рассказала им все, что ее тревожит. Да, они были благодарны ей, но, видимо, не посчитали нужным ответить взаимностью.
Боль обожгла ее чувства. Предположительно, она была для них достаточно важна, чтобы они могли поделиться с ней тем, что было в их сердцах. Так неужели она была не достаточно важна для них, чтобы поделиться с ней правдой?
Не говоря ни слова, Рейн поспешила в магазин. Только внутри она остановилась у стойки с поздравительными открытками и стала наблюдать в большое округлой формы стеклянное окно. Бек заправлял бензобак. Сет стоял снаружи с пассажирской стороны машины, потягивая руки высоко над головой, он зевнул. А Лиам… Он по-прежнему разговаривал по телефону, меряя стоянку большими неспешными шагами. Сам он выглядел напряженным.
— Конечно. Все просто замечательно, — пробормотала она. — Придурки.
Лиам вел себя также перед тем, как снять с нее ошейник. И хотя ситуации не были похожими, по какой-то причине этот мужчина не хотел ей открыться. Но хуже всего было то, что она подозревала, что о происходящем знали все, кто находился в машине, все… кроме нее.
Ее вера и доверие стали медленно испаряться.
Рейн ощутила, как у нее начали подкашиваться колени; она решила, что как только доберется до «Темницы», то сразу соберет чемодан. Но они втроем прошли через столько за прошедшие пару дней, преодолели много препятствий, по крайней мере, ей так казалось. Они говорили, что любят ее. Одному Господу Богу было известно, насколько сильно она любила их.
Пройдя столь долгий путь и преодолев препятствия, недомолвки, неопределенность, разрушив оковы полуправды, они выстояли и продолжали разбирать по кусочку ее стены, которые окружали ее сердце, пока не обнажили его. Разве она не должна была сделать для них то же самое? А, может, они утаивали правду по уважительной причине?
Снаружи Хаммер бросил взгляд через плечо в направлении магазина. Рейн присела немного ниже, игнорируя озадаченный взгляд продавца, который то и дело напряженно поглядывал на нее из-за прилавка.
Секундой позже Макен подошел к Лиаму, который закончил разговаривать по телефону, и обменялся с ним парой слов.
Она не могла читать по губам и определенно с такого расстояния не могла услышать, о чем они разговаривали. Черт возьми, ей и правда нужно было в туалет.
Быстро, со всех ног, она кинулась в дамскую комнату. Когда дела были сделаны и руки помыты, Рейн подошла к холодильнику в задней части магазина и взяла пять бутылок с водой.
Девушка не понимала, что происходит, но она была полна решимости получить ответы на некоторые волнующие ее вопросы, хотели того Лиам и Хаммер или нет.
Макен направился в сторону Лиама, который, остановившись на полпути, яростно вскинул руку. Хаммер не мог слышать гневные слова его друга, потому как те заглушались шумом ветра. Когда он, наконец, пересек стоянку, Лиам ударил пальцем по экрану, завершая звонок, а затем засунул свой сотовый обратно в карман джинсов.
Напряженно выдохнув, он выпрямился, упираясь руками в бедра.
— Блядь.
— Что хотела эта стерва? — Хаммер похлопал Лиама по напряженному плечу. — Ты разговаривал с ней о ребенке?
— Да у меня даже не было возможности спросить. Она вышла из-под контроля. Я думал, ты сказал Пайку, чтобы он не спускал с нее глаз.
— Я так и сказал. Что произошло?
— Очевидно, Гвинет решила, что мы все еще женаты, и надумала перенести свои вещи в мою комнату. Она бродила по клубу и разнюхивала, пока не нашла мою комнату.
— Что?
Хаммер почувствовал, как подскочило его кровяное давление.
— Подожди, приятель, дальше еще интереснее. Внутри она обнаружила вещи Рейн: украшения, косметические принадлежности. Гвинет знает, что я сейчас состою с кем-то в отношениях. Она пока не знает, с кем именно, но, как ты, наверное, догадываешься, ей не составит большого труда узнать об этом.
— Мать ва… — прорычал Хаммер, чувствуя внутри закипающую убийственную злость. — Долбанная сука. Кто ей дало права шнырять по комнате? Шляться по моему клубу? Где, бл*дь, Пайк?
— Хороший вопрос. Он должен был ее запереть.
