Глава 4

Меня разбудил упорный луч света, который, не переставая светил мне в глаза. Нехотя поднявшись, я провела рукой по коротким волосам и зевнув, подошла к зеркалу. На меня смотрело непривычное мальчишечье лицо. Чем-то отдаленно похожее на мое, но овал лица грубее, нос толще и длиннее, губы тоньше. Я отвернулась и пошла одеваться. Штаны, рубаха, мужские мокасины, которые купила по моей просьбе Белинда.

Мои планы несколько изменились. Вот уже неделю я живу в городе, в милой комнате над таверной у моря. Хозяйка — добрейшая женщина среднего возраста и хорошая знакомая Белинды.

Меня, Ювину, начали искать в первый же день и очень активно. Настойчивый у меня жених оказался. Пришлось срочно принимать меры по преображению. В комнате у Белинды, которая теперь была посвящена в мою тайну, я надела подвеску, напитала камень магией и, закрыв глаза, пожелала нужную внешность. Белинда принесла мне одежду и обувь, а после отвела к госпоже Асте, представив меня своим новым знакомым, который ищет работу на корабле. Госпожа Аста любезно предоставила мне комнату с обедом за небольшую плату.

Всю неделю я ежедневно поддерживаю силы в Берси, но время играет против него. Мы с Белиндой обошли весь город в поисках нужного мага. Каждый день по очереди дежурим в порту, надеясь на то, что среди прибывших найдется тот, кто поможет нам.

Пока безрезультатно. В городе не нашлось ни одного мага даже со средней силой искры. А среди прибывших все больше простых купцов-немагов.

Сегодня моя очередь утром идти в порт, поэтому я быстро позавтракала и, поприветствовав хозяйку, бодро зашагала по дороге к морю.

Над головой светило жаркое солнце и кричали горластые чайки, волосы ерошил легкий ветерок. А когда передо мной открылось море, я на мгновение замерла. Сколько раз видела, а все равно дыхание останавливается от восторга. Столько свободы, мощи и невероятной красоты. Солнечные лучи, хрусталем рассыпавшиеся по поверхности воды, слепили глаза. Смахнув выступившие слезы и зажмурив один глаз, я рассмотрела вдали черную точку корабля. Сердце почему-то екнуло в предвкушении.

Спустившись на пристань, я осмотрела прибывшие корабли, их было не много и все не то. Зато с невероятной скоростью приближался увиденный ранее корабль. Разве такое возможно? Я привстала с грубой скамьи, на которой сидела, и всмотрелась внимательнее. Довольно большой парусник, гораздо больше тех, что стояли в порту. Я смотрела на корабль до тех пор, пока не был брошен якорь и убраны паруса, а от судна не отделилась лодка с командой.

В этот момент я очнулась и побежала к нужной пристани. Стоя за спинами двух проверяющих, в обязанности которых входила регистрация всех прибывших, я с волнением осматривала команду корабля. Что- то мне подсказывало, что среди них найдется тот, кто мне нужен.

Наконец лодка причалила и люди вышли на пристань. Все они были высокими и крепкими, идеальные осанки, четкие движения. Не купцы. Впереди шел мужчина с длинными черными волосами, закрывающими лицо. Со своего места я не смогла его разглядеть. Он был на полголовы выше остальных и шире в плечах. В остальном никаких отличий от команды я не заметила. На нем были обычная рубаха и штаны. Ни украшений, ни оружия.

Проверяющие низко поклонились мужчине и, черканув в своих талмудах, пожелали хорошего пребывания на Альгоне. И тут же быстро сбежали. Я проводила их удивленным взглядом. Ничего себе, кто же наши гости? Обычно проверяющие долго измываются над командами прибывших судов, отказываясь регистрировать и долго проверяя документы. А тут сразу сбежали. Интересно.

Команда во главе со своим капитаном (я почему-то сразу решила, что черноволосый капитан) уже приближалась ко мне, и я решилась. Тихонько выпустив силу, я осторожно пыталась ощутить ауру мужчины. Не знаю, почему, но все внутри меня кричало, что так надо.

Капитан резко остановился и поднял на меня голову. От неожиданности я отшатнулась и чуть не закричала. Он был страшен! Мужественное лицо было покрыто огромным шрамом в виде пучка молнии. Вся левая сторона, начиная от тонких губ, задевая глаз, от чего тот опустился вниз, и уходя через широкую черную бровь на висок, была смята и деформирована. Но не шрам напугал меня сильнее всего. В ярких сапфировых глазах плескалась такая ярость, что я развернулась и рванула прочь.

— Стоять, — сзади раздался низкий рык, и через мгновения мои предплечья схватили стальные руки.

Мужчина развернул меня к себе и приблизил к моему свое изуродованное лицо.

— Ты кто такой? — спросил он, прожигая меня гневным взглядом.

— Юн, — прохрипела я, полуживая от страха.

— И что же тебе от меня понадобилось, Юн, — издевательски протянув мое имя, процедил мужчина.

— Помощь, — от страха все мысли вылетели из головы, и я говорила, что думала.

Мужчина удивленно приподнял целую бровь, хватка на моих руках чуть ослабла.

— Помощь? Ты не знаешь, кто я? Не боишься просить меня о помощи?

— Боюсь, — кивнула я, — Но у меня нет выбора. И кто вы, я не знаю, — я опустила голову.

— Мое имя Гард, а остальное тебе и вправду лучше не знать, — мужчина усмехнулся и, отпустив меня, отступил.

— Ну, смелый и безрассудный Юн. Признаю, ты удивил меня. Что за помощь тебе требуется?

— Надо спасти одного маленького мальчика.

Гард нахмурился и кивком велел мне продолжать.

— Он маг огня. Но сила в нем запечатана, она убивает его. И в городе нет ни одного сильного мага, который может снять печать.

— С чего ты взял, что я смогу?

— Я…чувствую, — выпалив это, я зажмурилась, ожидая очередной вспышки гнева.

— А ты не такой храбрец, как кажешься, — усмехнулся мужчина, — но ты прав, я могу снять печать. Только вот, зачем, скажи на милость, мне это делать?

— Чтобы спасти жизнь, — я подняла на него удивленные глаза, вроде само собой разумеющееся.

Гард откинул голову назад и расхохотался.

— Еще что-нибудь можешь предложить?

— Я заплачу…

— Денег у меня достаточно. Еще варианты?

— Яяя…, -я растерялась, — ну, я могу работать, палубу там помыть, — как обращаться с тряпкой и водой я слабо себе представляла, но ничего, при необходимости научусь, — или…

— Годится, — перебил меня Гард.

— Что годится? Помыть палубу?

— И это тоже, — довольно кивнул мужчина, — через три дня мы уходим в море, пойдешь с нами.

— Ккуда?

Гард нетерпеливо закатил глаза.

— Пойдешь ко мне на корабль юнгой. Походишь с нами, отработаешь мою помощь.

Я опешила. Не так я себе все представляла.

— Так что скажешь? Стоит спасение жизни мальчика, — Гард сделал акцент на этих словах, — твоей помощи.

Я кивнула.

— Согласен.

Пока согласна, а потом разберемся, что к чему. Главное сейчас, помочь Берси.

Гард смерил меня долгим взглядом и повернул голову в бок.

— Рэй.

К нему подошел парень с волосами цвета соломы. Обветренное, загорелое лицо лучилось доброй насмешкой, когда он посмотрел на меня.

— Дай знать Альвару, у нас пополнение, — кивнул на меня капитан.

Я сглотнула. На что я только что подписалась?

Загрузка...