Хаммер вытащил телефон из кармана и набрал смотрителя.
— Да. Она все еще здесь, — ответил Пайк, не потрудившись даже поздороваться.
— Я знаю это, она шастает по клубу, — прошипел Хаммер. — Запри ее на хрен, пока мы не вернемся.
— Она что? — голос Пайка звучал ошеломленным. — Когда?
— Я не знаю. Ты выпускал ее из поля зрения?
— Ну, мне нужно было отлить. После этого я обнаружил ее на кухне, она готовила питание на кухне для ребенка.
Он имел в виду на кухне Рейн.
— Никаких бутылочек. Начиная с этого момента. Никакого свободного передвижения. Ничего боль… — Хаммер был похож на бочку с порохом, готовую взорваться в любую секунду. — Больше, ради всего святого, не выпускай ее из виду. Мы уже на полпути домой. Дай нам еще час или около того.
Отключив связь, Макен сделал несколько глубоких вдохов.
— Скажи мне, что сказала тебе эта ненормальная.
— Я не смог разобрать всего. Гвинет завела опять свои долбаные разборки. Она что-то там мямлила про то, насколько мне было плевать на наш брак, рассыпаясь в уничижительных обвинениях, как я мог так быстро вступить в новые отношения, как будто она никогда и не существовала, ну и все в таком духе.
Звонок Гвинет только прибавил проблем для его друга, и это ужасно злило Макена. Он провел последние несколько часов, пытаясь пораскинуть мозгами над рядом разных причин, по которым Гвинет могла пожаловать сюда — за исключением ребенка. Но ему так и не удалось придумать ни одного вероятного сценария; только заработал себе головную боль.
— Вы, мать вашу, разбежались больше двух лет назад, — четко подметил Хаммер.
— Нам придется рассказать Рейн о том, что происходит, — настаивал Лиам. — Она уже о чем-то догадывается. После того как я лишил ее ошейника, мы проделали охренительно тяжелый путь, полный преград, чтобы достичь того результата, который есть сейчас. Я не хочу, чтобы она сомневалась в моей приверженности к ней и не чувствовала себя снова в безопасности. Но мыслями я сейчас не здесь, не думаю, что мы сможем долго скрывать Гвинет и ребенка.
Хаммер гневно покачал головой.
— Мы уже решили не говорить Рейн в машине всю правду. Или пока у нас не будет достаточно фактов. А до этого, мужик, будь добр, вытащи свою голову из задницы и начни, наконец, уделять ей хоть каплю своего внимания.
— Все не так просто. Я в скверном настроении, Макен. Я провел ночь без сна. Может, рассказать ей сейчас обо всем и не самая лучшая идея, но всем нам однозначно будет легче, если мы сделаем это.
— Но это будет не совсем честно по отношению к ней, — парировал Хаммер.
— А что если Гвинет с ее ядовитым языком только и ждет приезда Рейн в Темницу? Что если мы ведем нашу девочку прямиком в засаду? — прорычал Лиам. — Вот тогда будет уже слишком поздно признаваться ей в чем-либо, а тем более защищать от чего-либо.
— Мы сумеем ее защитить, — настаивал на своем Макен. — Ведь ничего не изменится. Сам посуди, если мы сейчас ей все расскажем, а окажется, что ребенок не твой, единственное, чего мы добьемся, это хорошенько встряхнем ее эмоционально. Мы будем держаться намеченного плана. Это лучший вариант.
— Если Рейн узнает, что Гвинет в Темнице еще до того, как мы ей расскажем, мы заплатим за это чертовски большую цену, — прогремел Лиам.
— Поэтому, мы постараемся, чтобы она не узна…
— Эй, парни, — выкрикнул Сет, привлекая внимание Хаммера.
Взглянув через плечо Лиама, он увидел, что, выйдя из магазина, Рейн направлялась к ним. У него не было сомнений, что она видела, как они ругались. Своим напряженным выражением лица она словно дала ему поддых.
— Рейн приближается, — предостерег тихим шепотом Хаммер.
Лиам резко повернулся и застыл, явно заметив ее несчастный взгляд.
Девушка приближалась к ним с четкой целью.
— Что происходит? Почему вы двое ругаетесь?
Хаммер стрельнул в Лиама знакомым взглядом, затем быстро приказал себе расслабиться.
— Мы не ругаемся, прелесть.
— Ты сейчас серьезно?
Рейн приподняла бровь в недоумении.
— Нет, мы просто немного дискутировали, — заверил ее спокойно Макен.
— Да?
Лиам покачал головой и, схватив ее крепко за руку, повел в сторону машины.
— Хаммер просто-напросто несговорчивый упрямый осел.
Ох, просто отлично. Макен ненадолго закрыл глаза и заскрипел зубами. Лиам не замечал очевидных истин. Если он хотел, чтобы Рейн не задавала лишних вопросов… да, определенно; он ничего не замечал. Лиам хотел выложить Рейн всю гребаную историю, минус несколько ключевых фактов, и довести ее до обезумевшего состояния.
Сбросив крепкую хватку, Рейн развернулась лицом к Лиаму, схватив его за запястье.
— Несговорчивый в чем?
Лиам уставился на нее, размышляя, что сказать.
— Любимая, я не хотел тебя волновать, но я думаю, что ты должна…
— Бек собирается уезжать без нас. Нам нужно пошевеливаться.
Хаммер притянул к себе Рейн и пригвоздил Лиама жестким взглядом.
— Все отлили, размяли косточки и готовы двигаться дальше? — спросил Бек.
Сет улыбнулся.
— Черт. Становится все интереснее и интереснее.
— Никто не спрашивал твоего мнения, — прорычал Хаммер.
Скрытое напряжение кружилось между ним и Лиамом. Макен отлично понимал, что Рейн это тоже чувствовала. Она стала слишком подозрительной, и если он не предпримет что-нибудь, причем очень быстро, ситуация грозилась выйти из-под контроля.
Выругавшись себе под нос, Лиам подошел к пассажирской двери и открыл ее.
— Пойдем.
— Подожди! Что мне следует… сделать? Узнать? — Рейн уперла руки в бока. — Что происходит?
Черт.
— Ничего. По крайней мере, ничего более важного, чем это.
Хаммер привлек ее в свои объятия и приник к ее губам в поцелуе, прижимая к двери. Словно весь воздух в одно мгновение вышел из легких девушки, когда он углубил поцелуй. Завладевая ее полным вниманием, он схватил ее за затылок и погрузился пальцами в ее волосы, прижимаясь к ней каждым дюймом своего горячего крепкого тела.
В любую секунду он ожидал, что Рейн укусит его за губу, как дикая кошка. Черт возьми, он хотел перенаправить ее внимание, но целовать ее средь бела дня на глазах у проносящихся мимо них на огромной скорости сигналящих дальнобойщиков, было не совсем в его стиле, и Рейн знала это. Даже внутри клуба, когда все взгляды были прикованы к нему, он отделял личную жизнь от работы. Наедине же он никогда не сдерживался. Даже если Рейн поверила в его внезапный прилив нежности, то прежде чем они снова выедут на шоссе, она вновь начнет расспрашивать Лиама.
Немного оттолкнув Хаммера, Рейн подозрительно посмотрела на него.
— Что это сейчас было?
— Не могу перестать думать о прошлой ночи, — ответил он хрипловатым голосом.
— И ты что не мог подождать?
— Я ждал в течение многих лет. И больше не хочу этого делать.
Хаммер открыл заднюю дверь и кивком показал на машину.
— Садись.
Наклоняясь, Рейн начала забираться в машину, и Хаммер увидел, как Лиам протянул руку, чтобы помочь ей. И прежде, чем он сумел отвлечь Рейн вновь, она обратилась к Лиаму.
— Что ты хотел сказать мне? О чем ты хочешь, чтобы я не беспокоилась?
Она поставила одно колено на мягкое сидение, и ее попка соблазнительно изогнулась. Хаммер скользнул ладонями вверх по ее бедрам и, останавливаясь на ее ягодицах, нежно сжал мягкую обнаженную плоть.
Протянув руку назад, Рейн резко шлепнула его по руке.
— Прекрати это! Я не разрешала тебе брать меня здесь, на заправочной станции.
— Если я захочу, я сделаю это.
Хаммер звучно ударил ее по заднице. Взвизгнув, Рейн подползла ближе к Лиаму и бросила уязвленный взгляд через плечо. Макен уселся рядом с ней и закрыл дверь.
— Поговори со мной, Лиам. — Рейн положила изящную руку на его лицо. — Что тебя так огорчило?
Хаммер послал своему другу предостерегающий взгляд, а затем крепко сжал челюсти.
— Ничего такого, о чем бы тебе следовало волноваться.
Рейн бросила на Хаммера гневный взгляд.
— Ты так и будешь продолжать отвечать за него? Бог мой, да что в тебя вселилось?
— Восемь дюймов.
Лиам нахмурился, а Бек разразился смехом, остановив машину посреди дороги. Рейн шикнула на Хаммера, качая головой, прежде чем снова повернулась к Лиаму. Макен сделал то же самое. И, черт побери, он знал, что обозначал взгляд его друга в данный момент. Лиам вел ожесточенную внутреннюю борьбу с самим собой. К счастью, у мужчины снова зазвонил телефон, отвлекая его внимание.
Стиснув зубы, Лиам достал его из кармана и ударил пальцем по экрану, отклоняя вызов.
Мужчина редко показывал свой гнев при Рейн. Доминанту всегда нужно контролировать свои эмоции, но на данный момент ярость выплескивалась из него, словно вспенивающиеся волны при прибое.
Отключив телефон совсем, Лиам убрал гаджет обратно в карман.
— Кто это был?
Когда Лиам не ответил, Рейн стала умолять:
— Поговори со мной.
— Просто некоторые дела, с которыми мне нужно разобраться позже.
Голос Лиама прозвучал немного взвинчено.
— Какие именно дела?
Голос Рейн дрогнул.
Хаммер услышал беспокойство в ее тоне. Ох, вашу мать…
Замолчав на минуту, Лиам пристально посмотрел Рейн в глаза с теплотой и обреченностью.
— Любимая…
Черт, друг собирался выдать всю правду.
— У него возникли некоторые проблемы с его компанией, прелесть. — Хаммер замялся. — Вот и все.
Макен, ты долбаный сукин сын. Какого хрена ты возомнил о себе? Несмотря на то, что они были не одни, Лиам был готов все рассказать Рейн и раскрыть карты. Но Хаммер взял контроль над ситуацией в свои руки — в очередной раз — вынуждая Лиама присоединиться к его уловкам.
Лиам чувствовал, как на шее затягивается удавка.
Если Макен сделает так, что их отношения больше не будут подлежать восстановлению… Руки Лиама сжались в кулаки. Он убьет идиота.
Проглатывая ругательства, которые крутились на кончике его языка, Лиам как мог проигнорировал извиняющееся выражение на лице Хаммера и сосредоточил все свое внимание на Рейн, на лице которой читались две эмоции: заинтересованность и облегчение.
— Почему ты ничего не сказал мне об этом? — ее голос был полон сострадания. — Я волновалась, думала что…
— Я знаю, что ты волновалась. Верь мне, когда я говорю, что ты не имеешь к этому никакого отношения. Ты ни при чем, любимая.
Взяв ее лицо в ладони, он нежно поцеловал Рейн. Напряжение тут же покинуло ее тело, и она начала плавиться под его губами.
— Я не хочу снова портить отношения между нами, особенно после всего того, что мы пережили. Извини, если заставил тебя волноваться.
Заключая ее в крепкие объятия, Лиам послал Хаммеру взгляд, который сулил неминуемую расплату. Возможно, его друг и вовлек его в этот обман, но будь он проклят, если самолично будет с ложечки кормить Рейн ложью.
— Я все понимаю, — проговорила она мягко, устремляясь к нему, чтобы положить ладонь на его щеку. — Я просто хочу помочь.
Рейн было не так-то просто обмануть. Покорность в ее сердце взывала к жизни: смелой и красивой. Это было в ее сущности — желание помочь ему, взять на себя его заботы и успокоить. Он еще больше любил ее за это.
— Просто будь терпелива со мной, пока я буду разбираться в этом бардаке. Как я уже сказал тебе, мне нужно кое с чем разобраться. Но я обещаю уладить этот вопрос как можно быстрее, потому как для меня нет никого и ничего важнее тебя.
— Ничего в целом мире, — прозвучал голос Хаммера, проводя ласково костяшками по щеке Рейн. — Мы здесь ради тебя, прелесть.
Ласково взяв в ладони ее лицо, Макен перевел ее внимание на себя. В какой-то степени, Лиам был благодарен ему за это. Он был полностью уверен, что Рейн будет задавать еще вопросы; а в машине не хватит места, чтобы станцевать чечетку вокруг деталей. С другой стороны, разговаривая с ней, ему стало легче на душе.
— Я хочу снова почувствовать твои губы, — вмешался Макен, умоляя ее хриплым голосом.
Лиам видел ее сомнение. Очевидно, она хотела убедиться, что с ним все в порядке. Он смягчился и кивнул ей, указывая на своего друга. Если Хаммеру под силу успокоить их девочку поцелуем, то он не будет против. По сути, он должен быть даже счастлив.
Рейн тепло улыбнулась, и, наконец, улыбка коснулась ее голубых глаз, прежде чем она повернулась и посмотрела на Макена.
Лиам наблюдал, как другой мужчина прикоснулся поцелуем к губам Рейн, заставляя ее таять и вздыхать. Затем Макен склонил голову, захватывая ее рот своим, углубляя поцелуй. Беря ее под свой полный контроль. Когда он зарылся руками в волосах Рейн и начал настолько страстно целовать ее, поглощая, Лиам впился в них взглядом. Сейчас Хаммер делал именно то, что Лиам запрещал делать Рейн: он отвлекал ее сексом. Наглый ублюдок.
Мягкие мурлыканья, срывающиеся с губ Рейн, когда Макен целовал ее, отдавались набатом в ушах Лиама. Звуки наполнили его голову и поползли вверх по спине, отдаваясь холодом. Лиам знал, что Хаммер действовал с благими намерениями, и Лиам не возражал против парочки поцелуев. Но он явно не был в восторге от того, что его друг засовывал свой язык почти в горло Рейн, да еще и наваливался на нее.
Лиам послал им раздраженный взгляд, но никто из них не обратил на него никакого внимания. Хаммер продолжал свои ласковые нападки на восхитительное тело Рейн с жадными, властными поглаживаниями. От ярости челюсть Лиама свело судорогой. Его чаша терпения была почти переполнена — Хаммер, кажется, забыл, что Рейн была их девочкой, а не только его — когда рука его друга оказалась между ее мягкими бедрами, принуждая ее раздвинуть шире ноги. И Хаммер не был похож на человека, который собирался останавливаться. Он что, действительно, хотел трахнуть ее в машине?
Кровь Лиама стала закипать.
Макен начал ласкать ее шелковистую киску одной рукой, а другой рукой накрыл ее тяжелую грудь с напряженными сосками. Рейн продолжала тихо хныкать, не обращая на других никакого внимания. Дрожь возбуждения прошла по ее телу, когда он прикоснулся большим пальцем к напряженным пикам сосков. После того, как прошлой ночью они разделили ее тело всеми возможными способами, она все еще была идеально отзывчивой к ласкам, полностью сдаваясь на милость, по крайней мере, Хаммера.
Ведь она всегда любила его. Страдание причиняло Лиаму нестерпимую боль. Когда же это чувство покинет его?
«Мне не нужна твоя любовь, милая, только доверие».
Лиам провел рукой по лицу. Он произнес эти слова Рейн месяц назад, прежде чем даже поцеловал ее. На тот момент они были правдой. Теперь же он хотел никогда не произносить их. Возможно, она никогда не будет испытывать к нему все то, что чувствовала к Хаммеру.
Рейн развела бедра чуть шире, приветствуя умелые пальцы Хаммера. Обида опалила Лиама, когда Макен приподнял футболку их девочки, и ее пышная грудь идеально легла в его ладонь, словно и принадлежала этим рукам.
— Ты должен почувствовать это, — Хаммер уговаривал Лиама присоединиться к ним. — Она такая горячая… как жидкий бархат. Такая же невероятно аппетитная, как и прошлой ночью.
Да, Лиам отлично помнил ее влажное, шелковистое тепло, окружающее его и затягивающее все глубже и глубже. Она забирала его с собой в рай неоднократно. Но эти сказочные моменты омрачались планом Гвинет, страхом оказаться отцом и тем, как нагло Хаммер лапал Рейн. Они оба потерялись в удовольствии.
«Нет, можете совсем не обращать на меня никакого внимания. Никто из вас не нуждается во мне, когда вы есть друг у друга».
Бек бросил взгляд в зеркало заднего вида, немного выпрямляясь и приподнимая подбородок, наблюдая за тем, как пальцы Хаммера трахают Рейн. Сет внезапно напрягся, как если бы он сконцентрировался на сексуальном возбуждении, которым был сейчас пропитан воздух в салоне автомобиля.
Поворачиваясь на своем месте, крупный блондин посмотрел через плечо, и его взгляд остановился на разведенных в сторону изящных ножках Рейн, едва прикрытых юбкой.
— Дьявол. А это мило. Отлично пахнет.
В этот момент Лиам ощутил прилив такой ярости, что едва сдержался, чтобы не впечатать свой кулак другу в челюсть.
— Она не твоя, — прорычал между ласками Хаммер.
Внутренности Лиама скрутило в тугой узел. Кому, черт возьми, Макен это сказал? Только Сету? Не похоже, что только ему. А на данный момент Рейн явно не принадлежала ему. Стиснув зубы, он отвернулся и уставился в окно. Все внутри него бурлило от разочарования и ярости. Каждый ее вздох наслаждения ощущался так, словно ему наносили удары ножом. Аромат ее горячего женского возбуждения обжигал его ревностью, словно кислота.
— Разведи для меня ноги шире, — пробормотал неразборчиво Хаммер.
— Лиам, — хрипло простонала Рейн на выдохе.
Он развернулся и посмотрел, как эротично, развратно, не стесняясь, извивалась Рейн под ласками Макена. Она полностью открылась Хаммеру, поэтому Лиам не посчитал нужным отвечать. А что он мог ответить на это? Она не нуждалась в нем, а он не нуждался в жалости.
Хаммер хмыкнул в одобрении, когда приник к ее губам в поцелуе, поглощая ее стон. Лиам наблюдал, как его друг толкается глубже пальцами в ее киску. Рейн потянулась и схватила ладонь Лиама, опуская себе на грудь, будто умоляя его прикоснуться к ней. Желание пламенем пронеслось по его венам. Он не мог отрицать, что у нее была восхитительная грудь; все, что ему сейчас хотелось, это вновь оказаться глубоко внутри нее. Но будь он проклят, если будет третьим колесом. Запоздалое озарение.
Лиам убрал руку к себе на колено и отвернулся, отодвигаясь на этот раз еще дальше от голубков. Он попытался сосредоточиться на пейзаже, который проносился за окном.
— Ты готова кончить для меня, Рейн? — поддразнил Хаммер.
Значит, вот теперь как, не для нас, мудак. А только для тебя. Лиам еще сильнее стиснул зубы.
— Да. Мне необходимо… — Рейн тщетно пыталась восстановить дыхание.
Очевидно, у нее не было никаких проблем кончить без него.
— Умоляй меня, сладкая, и я дам это тебе, — пообещал Хаммер.
— Пожалуйста. Но я… Лиам? — позвала она его снова.
Он еще немного отодвинулся назад, притворяясь, что совершенно не слышит. Какого хрена они вдруг вспомнили о нем?
— Шшш, с ним все нормально. Сядь ко мне на колени, прелесть, — пробормотал Хаммер, его хриплый голос был наполнен похотью.
— Подожди, Макен, — задыхаясь, проговорила Рейн. — Просто… прекрати. Не надо!
— Что?
Голос Хаммера прозвучал так, как будто он изо всех сил пытался отдышаться.
— Лиам? — позвала она его еще раз. — Что произошло?
«Оу, так, наконец, вам стало важно, что я здесь тоже нахожусь?»
— Я не в настроении.
Он постарался приложить все силы, чтобы слова не казались резкими.
Хаммер тяжело вздохнул.
— Ради всего святого…
Лиам услышал шелест материи, как если бы Рейн поправляла одежду. Он все еще не поворачивался, чтобы посмотреть на них; он не мог. Раны глубоко оцарапали кожу, он пытался отдышаться, пытался успокоить гнев. Но не тут-то было. Он продолжал источать зависть, тело обдавало жаром, и ярость не сдавала своих позиций.
Так, значит, они все-таки не трахнулись в машине. Давление немного успокоилось. Сколько еще пройдет времени, прежде чем он выберется из этой камеры пыток и установит некоторую дистанцию между ними? Дорожные знаки подсказали ему, что это будет чуть дольше, чем бы ему того хотелось.
Продолжая сыпать ругательства себе под нос, Лиам бросил взгляд через плечо на Хаммера и обнаружил, что тот смотрит на него с нескрываемой злостью. Лиам уже открыл было рот, чтобы наконец выпустить свой гнев, но Макен перевел взгляд на Рейн. Лиам последовал его примеру.
Подавленность в ее взгляде, то, как она, опустив плечи и склонив голову, обняла себя руками, словно защищаясь, разрывало ему сердце. Чувство обиды, бурлящее в его жилах, мгновенно испарилось. Он отверг ее, и теперь она пыталась спрятаться в свою раковину и защитить себя от боли.
Проклятье. Лиам почувствовал, как будто ему со всей силы ударили кулаком в грудь.
И именно он сделал это с ней. И зачем? Откуда взялась эта жгучая зависть? Ведь Рейн не изменяла ему с Хаммером. Тем не менее, он погряз в чувстве предательства, как в тот день, когда он одел на Рейн ошейник… и она покинула его среди ночи, чтобы провести ее остаток времени в кровати Хаммера. Разница заключалась лишь в том, что теперь Макен трахал Рейн прямо перед ним, а не у него за спиной.
Он прекрасно знал, что значило понятие «делить сабу», а Рейн была воплощением всего, о чем он мог только мечтать. Тогда какого хрена он едва сдерживался от того, чтобы не избить Хаммера до полусмерти и не забрать Рейн только себе? Неужели в его голове действительно зародилась мысль, что им наплевать на него? Господи, у него и так было достаточно проблем. Еще не хватало, чтобы к этому списку добавилось самоуничижение.
Все, чего он хотел в данный момент, это прижать Рейн к себе настолько близко, чтобы дать ей полностью раствориться и почувствовать всепоглощающий комфорт, тепло и уверенность в его объятиях. Но из-за своей ущемленной гордости он не знал, как правильно подступиться к ней. Да и после того, как он сделал ей больно, имел ли он право на это?
Хаммер прочистил горло. Лиам встретился со своим лучшим другом взглядом. Понимание вспыхнуло в его глазах, он изогнул брови и кивнул в сторону Рейн. Сообщение было предельно ясным: исправь вред, который ты причинил хрупкому сердечку нашей девочки.
Осознание того, насколько она была подавлена, потрясло его до глубины души. Он больше не мог себе позволить быть слабаком и продолжать дальше плакаться в жилетку. В салоне автомобиля он был не единственным, у кого были переживания, чувства и проблемы. Как ее Доминант, его работой было дать Рейн все, в чем она нуждалась в данную минуту. А прямо сейчас это была уверенность. Лиам любил ее настолько сильно, что не мог позволить Рейн даже думать о том, что он не хочет ее.
Издав стон отчаяния, он заключил девушку в объятия. Она продолжала держаться немного отстраненно, даже когда он прижал ее к своей твердой груди. Затем Рейн подняла на него свои огромные глаза и, моргнув, посмотрела на него с таким выражением боли, что это чуть не уничтожило его.
— Прости, я был таким придурком, любимая, — пробормотал он.
С тихим рыданием она крепко прижалась к нему, обвивая руки вокруг его шеи, словно лоза. Ее тело сотрясали всхлипы.
Запутываясь пальцами в шелковистых волосах девушки, Лиам прижимал ее к себе так крепко, насколько это вообще было возможно, поглаживая бережно ее спину и осыпая поцелуями лицо.
— Прости меня. Сможешь?
Рейн жалобно всхлипнула и кивнула, держась за него так, словно боялась, что он исчезнет или покинет ее. Раскаяние вновь вонзилось в его сердце, словно острый нож.
Бек лавировал в потоке южнокалифорнийского трафика, пока Рейн беспечно дремала в объятиях Лиама. Без ее тихого плача в машине воцарилась гробовая тишина. Лиам чувствовал волны негодования, которые исходили со всех сторон. Он прикрыл глаза, понимая, что заслужил это осуждение до последней капли. Что за дьявол в него вселился?
Когда Темница, наконец, показалась в поле зрения, выражение его лица отразило ужас. Он не хотел выпускать Рейн из своих рук. Он не хотел встречаться лицом к лицу со своей бывшей женой. Но у него не было выбора.
Бек заглушил двигатель.
— Добро пожаловать домой.